Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Description de L'appareil
  • Plaque Signalétique
  • Instructions D'installation
  • Instructions D'utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • En cas de Panne
  • General Safety Instructions
  • Description of the Appliance
  • Technical Data
  • Installation Instructions
  • Care and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Technische Gegevens
  • Installatievoorschriften
  • Problemen en Oplossingen
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Descripción del Aparato
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones de Instalación
  • Mantenimiento
  • En Caso de Avería
  • Solución de Problemas
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Istruzioni DI Installazione
  • Pulizia E Manutenzione
  • In Caso DI Guasti
  • Protezione Dell'ambiente
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
CS31B1 – CS41B1 – CS63B1 –
CD41B1 – CD56B1 – CD110B1
FR – MANUEL D'UTILISATION
DE – GEBRAUCHSANWEISUNG p. 50
SP – MANUAL DE UTILIZACION p. 100
NOTICE D'UTILISATION
Cave à vin de service
p. 3
GB – USE INSTRUCTIONS
NL – HANDLEIDING
IT – MANUAL D'USO
p. 27
p. 75
p. 124
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Climadiff CS31B1

  • Seite 1 NOTICE D’UTILISATION Cave à vin de service CS31B1 – CS41B1 – CS63B1 – CD41B1 – CD56B1 – CD110B1 FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 3 p. 27 DE – GEBRAUCHSANWEISUNG p. 50 NL – HANDLEIDING p. 75 SP –...
  • Seite 50: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung durch und befolgen Sie die darin angegebenen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen. Zunächst danken wir Ihnen für das Vertrauen, das Sie der CLIMADIFF Gruppe mit dem Erwerb dieses Gerätes entgegen gebracht haben und hoffen, dass es Ihren Erwartungen voll gerecht wird.
  • Seite 51 Bewahren Bedienungsanleitung auf, Verletzungsgefahr vorzubeugen. Der Hersteller kann nicht für Schäden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät haftbar gemacht werden. Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und die Lagerung von bestimmten Getränken bei einer Lagertemperatur bestimmt, die höher ist als diejenige eines Lagerfachs für Frischprodukte.
  • Seite 52 Zur Vorbeugung von Gefahren ein beschädigtes Netzkabel nicht selbst austauschen. Händler, eine zugelassene Reparaturwerkstatt oder eine Elektrofachkraft kontaktieren. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Netzsteckdose erreichbar ist. Das Gerät nicht verstellen, wenn es gefüllt ist – das Gehäuse könnte sich verziehen und völlig unbrauchbar werden.
  • Seite 53 Teppich bzw. Teppichboden eine Unterlage darunter legen. Um Schäden an der Türdichtung zu vermeiden, müssen Sie vor dem Herausnehmen der Roste aus den Fächern sicherstellen, dass die Tür ganz offen ist. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und mehr sowie Personen eingeschränkten...
  • Seite 54 • Muss das mit einer magnetischen Türdichtung ausgestattete Gerät durch ein anderes Gerät mit einem Schnappschloss an der Tür bzw. Dichtung ersetzt werden, vor der Entsorgung des Altgerätes prüfen, dass das Schnappschloss funktionsunfähig ist. So lässt sich vermeiden, dass das Gerät zu einer Falle für Kinder wird.
