Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wir gratulieren Ihnen, glücklicher Besitzer eines KIOTI Traktors vom Typ DK35/40/450L zu sein. Der Entwurf dieses Traktors
basiert auf der Verwendung sehr leistungsfähiger Materialien, die einer strikten Qualitätskontrolle unterliegen, um den von der
Technikabteilung von KIOTI erstellten Normen zu entsprechen.
Eine gute Kenntnis Ihres Traktors ist der Garant für einen zuverlässigen Betrieb über viele Jahre hinweg. Ziel dieses Handbuches
ist es, Ihnen zu helfen, sich mit dem Traktor DK35/40/450L vertraut zu machen und Ihnen alle nützlichen Ratschläge bezüglich der
Sicherheit, des Betriebes und der Wartung Ihres Traktors zukommen zu lassen. Politik von KIOTI ist es, jedem Besitzer eines
KIOTI Traktors ein detailliertes Benutzerhandbuch zur Verfügung zu stellen, das eine Menge Antworten auf Ihre Fragen geben
kann. Wenn die von Ihnen gesuchte Auskunft nicht in diesem Handbuch vorhanden ist, ist es Ihrem KIOTI Händler ein Vergnügen,
Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, sich an ihn zu wenden.
In diesem Handbuch finden Sie Texte in kursiv, denen die Begriffe GEFAHR, WARNUNG, ACHTUNG oder WICHTIG vorangehen.
Diese Worte haben die folgende Bedeutung.
Zeichen
GEFAHR
WARNUNG
ACHTUNG
WICHTIG
VORWORT
Dieses Symbol wird verwendet, um Ihre Aufmerksamkeit auf Situationen zu lenken, die
schwere, ja sogar tödliche, Verletzungen nach sich ziehen können.
Dieses Symbol wird einzig und allein für gefährliche Situationen verwendet.
Dieses Symbol wird verwendet, um Ihre Aufmerksamkeit auf Situationen zu lenken, die
ernsthafte oder geringfügige Verletzungen nach sich ziehen können.
Dieses Symbol wird verwendet, um Ihre Aufmerksamkeit auf Situationen zu lenken, die
leichte Verletzungen nach sich ziehen können. Dieses Symbol kann ebenfalls wie eine
Warnung gegen gefährliche Benutzungen verwendet werden.
Dieses Symbol wird verwendet, um Ihre Aufmerksamkeit auf Handgriffe und Verfahren
bei der Nutzung zu lenken.
Beschreibung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kioti DK35

  • Seite 1 Eine gute Kenntnis Ihres Traktors ist der Garant für einen zuverlässigen Betrieb über viele Jahre hinweg. Ziel dieses Handbuches ist es, Ihnen zu helfen, sich mit dem Traktor DK35/40/450L vertraut zu machen und Ihnen alle nützlichen Ratschläge bezüglich der Sicherheit, des Betriebes und der Wartung Ihres Traktors zukommen zu lassen. Politik von KIOTI ist es, jedem Besitzer eines KIOTI Traktors ein detailliertes Benutzerhandbuch zur Verfügung zu stellen, das eine Menge Antworten auf Ihre Fragen geben...
  • Seite 2: Liste Der Aliste Der Abküzungen

    LISTE DER ALISTE DER ABKÜZUNGEN Abkürzungen Definitionen Allradantrieb Amerikanisches Amt für Erdöl ASAE Amerikanische Gesellschaft der Agraringenieure ASTM Amerikanische Material- und Versuchsanstalt Fuß pro Minute Hi-Lo Hohe Geschwindigkeit- niedrige Geschwindigkeit Hydrostat Getriebe Meter pro Sekunde P.T.O Zapfwellenabtrieb RH/LH Rechts/links, die Seiten werden in Fahrtrichtung des Traktors blickend bestimmt.
  • Seite 3: Allgemeine Symbole

    ALLGEMEINE SYMBOLE Um die Benutzung Ihres Traktors zu erleichtern, sind zahlreiche allgemeine Symbole für die Instrumente und Bedienungen aufgenommen worden. Die Symbole werden unten mit Ihrer Bedeutung dargestellt. Warnblink-Kontrollleuchte Achtungs-Gefahr-Symbol Abblendlicht-Kontrollleuchte Kraftstoffstand Fernlicht-Kontrollleuchte Flüssigkeitstemperatur der Motorkühlung Kupplung Allradantrieb - aktiviert Parkbremse schnell Batterieladekontrollleuchte...
  • Seite 5 KAPITEL 1. SICHERHEITSANWEISUNGEN ..........2. WARTUNG ................3. TECHNISCHE DATEN ............4. BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS ...... 5. BETRIEB ................6. INSTANDHALTUNG ............... 7. LAGERUNG ................8. FÜHRER ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG ....... 9. INDEX ..................
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    VOR GEBRAUCH DES TRAKTORS GEBRAUCH DES TRAKTORS FAHREN DES TRAKTORS ANHALTEN DES TRAKTORS VERWENDEN DES ZAPFWELLENABTRIEBES SICHERHEITSANWEISUNGEN BENUTZEN DER DREIPUNKT-KUPPLUNG INSTANDHALTEN DES TRAKTORS SICHERHEITSAUFKLEBER AM TRAKTOR...
  • Seite 7 1-2 DK35/40/450L VOR GEBRAUCH DES TRAKTORS Eine Bedienungsperson, die Acht gibt, ist die allerbeste Bedienungsperson. Die Mehrzahl der Unfälle kann verhindert werden, wenn bestimmte VorWARNUNGEN beachtet werden. Um Unfälle zu verhindern, lesen Sie und beachten Sie diese Sicherheit- smassnahmen und geben Sie dabei auf die Arbeiten Acht, die sie in Angriff nehmen.
  • Seite 8 Parkbremse angezogen und die Zusatzgeräte auf den Boden abge- 13. Starten Sie niemals den Motor, indem senkt haben. Sie die Anschlüsse des Starters kurzschließen. 18. Ändern Sie weder etwas am Traktor noch dessen Bauteile, ohne mit Ihrem KIOTI Händler Rücksprache gehalten zu haben.
  • Seite 9 1-4 DK35/40/450L 20. Zu Ihrer Sicherheit empfiehlt KIOTI für die Mehrzahl der Verwendungen die Sicherheits-Überrollbügel, die mit Sicherheitsgurten versehen sind. BEMERKUNG Benutzen Sie immer den Sicherheit- sgurt, wenn der Traktor mit einem Überrollbügel ausgerüstet ist. Benutzen niemals einen Sicherheitsgurt, wenn der Traktor...
  • Seite 10: Gebrauch Des Traktors

    SICHERHEITSANWEISUNGEN 1-5 GEBRAUCH DES TRAKTORS 615O110A 615O108A 615O109A 1. Vermeiden jede zufällige 2. Stellen Sie den Traktor nicht an einem 3. Lassen Sie den Motor nicht in einem Berührung mit dem Fahrhebel, wenn Hang ab und denken Sie immer daran, geschlossenen Raum laufen, der keine der Motor läuft.
  • Seite 11 1-6 DK35/40/450L 615O111A 615O112A 615O113A (1) Zugpendel 4. Kontrollieren Sie, dass alle Anschlü- 6. Falls das vordere Fahrgestell des 7. Lassen Sie das Zusatzgerät nicht in sse und Schläuche korrekt angezogen Traktors dazu neigt, sich anzuheben, der hochgehobenen Position, wenn sind, bevor der Traktor gestartet wird.
  • Seite 12 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1-7 10. Achten Sie, wenn Sie ein Zusatzgerät benutzen, immer darauf, die richtigen Gegengewichte auf dem Traktor anzubringen. 11. Das Fahren im Vorwärtsgang an steilen Hängen kann das Kippen des Traktors nach hinten bewirken. Um dies zu vermeiden, ist es vorzuziehen, im Rückwärtsgang hochzufahren.
  • Seite 13: Fahren Des Traktors

    1-8 DK35/40/450L FAHREN DES TRAKTORS 615O116A 615O117A 615O118A (1) Bolzen der Bremspedale (1) Haltewinkel (2) SMV, unterzeichnen (2) Bremspedal (G) (3) Bremspedal (D) (A) Immer Wenn Sie auf der strasse unterweg sind 1. Verbinden sie die 2 Bremspedale, 2. Fahren Sie stets langsamer, bevor Sie 3.
  • Seite 14: Anhalten Des Traktors

    SICHERHEITSANWEISUNGEN 1-9 ANHALTEN DES TRAKTORS VERWENDEN DES ZAPFWELLENABTRIEBES 4. Beachten Sie stets die Verkehrsregeln und die Straßenverkehrsordnung. 5. Schalten Sie im Falle der Fahrt auf der Straße stets Ihr Fernlicht ein. Schalten Sie auf Abblendlicht, wenn sie einem anderen Fahrzeug begegnen. 6.
  • Seite 15 1-10 DK35/40/450L BENUTZEN DER DREIPUNKT- INSTANDHALTEN DES KUPPLUNG TRAKTORS 615O121A 615O122A 615O123A (1) Einstellrädchen zur Sinkgeschwindigkeit der Stellen Sie zur Instandhaltung Ihres Kupplung (A) “VERRIEGELT” Traktors ihn auf eine ebene Fläche, ) “SCHNELL” ) “LANGSAM” ziehen Sie die Parkbremse an, legen Sie 3.
  • Seite 16 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1-11 615O124A 615O125A 615O126A Vermeiden Sie Flamme oder Funken in 6. Entfernen Sie nicht den Kühlerdeckel, 7. Wenn Sie an den elektrischen Bauteilen der Nähe der Batterie oder des Tanks. solange die Flüssigkeit heiß ist. Wenn arbeiten, müssen Sie stets zunächst Die Batterie stellt eine Explosion- sie ausreichend abgekühlt ist, lösen die Batterie abklemmen.
  • Seite 17 1-12 DK35/40/450L 615O127A 615O128A 615O129A (1) Karton (3) Lupe (2) hydraulische Schlauch 9. Die Montage der Luftbereifung muss 12. Kontrollieren Sie regelmäßig, dass alle 14. Ein Leck von Hydraulikflüssigkeit von Fachleuten durchgeführt werden, Radbolzen mit dem empfohlenen durch ein stecknadelfeines Loch kann die eine geeignete Ausrüstung...
  • Seite 18 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1-13 615O130A 15. Achten Sie immer auf Umweltver- schmutzung. Beim Wechsel von Kühlmittel oder Öl bitte auf richtige Weise wegwerfen. Beim wegwerfen von Maschinenöl, Automatikgetriebeöl, Treibstoff, Küh- lwasser, Filter und Batterie unbedingt die Umweltregeln einhalten.
  • Seite 19 1-14 DK35/40/450L SICHERHEITSAUFKLEBER AM TRAKTOR 615O130A...
  • Seite 20 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1-15 1. T2325-50512 3. T2445-50724 5. T4625-52361 6. T4625-52351 2. T2325-50743 4. T2241-50702 7.T4625-53191...
  • Seite 21 1-16 DK35/40/450L 8.T2615-52131 10.T2615-53561 WARNUNG Den Motor nicht in einem geschlossenen Raum laufen lassen. Abgas kann Krankheiten verursachen oder zu Tode fuhren. Den Dampfer nicht mit ungeschutzten Handen anfassen. 9.T2625-55111 11.T2615-54112...
  • Seite 22: Wartung

    WARTUNG WARTUNG...
  • Seite 23 Sie verstehen, dass Sie bestimmte Wartungsarbeiten an Ihrem Traktor durchführen können. Falls Sie dennoch Ersatzteilen benötigen, setzen Sie sich sofort mit Ihrem KIOTI Händler in Verbindung. Dieser besitzt ebenfalls sämtliche technische Kompetenzen sowie die notwendige Ausrüstung für die Wartung und Reparatur Ihres Traktors.
  • Seite 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN FAHRGESCHWINDIGKEIT NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNG DER ZUSATZGERÄTE...
  • Seite 25 3-2 DK35/40/450L TECHNISCHE DATEN Modell DK35 DK40 DK35 DK40 DK450L Brutto-Motorleistung 41 (30.5kw) 34 (25.4kw) 41 (30.5kw) 44.4 Model 3A165D 4A200B 3A165D 4A200B 4A200L Indirekte Einspritzung, Senkrecht, wassergekühlt, 4- Zylinder Diesel motor Zahl der Zylinder Bohrung und 87x92.4 83x92.4 87x92.4 83x92.4...
  • Seite 26 TECHNISCHE DATEN 3-3 Modell DK35 DK40 DK35 DK40 DK450L 3,365 (132.5) 3,365 (132.5) Gesamtlänge (Ohne 3 Punkte) 3,357 (132.2) 3,357 (132.2) 3,262(128.4) mm(in) 3,550 (139.8) 3,550 (139.8) Gesamtlänge (mit Kupplung) 3,468 (136.5) 3,468 (136.5) 3,450(135.8) mm(in) 1,505 (59.3) 1,505 (59.3)
  • Seite 27 3-4 DK35/40/450L Modell DK35 DK40 DK35 DK40 DK450L Steuersystem des hydraulischen Krafthebers Position, Entwurf und Mischsteuerung Hauptleitung Pumpenleistung 28.6 (7.6) Pumpe Energie /min (U.S.gal.) 17.2 (4.5) Lenkpumpe SAE Category 1 Dreipunkt-Kupplung Maximales Hebevermögen 1,650 1,550 1,650 1,550 1,950 kg(lbs) (3,638)
  • Seite 28: Fahrgeschwindigkeit

    M o d e l l Laufen lassen des Hebels M o d e l l Schnell- Schnell- Haupt Haupt DK35 DK40 DK35 DK40 L a n g s a m L a n g s a m 1.50(0.93) 1.57(0.98) 1.62(1.01)
  • Seite 29 3-6 DK35/40/450L [Vo r w ä r t s ] [Rückwärts] Km/h(mile/h) Km/h(mile/h) Laufen lassen Laufen lassen M o d e l l M o d e l l des Hebels des Hebels Langsam Langsam Schnell- Schnell- Geschwi n -...
  • Seite 30: Nutzungseinschränkung Der Zusatzgeräte

    Ihr KIOTI Traktor ist entwickelt und getestet worden, um den meisten Verwendungen zu entsprechen. Setzen Sie sich dennoch vor der Verwendung von ganz neuem Zusatzgerät und insbesondere, wenn Sie es nicht bei Ihrem KIOTI Händler gekauft haben, mit Ihrem Händler in Verbindung. Kontrollieren Sie ebenfalls, dass diese Zusatzgeräte genau innerhalb der durch die nachfolgende Tabelle festgelegten Grenzen liegen;...
  • Seite 31 INSTRUMENTE BESCHREIBUNG DES VERKLEIDUNG UND SCHALTER BETRIEBSSYSTEMS BEDIENEN DER REGULIERVORRICHTUNGEN BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYST EMS(OPTION)
  • Seite 32 4-2 DK35/40/450L INSTRUMENTE DK35-EU / DK35 -EU / DK40-EU / DK40 -EU / DK450L-EU (1) Scheinwerfer (2) VorderesGrill (3) Seitenverkleidung (4) Step(LH) (5) Lenkrad (6) ROPS (7) Lizenz-Platte (8) Umdrehung Signal-Licht (9) Hintere Ansicht-Spiegel 615O402A...
  • Seite 33: Verkleidung Und Schalter

    BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-3 VERKLEIDUNG UND SCHALTER 615O403A (1) Lenkrad (18) Hydraulikanlage-Warnende Lampe (7) Anfangsschalter (13) Kuhlmittel-Waagerecht ausgerichtete (2) Schalter der Blinker (19) Hauptfahrwerkbein-Anzeige (8) Tachometer Warnende Lampe (3) Des Scheinwerfer-Schalter (20) Parkbremse-Anzeige (9) Temperatur-lehre (14) Differentialsperre-Anzeige (4) Schalter der Warnblinker (21) Drehensignal-Anzeige (10) Tankanzeige (15) Motorol-Druck-Warnende Lampe...
  • Seite 34: Der Schlüsselschalter

    4-4 DK35/40/450L DER SCHLÜSSELSCHALTER DREHEN SIE SIGNAL/HEAD LICHT SCHALTER Geben Sie den Schlüsselschalter frei und er geht zur Arbeitsstellung zurück. AUS(OFF) Eine Schlüsselstellung für das Stoppen der Maschine. AKKUMULATO(accessory or accumulator) Eine Schlüsselstellung für das Laufen lassen der zusätzlichen Funktion.
  • Seite 35: Gefahr-Lampe Schalter

    BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-5 ZAPFWELLENANTRIEB ÄNDERN GEFAHR-LAMPE SCHALTER SCHALTER (MANUAL/AUTOMATIC) WICHTIG Drehen Sie immer den Starters- chalterschlüssel “off” Position. Es können Beschä- digungen in elektrischen System auftreten, wenn die Maschine mit Starterausschalten läuft. 615O407A 615O409A (1) Gefahr-Lampe Schalter (1) Zapfwellenantrieb Änderung Schalter (A) Gefahr-Lichter AN (B) Gefahr Beleuchtet AUS Zapfwellenantrieb...
  • Seite 36: Maschine Stop-Schalter

    4-6 DK35/40/450L MASCHINE STOP-SCHALTER HUPE-TASTE TACHOMETER MESSINSTRUMENT 615O410A 615O412A 615O411A (1) Maschine STOP-Schalter (1) HUPE-Taste (1) Stunde Meßinstrument (A) Maschine AUS (2) Maschine Umdreung Meßinstrument Dieses Meßinstrument zeigt die Zahl Wenn die Maschine nicht mit Schlüssels- Durch Betätigen der Taste blaesst das Stunden, die der Traktor geleistet hat.
  • Seite 37: Kraftstoffanzeige

    BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-7 TEMPERATUR-LEHRE KRAFTSTOFFANZEIGE ZAPFWELLENANTRIEB AUF ANZEIGE 615O413A 615O414A 615O416A (1) Temperatur-lehre (1) Kraftstoffanzeige Temperatur-Lehre. Warten Sie, bis Diese Lampe leuchtet oben Rot beim Kraftstoffanzeige zeigt Maschine genug warm ist. Lassen Sie Laufen lassen von Zapfwellenantrieb. Kraftstoffmenge an. Geben Sie acht, daß denTraktor nicht laufen, bevor die Sie den Kraftstofftank wieder füllen, Temperatur Meßinstrument die korrekte...
  • Seite 38: Kühlmittel-Waagerecht Ausgerichtete Warnende Lampe

    4-8 DK35/40/450L KÜHLMITTEL-WAAGERECHT DIFFERENTIALSPERRE-ANZEIGE MOTORÖL-DRUCK-WARNUNG AUSGERICHTETE WARNENDE LAMPE (only DK35 , 40 , 450L) LAMPE 615O417A 615O418A 615O419A Licht leuchten, wenn die Menge des Das Licht leuchtet, wann das Differen- Die Öldrucklampe leuchtet rot, wenn der Maschine Kühlmittels nicht genug zum tialsperrepedal betätigt wird.
  • Seite 39: Batterie-Aufladung Warnung Lampe

    BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-9 BATTERIE-AUFLADUNG WARNUNG GLÜHKERZE-ANZEIGE HYDRAULIKANLAGE-WARNUNG LAMPE LAMPE 615O420A 615O421A 615O422A Die Batterieaufladung Lampe leuchtet, Wenn der Schlüsselschalter rechts Diese Lampe beleuchtet oben Gelbes, wenn der Hauptschalter eingeschaltet gedreht wird, wird die Glühkerzeanzeige wenn bestimmte Probleme in der wird und sollte erlöschen, während bernsteinfarbig.
  • Seite 40: Fernlicht Anzeige

    4-10 DK35/40/450L FERNLICHT ANZEIGE PARKBREMSE-ANZEIGE 615O423A 615O424A Dieses Anzeigelampe belleuchtet oben Diese Lampe beleuchtet oben Rot, wenn Blau, wenn der Scheinwerferschalter in sie verriegelt die Parkbremse beim Hochlichtstrahl Position ist. Niederdrücken des Bremspedalsverrie- geln. Stellen Sie sicher, die Maschine mit...
  • Seite 41: Bedienen Der Reguliervorrichtungen

    BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-11 BEDIENEN DER REGULIERVORRICHTUNGEN (1) Shuttle Schalthebel (2) Kupplungspedal (3) Main schiebehebel (4) Bereichshebel (langsam/schnell) (5) Handgaspedal-Hebel (6) Bremspedal (L) (7) Bremspedal (R) (8) Fußgas (9) Doppelwirkende Verteilersteuerung (A, B) (10) Doppelwirkende Verteilersteuerung (C, D) (11) Ausarbeitungskontroll- Schalthebel (12) Poistionskontroll Hebel (13) Ausdehnung-Geschwindigkeit Hebel (Wahl) (14) Kippschalthebel...
  • Seite 42 4-12 DK35/40/450L MAIN SCHIEBEHEBEL ACHTUNG WICHTIG Ein Unfall kann mit erratischem Beginnen untereren verschiebenbetrieb auftreten. Gangrädern und hinter einander Für sicheren Betrieb verschieben hochschalten bis Wunschgang Sie Haupffahrwerkschiebehebel erhalten ist. nur ein Gang hintereinander. Um des Kupplung Lebens zu Verschieben...
  • Seite 43: Ausdehnung-Geschwindigkeit Hebel Cr Modell, Dk450L

    BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-13 HI-LO SCHIEBEHEBEL AUSDEHNUNG-GESCHWINDIGKEIT HEBEL CR Modell, DK450L • Arbeite mit landwirtschaftlichem Gräben. • Laden und Entleerung von Waren. 2. Verbotener Gebrauch: • Mit Kriechengeschwindigkeit, an befeuchtetem Boden zu arbeiten. • Schleppen und schleppende Arbeiten • Frontale Ladevorrichtung Arbeiten •...
  • Seite 44 4-14 DK35/40/450L DOPPELVENTILKEGEL- HANDGASPEDAL-HEBEL SCHIEBEHEBEL WICHTIG Plötzliche Gangschaltung kann G e t r i e b e b e s c h ä d i g u n g verursachen. Vor der Verschie- bung Doppelventilkegel- schiebehebels verringern Sie Motordrehzahl auf niedrig Leer- lauf.
  • Seite 45 BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-15 ENKRAD-JUSTAGE BREMSE PEDAL(RIGHT UND VERLASSEN) 3. Wenn Sie den Traktor auf Straßen laufen lassen, seien Sie immer sicher, das links und die rechten Bremspedale zu blockieren. Vergessen Sie nicht, diese Vorkehrung zu beachten auf nur eine Bremse, während das Funktion- ieren andernfalls treten auf Straßen unvorhergesehene Unfälle verur- sachen würde.
  • Seite 46 4-16 DK35/40/450L GASPEDAL KUPPLUNG PEDAL WICHTIG Das Kupplung Pedal muß schnell gelöst werden langsam engagiert werden. Lassen Sie nie den Traktor mit Ihrem Fuß laufen, der auf dem Kupplung Pedal stillsteht. Es kann zur vorzeitigen Kupplung Abnutzung beitragen. 615O434A 615O435A...
  • Seite 47 BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-17 PARKBREMSE-HEBEL MITTLERER ZAPFWELLENHEBEL DIFFERENTIALSPERRE-PEDAL (AUSSCHLIESSLICH DK450L) 615O437A 615O438A 615O439B (1) Differentialsperre-Pedal (1) Parkbremse-Hebel (1) MITTLERER Zapfwellenhebel (A) Betätigen Sie sich “sich ENGAGIEREN” (A) Lock (B) Geben Sie Frei (B) Geben Sie “zur BEFREIUNG” frei 1. Um die Parkbremse einzustellen, Es gibt einen MITTLEREN Zapfwelle- Differentialsperre wird angewendet, nur ziehen Sie den Bremse Hebel hoch.
  • Seite 48: Quick-Turn Vorrichtung Betrieb (Nur Dk450L)