  • Seite 55 Spraydosen, im Inneren des Gerätes auf, da sie dort auslaufen können. ACHTUNG — Ist das Netzkabel beschädigt, muss es zur Vermeidung der Stromschlaggefahr umgehend durch den Hersteller oder einen Fachhändler ausgetauscht werden. ACHTUNG — Keine mechanischen Vorrichtungen oder sonstige Hilfsmittel zum Beschleunigen des Abtauvorgangs verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
  • Seite 56 Achtung! Brandgefahr Bei Beschädigungen des Kältekreislaufs: ✓ Offene Flammen und sonstige Zündquellen vermeiden. ✓ Den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut lüften. Es ist gefährlich, irgendwelche Änderungen Zusammensetzung des Geräts vorzunehmen. Schäden am Netzkabel können einen Kurzschluss und/oder elektrischen Schlag verursachen.
  • Seite 57 sondern den Kundendienst kontaktieren. • Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, aber außerhalb der Reichweite von Kindern liegen. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an Ihren Elektroinstallateur Täglicher Gebrauch • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein bestimmt. •...
  • Seite 58 • Nicht auf das Gehäuseunterteil, die Schubkästen, Türen, usw. steigen oder sich darauf abstützen. • Um Herabstürzen Gegenständen Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, die Fächer des Gerätes nicht überladen. Achtung: Reinigung und Pflege • Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den Strom abstellen.
  • Seite 59 Nichteinhaltung der Installationsanweisungen. • Vermeiden Sie es, das Gerät an einem feuchten Standort aufzustellen. • Das Gerät von direkter Sonnenbestrahlung und Wärmequellen (Ofen, Heizgerät, Heizkörper, usw.) fernhalten. Direkte Sonnenbestrahlung kann die Acrylbeschichtung beschädigen und Wärmequellen können den Stromverbrauch erhöhen. Extrem kalte oder warme Raumtemperaturen können ebenfalls dazu führen, dass das Gerät nicht richtig funktioniert.
  • Seite 60 Installationshinweise beachten. • Möglichst vermeiden, dass das Gerät die Wand berührt und/oder mit heissen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) in Berührung kommt, um der Brandgefahr vorzubeugen. Prinzipiell die Installationsvorschriften beachten. • Das Gerät darf nicht neben Heizkörpern oder Kochplatten aufgestellt werden. • Prüfen, dass die Steckdosen erreichbar sind, nachdem das Gerät installiert wurde.
  • Seite 61 ✓ Der Thermostat des Geräts ist elektronisch und ermöglicht es Ihnen, die Temperatur zwischen 5 und 20 Grad einzustellen. Für die Weinlagerung wird empfohlen, das Gerät auf 12 Grad einzustellen. Diese Temperatur kann je nach Art des gelagerten Weins angepasst werden. Eine Einstellung der Temperatur über 12 Grad reduziert den Energieverbrauch des Geräts.
  • Seite 62 Anzahl gelagerten Flaschen... Leichte Temperaturschwankungen sind völlig normal. Störungsbehebung • Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer sachkundigen Elektrofachkraft durchgeführt werden. • Das Gerät muss von einer zugelassenen Reparaturstelle repariert werden. Für Reparatur dürfen Originalersatzteile verwendet werden. Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Hersteller kann nicht für die unsachgemäße Verwendung haftbar gemacht werden.
  • Seite 63: Gerätebeschreibung