    4-18 DK35/40/450L QUICK-TURN VORRICHTUNG BETRIEB (NUR DK450L) WARNUNG WARNUNG Um Verlust der Steuerung des Verwenden Sie nie “Quick-turn” Traktors zu verhindern, benutzen während Schnellfahren. Sie nie die Differentialsperre mit Verwenden Sie nie nie “Quick- Geschwindigkeiten über 8 km/h (5 turn”...
  • Seite 49 BESCHREIBUNG DES BETRIEBSSYSTEMS 4-19 SITZ Der Sitz des Operators kann in 100 Milli- ACHTUNG meter (3.9 Zoll.) Strecke vorwärts und Aus den Sicherheit Gründen rückwärts justiert werden durch das “Quick-turn” Vorrrichtung kann Ziehen des Sitzes schiebend Hebel nicht laufen gelassen werden, schiebt.
  • Seite 50: Schwingen-Zugpendel

    4-20 DK35/40/450L SCHWINGEN-ZUGPENDEL P.T.O KAPPE 615O444A 615O445A (1) Schwingenzugpendel (1) P.T.O Kappe Benutzen Sie Schwingenzugpendel nur ACHTUNG mit der Ausrüstung, die für das Verwen- Wenn Sie nicht Zapfwelle verwen- den mit diesem Traktor entworfen ist. den, bringen Sie Zapfwellenan- trieb Kappe an, nachdem Sie ACHTUNG eingefettet haben.
  • Seite 51: Betrieb

    VOR-BETRIEB GEBRAUCH EINES NEUEN TRAKTORS BETRIEB BENUTZUNG DES MOTOR GEBRAUCH DES TRAKTORS...
  • Seite 52: Vor-Betrieb

    5-2 DK35/40/450L VOR-BETRIEB GEBRAUCH EINES NEUEN TRAKTORS ZU KONTROLLIERENDE ELEMENTE Es ist eine gute Gepflogenheit, vor dem - Gehen Sie um den Traktor, um ihn zu Die Art und Weise, in der ein Traktor Starten den Zustand seines Traktors zu kontrollieren.
  • Seite 53: Ölwechsel Bei Neuen Traktoren

    BETRIEB 5-3 BENUTZUNG DES MOTOR ÖLWECHSEL BEI NEUEN ANLASSEN DER MASCHINE TRAKTOREN Um somit die maximalen Leistungen und Eine besondere Aufmerksamkeit muss WARNUNG die längste Lebensdauer zu erzielen, ist dem Schmieröl eines neuen Traktors Sorgfältig lesen Sie und verstehen es sehr wichtig, Ihren Traktor richtig beigemessen werden.
  • Seite 54 5-4 DK35/40/450L 615O502A 615O503A 615O501A (1) Parkbremse-Hebel (1) Zapfwellenantrieb Schalter (1) Hauptschiebehebel (2) P.T.O Änderung Schalter (A) Verriegelung - WEG VON - AUF 1. Ziehen Sie (Stoß) den Parkbrem- 2. Legen Sie den P.T.O Schalter (nur EU) 3. Legen Sie den Hauptschiebehebel in sehebel beim voll Niederdrück des...
  • Seite 55 BETRIEB 5-5 615O504A 615O505A 615O506A (1) Position Betätigungshebel (1) Handgaspedal-Hebel (1) Kupplungspedal (A) Abnahme (B) Zunahme 4. Senken Sie das Zubehör, indem Sie 5. Ziehen Sie den Handgaspedalhebel in 6. Schritt auf dem Kupplung Pedal. nach vorn den Position Betäti- der Mitte.
  • Seite 56: Wie Man Im Winter Beginnt

    5-6 DK35/40/450L WIE MAN IM WINTER BEGINNT 7. Drehen Sie den Schalterschlüssel “zur 1. Zuerst legen Sie den Anfangsschalter WARNUNG Anfangs” Position. in “on” Position und warten bitte Bitte drehen Sie den Schlüssel (ungefähr 20 Sekunden) bis die WARNUNG nicht zur Anfangsposition, wäh- Anzeigelampe für...
  • Seite 57: Stoppen Der Maschine

    BETRIEB 5-7 STOPPEN DER MASCHINE Verringern Sie Maschine Revolution und WICHTIG ACHTUNG wenden Sie gleichmäßigen Fußdruck auf beiden Bremspedalen an. Drücken Sie Entfernen Sie den Schlüssel, Beschädigung Turbo das Kupplung Pedal nieder und legen Sie wann immer Sie den Traktor Aufladeeinheit dieser Maschine, zu Haupffahrwerkschiebehebel lassen.
  • Seite 58: Aufwärmen Des Getriebeöls Bei Kalter Witterung

    5-8 DK35/40/450L HEIZUNG STARTEN MIT EINER NOTSTROMBATTERIE AUFWÄRMEN DES GETRIEBEÖLS BEI KALTER WITTERUNG ACHTUNG Das Hydrauliköl dient auch als Getriebeöl. Um Verletzungen zu vermeiden: Bei kalter Witterung kann dieses Öl sehr Wenn Sie den Motor warmlaufen kalt sein und eine sehr hohe Viskosität lassen, vergewissern Sie sich aufweisen.
  • Seite 59 BETRIEB 5-9 4. Ueberprüfen Sie ob die Batterie- WARNUNG WARNUNG entlüftungsöffnung Kappen sicher im Platz sind. Dieser Traktor verwendet eine 12V Lassen Sie Batterieflüssigkeit Ihre Batterie, Masse am negativen Haut, Augen, Gewebe oder 5. Umfassen Sie das Entlüftungsloch mit Pol. gemalten Oberflächen nicht...
  • Seite 60: Gebrauch Des Traktors Beginnen Des Tarctor

    5-10 DK35/40/450L GEBRAUCH DES TRAKTORS BEGINNEN DES TARCTOR NEHMEN SIE DEN SICHERHEITSGURT Aus den Sicherheit Gründen nehmen Sie immer den Sicherheitsgurt richtig. WARNUNG Nehmen Sie immer den Sicher- heitsgurt, wenn Kabine oder ROPS angebracht wird. Falls, wo Kabine oder ROPS...
  • Seite 61 BETRIEB 5-11 615O510A 615O511A 615O512A (1) Position control Hebel (1) Hand Gaspedal Hebel (1) Des Parkbremse-Hebel (A) Der Abnahme (B) Zunahme (A) Verriegelung 4. Ziehen Position 5. Zunahme die Motordrehzahlen von der 7. Geben Sie die Parkbremse frei. Betätigungshebel rückwärts, um die Leerlaufdrehzahl mittleren 8.
  • Seite 62 5-12 DK35/40/450L ACHTUNG ACHTUNG Der Traktor beginnt zu bewegen, Beim Fahren steile wenn Sie das Kupplung Pedal Steigung, Laden langsam wegnehmen. Entleerung nach oder von dem Setzen einen Ihrer Füße nicht auf Träger, Hereinkommen die Kupplung beim Fahren. Wenn Erlöschen des Jobs fangen Sie...
  • Seite 63 BETRIEB 5-13 STOPPEN DES TRAKTORS 6. Sie sollten die Parkbremse sicher WICHTIG verriegeln. Nach Bestätigung 7. Wenn Sie den Anfangsschalter in “off” Traktors: Verlassen bitte einen Position einsetzen, stoppt Traktor nachdem er wird gest- Maschine. oppt, während Sie stoppen und parken ihn.
  • Seite 64 5-14 DK35/40/450L PARKEN PARKBREMSE-HEBEL Wenn Sie den Traktor, zu parken oder WARNUNG stoppen, sichern Sie ihn, indem Sie das Bremspedal anwenden. Wenn Sie die Um die Parkbremse freizugeben, Parkbremse anwenden, schließen Sie das drücken Sie das Bremspedal links und das Recht des Bremspedals an, völlig noch einmal nieder.
  • Seite 65: Wie Man Auf Eine Steigung Fährt

    BETRIEB 5-15 WIE MAN DREHT WIE MAN AUF EINE STEIGUNG FÄHRT DIE VORSICHT BEIM KOMMEN IN UND AUS GEPFLASTERTER STRASSE Sie sollten langsam sich drehen, indem 1. Fahren Sie bitte entsprechend den 1. Überprüfen Sie, ob das linke und Sie die Maschine Umdrehung senken, Zuständen der Steigung mit sicherer rechte Pedal angeschlossen werden.
  • Seite 66: Vorsicht, Beim Fahren Auf Die Strasse

    5-16 DK35/40/450L VORSICHT, BEIM FAHREN AUF DIE STRASSE WARNUNG Wenn Sie auf die Straße fahren, halten sie verwante Regelungen und errinern sicherer Fahren. Wenn nicht, können Sie einen Unfall der körperlichen Verlet- zung auf einer Person haben. Bleiben nicht in der Kabine ausgenommen den Treiber.
  • Seite 67: Laden In Und Entleerung Aus Dem Lkw Heraus

    BETRIEB 5-17 LADEN IN UND ENTLEERUNG AUS VORSICHT, WÄHREND DIE KRAFT DEM LKW HERAUS ZU BEHANDELN 1. Wenn Sie den Traktor laden, tun Sie 1. Kraft Steuerung nur möglich ist, 3. Wenn Sie das Lenkrad vollständig ihn, indem Sie rückwärts fahren. während die Maschine läuft.
  • Seite 68: Die Vorsicht Auf Dem Behandeln Des Werkzeuges

    5-18 DK35/40/450L DIE VORSICHT AUF DEM DIE VORSICHT, WENN EIN BEHANDELN DES WERKZEUGES WERKZEUG ANGEBRACHT WIRD 1. Wenn Sie das Werkzeug entfernen und 6. Wenn Sie Draft work (check)tun oder anbringen, überprüfen Sie ob keiner Sie auf der Steigung arbeiten, sollten...
  • Seite 69: Sieben Stift Elektrische Energie Anschluss

    BETRIEB 5-19 SIEBEN STIFT ELEKTRISCHE ANHEBENDE VORRICHTUNGEN FÜR ENERGIE ANSCHLUSS EIN ZUBEHÖR Der hydraulische Heber kann, während ACHTUNG die Maschine läuft, unabhängig davon Verpflichtung oder Befreiung Wenn Sie mit einem angebrach- Kupplung immer bearbeitet werden. Werkzeug umziehen, müssen Sie die obere Verbin- dung in die Bohrung A oder B anbringen.
  • Seite 70: Entwurf-Steuerung

    5-20 DK35/40/450L POSITION KONTROLL HEBER ENTWURF-STEUERUNG 4. Wenn die Entwurfkraft höher als der Widerstand des Zubehörs ist, wird das Zubehör angehoben. Wenn niedriger als der Widerstand des Zubehörs ist, wird das Zubehör zu seinem ursprünglichen Zustand wieder hergestellt. 5. Durch die Plazierung des Hebels näeher an flachem, kann das Zubehör...
  • Seite 71: Mischen Steuerung

    BETRIEB 5-21 BEHANDELN SINGLE-DOUBLE DES MISCHEN STEUERUNG 3-POINT SENKENDE ANHÄNGEVORRICHTUNG VERANTWORTLICHEN VENTIL GESCHWINDIGKEIT 615O522A 615O524A 615O523A (1) Boden Oberfläche (2) Weich Boden (1) 3-point senkende Anhängevorrichtung (3) Werkzeug Durchgriff Begrenzung Geschwindigkeit Drehknopf WARNUNG (A) Verriegelung ( ) schnell ( ) Langsam In Entwurf Steuerung, wenn Entwurf Personenschäden zu vermeiden: Die senkende Geschwindigkeit der...
  • Seite 72: Wie Zu Anschliessen Koppler

    5-22 DK35/40/450L ANSCHLUSS UND TRENNUNG VON BETRIEB VON EINZELNEM - DOPPELTES KOPPLER VERANTWORTLICHES VENTIL Ventilhebel der Fernbedienung 1.2. WIE ZU ANSCHLIESSEN KOPPLER 1. Sauber oben Frau Koppler und Mann Druck Koppler von dem Traktor Beim Entfernd Rücklauf Staub und fremd Partikel und Öffnung...
  • Seite 73: Justage Der Oberen Verbindung

    BETRIEB 5-23 BEFESTIGUNG DER VORRICHTUNGEN FÜR EIN WENN WERKZEUG NICHT ANGEBRACHT WIRD WERKZEUG (FÜR ALLGEMEINES WERKZEUG) 1. Nicht befestigen niedrigere Verbin- dung (LH, RH) mit Rädern zu berühren, wenn Werkzeug nicht angebracht wird. 2. Befestigen oben Verbindung in örtlich festgelegten Haltewinkel JUSTAGE DER OBEREN VERBINDUNG 1.
  • Seite 74 5-24 DK35/40/450L GUMMIREIFEN JUSTAGE DES NIEDRIGEREN JUSTAGE DER ÜBERPRÜFUNG VERBINDUNG VERBINDUNG Werkzeug Ausgleicherjustage Bodenengagierens Platzstift in gekerbtem (Pflug Etc) hole Place Stift in einer nicht Nonboden gekerbten Bohrung, engagierender damit Werkzeug nicht (Mäher usw) seitlich beeinflussen kann. 615O527A 615O528A JUSTAGE DES HEBERS ROD (1) Überprüfen Verbindung...
  • Seite 75 BETRIEB 5-25 AUFFÜLLDRUCK Obwohl der Auffülldruck in den Fertigungsketten kontrolliert wird, sinkt er WARNUNG natürlicherweise und langsam ab. Sie müssen ihn daher überprüfen und die Benutzen nicht Gummireifen Luftbereifung wieder auffüllen, falls es erforderlich ist. größer als spezifiziert. Versuchen nicht, einen Gummi- Abmessungen der Luftbereifung Inflation Pressure reifen anzubringen.
  • Seite 76 5-26 DK35/40/450L SCHRITT VORDERRÄDER Die vordere Spur kann nicht eingestellt werden. Überprüfen Sie und ziehen Sie fest, wie angewiesen WICHTIG Montieren Sie die Räder und die Luftbereifung stets, wie es in den Zeichnungen angegeben ist. Falls Montage abweicht, riskieren Sie, die Kraftübertragung zu beschädigen.
  • Seite 77 BETRIEB 5-27 HINTERE RÄDER Entfernen Sie Kanteschraubbolzen, schieben Sie in Zusatzrichtung zur Bewegung zu äußerem oder zu innerem der Scheibe und stellen Sie ein. Ändern links rechten Gummireifen, und stellen Sie auf das Innere oder die Außenseite der Scheibe ein. Ändern Sie die Richtung der Scheibe. WICHTIG Montieren Sie die Räder und die Luftbereifung stets, wie es in den...
  • Seite 78 5-28 DK35/40/450L DK35 DK40 DK450l 615O531A 615O533A 615O534A...
  • Seite 79 BETRIEB 5-29 DER BALLAST WÄHLEN SIE HINTERE DROSSEL DER VORWÄHLEN DER VORDEREN BALLAST SORGFÄLTIG VOR Fügen Sie Gewicht vorderem Ende hinzu, Fügen Sie Gewicht hinteren Rädern wenn Sie für Stabilität benötigt werden. hinzu, wenn erforderlich, um Zugkraft zu Das schwere Ziehen und die schweren verbessern oder für Stabilität.
  • Seite 80 WARTUNGSINTERVALLE INSTANDHALTUNG FÜLLMENGEN PERIODISCHER SERVICE...
  • Seite 81: Wartungsintervalle