    verwenden, außer sie wurden vom Hersteller ausdrücklich empfohlen. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aller geltenden europäischen Richtlinien und deren Änderungen. EPREL Um mehr über Ihr Produkt zu erfahren, konsultieren Sie die Online- Datenbank EPREL. Wie in der delegierten Kommissionsverordnung (EU) 2019/2016 definiert, sind alle Informationen zu diesem Kühlgerät EPREL (Europäische Produktdatenbank...
  • Seite 64: Technische Daten

    3. TECHNISCHE DATEN Das Typenschild befindet sich im Geräteinneren bzw. an der Geräterückseite (modellabhängig). Es enthält alle gerätespezifischen Angaben. Wir raten Ihnen, die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren, um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben (Reparatur, Kundendienstanfrage). Ist das Gerät erst einmal installiert und gefüllt, ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert.
  • Seite 65 Achtung • Lagern Sie die Flaschen im geschlossenen Zustand. • Überladen Sie das Gerät nicht. • Öffnen Sie die Tür nicht öfter als unbedingt notwendig. • Decken Sie die Roste nicht mit Alufolie oder anderem Material ab, das verhindert die gute Zirkulation der Luft.
  • Seite 66: Betrieb Des Gerätes

    Die Umgebungstemperatur beeinflusst die Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit Ihres Kellers. Für eine optimale Leistung sind Ihre Kellereinstellungen auf Umgebungstemperaturen von 23 ° C bis 25 ° C ausgelegt. Einzonen-Bedienfeld : (CS31B1/CS41B1/CS63B1) Doppelzonen-Bedienfeld : (CD41B1/CD56B1/CD110B1) EIN/AUS Taste Um den Weinkeller ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Taste A für 3 Sekunden.
  • Seite 67 Abkühlphasen ab. Ein Unterschied von +/- 2 ° C zur gewählten Temperatur ist normal. Temperatureinstellung Einzonen-Bedienfeld : (CS31B1/CS41B1/CS63B1) - Entsperren Sie das Bedienfeld - Drücken Sie die L-Taste, um die Temperatur um 1 ° C oder 1 ° F zu erhöhen - Drücken Sie die Taste N, um die Temperatur um 1 °...
  • Seite 68 Umständen es dauert XXX², um die Temperatur des Weinkühlers von 12°C auf 5°C zu senken. Je niedriger die Temperatur, desto kürzer wird es dauern. Die Einstelltemperatur der oberen Zone muss niedriger sein als die der unteren Zone. 5°C →12°C XXX² 12°C →5°C CS31B1 18 minuten 30 minuten CS41B1 35 minuten...
  • Seite 69 Antivibrationssystem Der Kühlkompressor ist mit Spezialdämpfern (Schwingungsdämpfern) ausgestattet und das Innengehäuse ist durch eine dicke Schicht Polyurethanschaum vom Außengehäuse isoliert. Durch diese technischen Merkmale kann die Übertragung von Schwingungen auf den Wein verhindert werden. Abtauung Das Gerät ist mit einem automatischen Abtauzyklus ausgestattet. Während dem Stillstand des Kühlzyklus tauen die gekühlten Oberflächen des Gerätes automatisch ab.
  • Seite 70 Bordeaux-Typs berechnet. Jede andere Art von Flaschengröße und das Hinzufügen von Regalen wird die Lagerkapazität erheblich reduzieren. Für die Referenz CS31B1 wurde die maximale Kapazität mit 3 Einlegeböden berechnet. Für die Referenz CS41B1 wurde die maximale Kapazität mit 4 Einlegeböden berechnet.
  • Seite 71 Maßnahmen zum Schutz des Weines. • Falls der Stecker gezogen, das Gerät ausgeschaltet ist oder ein Stromausfall aufgetreten ist, müssen Sie 3 bis 5 Minuten zuwarten, bevor Sie es wieder einschalten. Wenn Sie versuchen, es vor Ablauf dieser Zeitspanne einzuschalten, wird der Kompressor erst nach etwa 3/5 Minuten anlaufen (falls laut Temperatureinstellung nötig).
  • Seite 72: Ersatzteile Und Kundendienst

    werden. OLLTEN DIESE ONTROLLEN ZU NICHTS FÜHREN KONTAKTIEREN IE BITTE DEN UNDENDIENST HRES ÄNDLERS ACHTUNG! Ziehen Sie vor Reinigungs- bzw. Reparaturarbeiten prinzipiell den Netzstecker aus der Steckdose! 10. ERSATZTEILE UND KUNDENDIENST Ästhetische und funktionale Ersatzteile werden professionellen Reparaturbetrieben und Endnutzern für einen Zeitraum von mindestens 10 Jahren nach dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells zur Verfügung gestellt.
  • Seite 73: Störungsbehebung

    11. STÖRUNGSBEHEBUNG Sie können viele einfache Probleme mit dem Temperierschrank selbst lösen, ohne den Kundendienst einzuschalten. Versuchen Sie es mit den nachfolgenden Vorschlägen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE • Das Netzkabel wurde nicht angesteckt • Der Ein-/Ausschalter steht auf Aus Der Weinschrank schaltet sich nicht ein •...
  • Seite 74 In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte behalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern. Die Garantien für die Produkte der Marke CLIMADIFF werden ausschließlich durch unsere Vertragshändler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden.

Diese Anleitung auch für:

Cs41b1Cs63b1Cd41b1Cd56b1Cd110b1

Inhaltsverzeichnis