    6-2 DK35/40/450L WARTUNGSINTERVALLE Anzeige des Stundenzählers Verweis auf Intervall Intervall die Seite 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 Motoröl Wechseln Alle 100 Stunden 6-12 Motorölfilter Austauschen Alle 200 Stunden 6-22 Hydraulikölfilter...
  • Seite 82 WARTUNG 6-3 Anzeige des Stundenzählers Verweis auf Intervall Intervall die Seite 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 Das Justieren des vorderes Welle Gelenk Einstellen Alle 600 Stunden 6-27 Radsturz Einstellen Alle 200 Stunden 6-24 Motorabstell-Relais...
  • Seite 83 6-4 DK35/40/450L FÜLLMENGEN Um keine technische Problemen zu haben, bitte nur die DAEDONG Ol und Schmier benutzen. Füllmengen / U.S.gal.) Elemente Verwendeter Flüssigkeitstyp DK35 DK40 DK450L No.2-D Kraftstoff Diesel 40 (10.6) No.1-D Kraftstoff Diesel Kraftstoff -10°C (14°F) Kühlflüssigkeit 7.0 (1.9) 8.9 (2.4)
  • Seite 84 WARTUNG 6-5 PERIODISCHER SERVICE WIE MAN DIE SEITENVERKLEIDUNG TÄGLICHE KONTROLLE UND DEN VORDEREN GRILL TRENNT SICHTKONTROLLE UM DEN TRAKTOR Die Seitenkonsolen können entfernt Zu Ihrer Sicherheit und um Ihrem Traktor werden, durch die zwei schwarzen eine maximale Lebensdauer Verriegelungen abwärts drehen und die garantieren, raten wir Ihnen, Ihren Verkleidungen dann gerade anheben Traktor jeden Tag, bevor der Motor...
  • Seite 85: Überprüfung Und Auffüllen

    6-6 DK35/40/450L ÜBERPRÜFUNG UND AUFFÜLLEN WICHTIG ACHTUNG Lassen Sie weder Staub noch Um Verletzungen zu vermeiden: Partikel in den Tank eindringen. Rauchen Sie nicht, wenn Sie den Tank auffüllen. Lassen Sie den Tank sich nicht Stellen Sie den Motor ab, bevor völlig entleeren, da Luft in das...
  • Seite 86 WARTUNG 6-7 LUFT-ENTLADUNG Luftentladung ist erforderlich BEMERKUNG • Wann Lösen des Kraftstoffilters oder N°2-D ist a distillated Kraftstoff mit des Kraftstoffrohres. niedrigerer Flüchtigkeit für Maschinen • Wann wird der Kraftstoff herauf völlig im industriellen und schweren benutzt. beweglichen Service. (SAE J313 •...
  • Seite 87: Überprüfung Des Motorölstands

    6-8 DK35/40/450L ÜBERPRÜFUNG DES MOTORÖLSTANDS ÜBERPRÜFUNG DES GETRIEBEÖLSTANDS WICHTIG Falls Sie ein Öl mit einer Viskosität benutzen müssen, die sich von der zuvor verwendeten unter- scheidet, dann wechseln Sie das ganze Öl. Mischen Sie niemals zwei verschiedene Öltypen. Starten Sie den Motor nicht, falls der Stand niedrig ist.
  • Seite 88: Reinigung Des Wasserkühler

    Sie einige Augenblicke, Frostschutzmittel, um den Ausgl- damit sich der Druck vollständig 2. Ziehen Sie am Grill und entfernen Sie eichsbehälter aufzufüllen. abbaut. alle Partikel oder Gras. Setzen Sie sich im Falle eines Kühlflüssigkeitslecks sofort mit Ihrem KIOTI Händler in Verbindung.
  • Seite 89 6-10 DK35/40/450L ALLE 50 STUNDEN ÜBERPRÜFUNG DER MESSINSTRUMENTE, SCHMIERNIPPEL ANZEIGEN UND DER KONTROLLTAFEL Sie müssen an den folgenden Stellen alle WICHTIG 50 Stunden, oder weniger, falls es 1. Inspizieren Sie die Instrumententafel, um Das Grill und die Kühler müssen erforderlich ist, etwas Schmiermittel...
  • Seite 90 WARTUNG 6-11 615O640A 615O610A 615O614A (1) Kontermutter (1) Bremspedal(LH) (2) Bremspedal(RH) (2) Justage Des Schraubbolzens 615O613A 615O611A (1) Oberes Verbindung (2) Oberer Verbindung Halter (3) Anhebender Rod (LH) (4) Anhebender Rod (RH)
  • Seite 91 6-12 DK35/40/450L ALLE 100 STUNDEN KONTROLLE DES ANZUGSMOMENTES MOTORÖLWECHSEL DER RADBOLZEN ACHTUNG Um Verletzungen zu vermeiden: Halten Sie den Traktor an, bevor Öl gewechselt wird. Lassen Sie den Motor vor dem Ölablassen genügend abkühlen, da das Öl sehr heiß sein kann und Sie sich verbrennen können.
  • Seite 92 WARTUNG 6-13 REINIGUNG ERSTEN 3. Berühren Sie nicht das Filterelement LUFTFILTERELEMENTES WICHTIG ausgenommen, in den Fällen wo Reinigung angefordert wird. check Luftfilter verwendet trockenes Element, geben Sie 4. Wenn Sie das Element säubern, niemals Öl zu. beziehen Sie sich die auf Anweisungen, Starten Sie niemals den Motor, die folgen.
  • Seite 93 6-14 DK35/40/450L ENTWÄSSERN SIE IM KRAFTSTOFFILTER LUFT MUSS VOM BRENNSTOFFSYSTEM WICHTIG IN DEN FOLGENDEN FÄLLEN BESEITIGT WERDEN: Wenn der Luft Venting beendet wird, wird Kraftstoff, der nicht Luftblasen enthält, durch den 1. Wenn der Kraftstoffilter und die Rohre Kraftstoffilter gefiltert entfernt werden.
  • Seite 94 WARTUNG 6-15 EINSTELLUNG DES BREMSPEDALS KONTROLLE DES KRAFTSTOFFSCHLÄUCHE 20 ~ 30 mm über dem Pedal. Normales Halten Sie das Spiel Spiel am über dem linken und Bremspedal rechten Pedal ( A ) identisch. 1. Entriegeln Sie die Parkbremse 2. Drücken Sie sachte auf die Pedale und messen Sie das Spiel des Pedalwegs nach oben.
  • Seite 95: Einstellung Des Kupplungspedals

    6-16 DK35/40/450L EINSTELLUNG DES KUPPLUNGSPEDALS Obgleich die Überprüfung der Kraft- WICHTIG stoffpipe-Verbindung jedes 100 Services Studen empfohlen wird, sollte es getan Wenn das Kraftstoffrohr getrennt werden alle 6 Monate, wenn Betrieb nicht wird, geändert werden, 100 Stunden in 6 Monaten übersteigt.
  • Seite 96 WARTUNG 6-17 EINSTELLUNG DES BREMSPEDALS BATTERIE 20 ~ 30 mm über dem Pedal. Normales Halten Sie das Spiel Spiel am über dem linken und Bremspedal rechten Pedal ( A ) identisch. 1. Entriegeln Sie die Parkbremse 2. Drücken Sie sachte auf die Pedale und messen Sie das Spiel des Pedalwegs nach oben.
  • Seite 97 6-18 DK35/40/450L 1. Wenn die Batterie schwach ist, ist es BATTERIE-ELEKTROLYT schwieriger, den Motor zu starten. Es ist daher wichtig, die Batterie regelmäßig zu kontrollieren. 2. Das Wasser des Elektrolyten ver- dunstet beim Aufladen. Ein Fehlen an Flüssigkeit beschädigt die Batterie schwer.
  • Seite 98 WARTUNG 6-19 BEDIENUNGSANLEITUNG 7. Laden Sie Batterie regelmäßig nach 4 WICHTIG Wochen neu, als Betrieb unregelmäßig 1. Batterie muß fest repariert werden Nach der Aufladung der Batterie ist, oder Batterie aus Service heraus Kasten Halter. überprüfen Sie immer Elektrolytniveau. genommen wird, aber nur bis alle 2.
  • Seite 99 6-20 DK35/40/450L AUFLADENDE TROCKENE ART BATTERIE WICHTIG WICHTIG 1. Entfernen Sie Entlüftungsöffnung Wenn Sie die Batterie anschlie- Isolieren Anschluß Stecker und werfen Sie temporäre ßen, heben Sie nicht die Polari- Batteriekabels bevor Sie mittels Dichtung Pappen und Klebebänder täten auf. Anschluß mit falsch der Sklavenbatterie beginnen.
  • Seite 100 WARTUNG 6-21 3. Nachdem Sie 2 oder 3 Stunden lang 5. Batterien werden vorzugsweise 6. Überprüfen Sie Temperatur des gestanden sind, beheben Sie den durch den Strom aufgeladen, der in Elektrolyts, wenn sie 40°C (105°F) Elektrolyt zum ehemaligen Niveau. Tabelle 2 gezeigt wird. Unterhalten- erreicht, senken die aufladenrate.
  • Seite 101: Austausch Des Hydraulik

    6-22 DK35/40/450L ALLE 200 STUNDEN AUSTAUSCH DES HYDRAULIK MOTORÖLFILTERWECHSEL ACHTUNG Um Verletzungen zu vermeiden: Stellen Sie den Motor ab, bevor der Ölfiltereinsatz gewechselt wird. Lassen Sie den Motor genügend abkühlen, da das Öl heiß sein kann und Sie sich verbrennen können.
  • Seite 102 WARTUNG 6-23 KONTROLLE DER KÜHLSCHLÄUCHE UND IHRER FLANSCHE 615O630A 615O631A 615O632A (1) Ölfilter-Patrone (1) Auffüllöffnung (2) Peilstab (1) Kühlschläuche 1 (2) Kühlschläuche 2 (A) Der Ölstand muss sich in diesem Bereich befinden. 2. Setzen Sie dann den Stopfen wieder 7. Starten Sie den Motor, lassen Sie ihn Vergewissern Sie sich alle 200 Stunden ein und ziehen Sei ihn fest.
  • Seite 103 6-24 DK35/40/450L EINSTELLUNG DER VORSPUR ÖLLEITUNG DER LENKHILFE VORSICHTSMASSNAHME GEGEN ÜBERHITZUNG Ergreifen Sie in dem Fall, wo sich die Temperatur der Kühlflüssigkeit dem Siedetemperatur nähert oder Siedetemperatur übersteigt, Phänomen, das „Überhitzung“ genannt wird, die folgenden Aktionen: 1. Stellen Sie den Traktor an einem sicheren Ort ab und lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen.
  • Seite 104 WARTUNG 6-25 ALLE 300 STUNDEN GETRIEBEÖLWECHSEL ACHTUNG Um Verletzungen zu vermeiden: Lassen Sie den Motor genügend abkühlen, da das Öl heiß sein kann und Sie sich verbrennen können. 1. Entfernen Sie den Ölablassstopfen an der Unterseite des Getriebegehäuses und lassen Sie das Öl vollständig in ein geeignetes Gefäß...
  • Seite 105: Austausch Des Kraftstofffilters

    6-26 DK35/40/450L ALLE 400 STUNDEN AUSTAUSCH DES KRAFTSTOFFFILTERS WECHSEL DES ÖLS DER VORDERACHSBRÜCKE 5. Öffnen Sie den Luftstecker und lassen Sie die Schiess-Zündsatz priming Pumpe laufen, bis die Luft vollständig geblutet ist. 6. Verriegeln Sie den Luftstecker, nachdem Sie die Luft geblutet haben.
  • Seite 106 Kontrollöffnung wieder ein und ziehen rückwärts, wenn es irgendeine Sie sie fest. Bewegung gibt, stellen Sie eine Modell Öl-üllmenge Justage ein. DK35/DK40 (2.0 U.S.gal.) • Abstand Justage. Lösen Sie die Kontermutter befestigen DK450L (1.9 U.S.gal.) 268O640A den justierenschraubbolzen fest. Und dann, lösen Sie den justieren-...
  • Seite 107: Jedes Jahr

    6-28 DK35/40/450L ALLE 800 STUNDEN JEDES JAHR JEDES 2 JAHR EINSTELLUNG DES VENTILSPIELS AUSTAUSCH DES LUFTFILTERELEMENTES Diese Arbeit darf einzig und allein von (Siehe “Reinigung des Luftfilterelementes” Ihrem DAEDONG Händler durchgeführt im Kapitel : Wartung alle 100 Stunden) werden. 615O641B...
  • Seite 108: Ablassen Und Wechsel Der Kühlflüssigkeit

    Sie den Kühlerdeckel. Der Modell Kühlflüssigkeit Deckel muss vollständig entfernt sein, damit das Ablassen erfolgen kann (1.9 U.S.gal.) DK35 3. Wenn das Ablassen einmal beendet ist, DK40/ schließen Sie den Ablassstopfen. (2.4 U.S.gal.) DK450L 4. Füllen Sie den Kühler mit reinem Wasser und einem Reinigungsmittel für...
  • Seite 109 6-30 DK35/40/450L FROSTSCHUTZMITTEL AUSTAUSCH DER SCHLÄUCHE DES KÜHLERS Gefrier- Siede- %-Volumen temperatur temperatur* Falls die Kühlflüssigkeit einfriert, kann Tauschen Sie die Schläuche und die Frostschutzmittel dies die Zylinder und den Kühler Klemmflansche aus. (Siehe “KONTROLLE °C °F °C °F beschädigen. Falls die Temperatur unter DER KÜHLSCHLÄUCHE UND IHRER...
  • Seite 110: Austausch Der Sicherungen

    WARTUNG 6-31 WARTUNG FALLS ES NOTWENDIG IST A B L A S S E N V O N WA S S E R D E S LENKRAD AUSTAUSCH DER SICHERUNGEN KUPPLUNGSGEHÄUSES 615O644A 615O646A 615O643A (1) Lenkrad (1) Sicherungskasten (A) 20 ~ 40mm (0.8 ~ 2.0 in.) (1) Ablassstopfen Ihr Traktor ist mit einer Wasserablassöffnung Gerade zu fahren ist schwierig, wenn...
  • Seite 111: Wiedereinbau Der Langsamen Schlag-Sicherung

    6-32 DK35/40/450L WIEDEREINBAU DER LANGSAMEN SCHLAG-SICHERUNG WICHTIG Suchen Sie vor dem Austauschen KUNDE SCHEIN- P.T.O QUICK TURN/ ENERGIE einer durchgebrannten Sicherung GEBRAU WERFER F.F.T. TAIL nach der Ursache des Fehlers und TIMER- KONT- LAMP RELAY ROLLER reparieren Sie ihn. Wenn Sie nicht...
  • Seite 112: Austausch Einer Glühbirne

    WARTUNG 6-33 AUSTAUSCH EINER GLÜHBIRNE 1. Ersetzen Sie zu Ihrer Sicherheit sofort jede defekte Glühbirne. 2. Ersetzen Sie immer eine defekte Glühbirne durch eine Glühbirne der selben Leistung. Glühbirne Leistung Haupt licht 12V 35W / 35W(RHD) Blink Signal licht (vor) 12V 21W Blink Signal licht (hinter) 12V 21W...
  • Seite 113: Unterstellen Des Traktors Ende Des Unterstellens

    UNTERSTELLEN DES TRAKTORS LAGERUNG ENDE DES UNTERSTELLENS...
  • Seite 114 7-2 DK35/40/450L UNTERSTELLEN DES TRAKTORS Wenn Sie Ihren Traktor für eine lange ACHTUNG Periode unterstellen müssen, folgen Sie Um Verletzungen zu vermeiden: den folgenden Maßnahmen. Sie erlauben Reinigen Sie nicht den Traktor, es, Ihren Traktor in einem Zustand zu während der Motor läuft.
  • Seite 115 UNTERSTELLEN 7-3 ENDE DES UNTERSTELLENS DES TRAKTORS 10. Der Traktor muss an einem trockenen 1. Überprüfen Sie den Auffülldruck der und vor Regen geschützten Ort Luftbereifung und füllen Sie sie wieder abgestellt werden. Er muss ebenfalls auf, falls es erforderlich ist. vor Sonne und Hitze geschützt 2.
  • Seite 116: Störungsbehebung

    FÜHRER ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG AM MOTOR STÖRUNGSBEHEBUNG...
  • Seite 117 8-2 DK35/40/450L STÖRUNGSBEHEBUNG AM MOTOR WENN MASCHINE SCHWIERIG ZU BEGINNEN IS Ursache Lösung Kraftstoff ist stark und fließt nicht. - Überprüfen Sie den Tank und den Kraftstofffilter. - Entfernen Wasser, Schmutz und andere Verunreinigungen. - Als aller Kraftstoff wird durch den Filter gefiltert, wenn es Wasser anderer Luft oder Wasser mischten im Fremdsangelegenheiten auf dem Filter gibt, ersetzen den Filter.
  • Seite 118: Wenn Output Unzulänglich Ist

    FÜHRER ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG 8-3 WENN OUTPUT UNZULÄNGLICH IST Ursache Lösung - Saubere Öffnung und Nadelventil und achtgab, sehr daß nicht die Düse orifice Carbon haftete um Öffnung von Düse Stück zu nrdvhäfihz. - Überprüfren, wenn defekt, ersetzen Sie mit neuen Teilen. - Schlecht ventil und übermäßige Abnutzung von den Ringen, von den Kolben Kompression ist unzulängliche undichte und Zwischenlage ursache unzulänglichen Kompression.
  • Seite 119: Wenn Farbe Des Absaugventilators Besonders Schlecht Ist

    8-4 DK35/40/450L WENN FARBE DES ABSAUGVENTILATORS BESONDERS SCHLECHT IST Sehen Sie Ihren KIOTI Händler. WENN FARBE DES ABSAUGVENTILATORS BESONDERS SCHLECHT IST Ursache Lösung Regelnvorrichtung des Kraftstoffs ist - Kontackt Händler für Reparaturen. schlechtes Kraftstoff ist von der extrem geringen - Auserwälen gute Qualitätsfuel Qualität...
  • Seite 120: Wenn Maschine Sofort Gestoppt Werden Muss

    FÜHRER ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG 8-5 WICHTIG Wenn die Maschine plötzlich gestoppt hat, dekomprimieren Sie die Maschine durch das decamp. Und drehen Sie die Maschine leicht, indem Sie auf den Ventilatorriemen ziehen. Wenn die Maschine sich leicht ohne Abweichungen dreht, ist die Ursache der Mühe normalerweise Mangel an Kraftstoff oder schlechter Düse. WENN MASCHINE SOFORT GESTOPPT WERDEN MUSS Ursache Lösung...
  • Seite 121: Wenn Die 3 Punkt-Anhängevorrichtung Nicht Bewegt

    8-6 DK35/40/450L TRAKTOR-FEHLERSUCHE WENN TRAKTOR NICHT BEWEGT, WÄHREND MASCHINE LÄUFT Ursache Lösung Geschwindigkeit Änderung Hebel ist am - Üeberprüfen Sie Geschwindigkeit Änderung Hebel. Neutralen Parkbremse functioniert - geben Sie die Parkbremse frei. WENN DIE 3 PUNKT-ANHÄNGEVORRICHTUNG NICHT BEWEGT Ursache Lösung Öelfilter wird verstopft...
  • Seite 122: Batterie-Fehlersuche

    FÜHRER ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG 8-7 BATTERIE-FEHLERSUCHE Zustand der Batterie Ursache Lösung Ursache Starter functioniert nicht - Schlüssel ist nicht “on” - Drehen Sie Schlüsselc”on” - Überbeanspruchen Sie nicht die - Batterie ist over-used, bis Licht schwach - Laden Sie für lange Periode durch Batterie und laden Sie auf, vor völlig wird gewöhnliche aufladenmethode auf, bis...
  • Seite 123 INDEX...
  • Seite 124 9 -2 DK35/40/450L Wie man im winter beginnt ............. 5-6 ANHALTEN DES TRAKTORS ............. 1-9 Stoppen der maschine ............5-7 Heizung ................... 5-8 Starten mit einer notstrombatterie .......... 5-8 BATTERIE-FEHLERSUCHE ............8-7 Beginnen des tarctor ............5-10 BEDIENEN DER REGULIERVORRICHTUNGEN ......4-11 BETRIEB ..................
  • Seite 125 INDEX 9-3 Die vorsicht beim kommen in und aus gepflasterter Strasse ................. 5-15 NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNG DER ZUSATZGERÄTE ..... 3-7 Vorsicht, beim fahren auf die strasse ......... 5-16 Laden in und entleerung aus dem lkw heraus ....5-17 Vorsicht, während die kraft zu behandeln ......5-17 PERIODISCHER SERVICE ............
  • Seite 126 9 -4 DK35/40/450L Schlecht ist ................8-4 Kraftstoffanzeige ..............4-7 Wenn maschine plötzlich stoppt ..........8-4 Zapfwellenantrieb auf anzeige ..........4-7 Wenn maschine sofort gestoppt werden muss ....8-5 Kühlmittel-waagerecht ausgerichtete warnende Lampe ..4-8 Differentialsperre-anzeige(only DK35CR, 40CR, 450L) ..4-8 Motoröl-druck-warnung lampe ..........

Diese Anleitung auch für:

Dk40Dk35crDk40crDk450l

Inhaltsverzeichnis