Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Welcome:
Thank you kindly for purchasing this fine product.
Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope
that it will give you many years of trouble-free service.
Safety Notice:
1. Do not drop, puncture or disassemble the device; otherwise the warranty will be voided.
2. Avoid all contact with water, and dry hands before using.
3. Do not expose the device to high temperature or leave it in direct sunlight. Doing so may
damage the device.
4. Use the device with care. Avoid pressing hard on the device body.
5. For your own safety, avoid using the device when there is a storm or lightning.
6. Do not use batteries of different specifications. Doing so may lead to the potential for serious
damage.
7. Remove the battery during long periods between usage, as a deteriorated battery may affect
the functionality of the device.
8. Remove the battery if it shows signs of leaking or distortion.
9. Use only the accessories supplied by the manufacturer.
10. Keep the device out of the reach of infants.
11. Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
12. Dispose of used batteries according to the instructions.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential
installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved
by the party responsible for compliance could void Your authority to operate such equipment.
If the time arises to throw away your product, please
recycle all the components possible.
Batteries and rechargeable batteries are not to be
disposed in your domestic waste! Please recycle
them at your local recycling point.
Together we can help to protect the environment.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AIPTEK PICO

  • Seite 1 Welcome: Thank you kindly for purchasing this fine product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Do not drop, puncture or disassemble the device; otherwise the warranty will be voided. 2.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Reading LED indicators ................ 2 Installing the battery................2 Charging the battery ................2 Inserting a memory card (optional) ............3 Turning on/off your Pico Projector ............3 Adjusting the Focus ................3 Functions and Operations ..........4 Introduction to main menu ..............4 Setting language ...................
  • Seite 3: Getting Started

    Getting Started Pico Projector parts Left button Power/Charging Up button OK button Power button Right button Menu button Down button Focus switch Speaker USB connector Strap holder Tripod socket Battery cover SD/MMC card slot AV jack Lens Speaker...
  • Seite 4: Reading Led Indicators

    2. The charging LED turns orange and the charge starts. 3. When the charging is interrupted or the battery pack is fully charged, the charging LED will turn green. When using a PC to charge the battery, do not turn on the Pico Projector, or the charge will stop.
  • Seite 5: Inserting A Memory Card (Optional)

    Turning on/off your Pico Projector Press and hold down the Power button for 4 seconds to turn on the Pico Projector. To turn off the Pico Projector, press and hold down the Power button for 2 seconds. Adjusting the Focus Please adjust the Focus switch to have a better view during usage.
  • Seite 6: Functions And Operations

    Functions and Operations Introduction to main menu After turn on the Pico Projector, you will see “Welcome” screen first then main menu as below. ● Settings: This function allows users to set some preference settings such as Language, Brightness, Contrast, Saturation, Auto power off and Beep sound.
  • Seite 7: Checking Memory

    Checking Memory This function is to select which memory type to playback from and its capacity and available size. The default is built-in memory. 1. Use the Left/Right button to select “Memory” and then press OK button. 2. The Memory Check box will display as below. Use the Up/Down button to select the memory type.
  • Seite 8: Playing Video

    Playing Video 1. Use the Left/Right button to select “Video” and then press OK button. 2. Use the Up/Down button to select target folder or video files to see the first screen of each video. Press the OK button to confirm the selection. 3.
  • Seite 9: Playing Back Still Pictures

    Playing back still pictures 1. Use the Left/Right button to select “Photo” and then press OK button. 2. Use the Up/Down button to select target folder or photo to see the pre-view image. Press the OK button to confirm the selection. 3.
  • Seite 10: Playing Back Music

    2) Press OK to select “Audio Out”. Headphone jack Headphone adapter If the Pico Projector stays inactive for 20 seconds, the screen will automatically turn off. Repeat playing video, still picture or music The default setting is to play selected video, still picture or music once. If users want to repeat the video, still picture or music (s), please do the following: 1.
  • Seite 11: Playing Back Files In Other Devices

    Playing back files in other devices Connecting the Pico Projector to your media players Steps of connecting projector with external player: Before connecting your media player to projector, you need to have media player dedicated composite AV-out cable and projector AV cable ready.
  • Seite 12 Connecting the Pico Projector to your laptop PC Before connecting your laptop PC to projector, you need to have Composite/S-video adapter, RCA (dual male) connector, and projector AV cable ready. Please make sure that your laptop PC is equipped with S-video port.
  • Seite 13: Menu Operation

    Menu operation The menu items provide several options for you to fine-tune your Pico Projector functions. The following table gives details on menu operations. How to... Action Bring up the menu Press the MENU button. Move the highlight bar Use the Up/Down button or Left/Right button.
  • Seite 14: Managing The Files In Built-In Memory Or Memory Card From Pc

    Managing the files in built-in memory or memory card from PC Please follow the procedures below to manage files in either built-in memory or memory card. 1. Make sure the projector is powered off if the battery is installed. 2. Connect one end of the bundled USB cable to the USB port of the projector and the other end to a powered PC.
  • Seite 15: Remote Controller

    Remote Controller Power off button Up button OK/Play/Pause button Left button Right button Menu button Exit button Down button Volume control buttons Battery Life Indicator Icon Description Full battery life Moderate battery life Low battery life Empty battery life Note 1: To avoid sudden outage of power supply, you are recommended to plug AC power adapter first then take off the battery when the icon indicates low battery life.
  • Seite 16: Specifications

    Specifications Item Description Optical Technology LCoS Light Source White LED Aspect Ratio Luminous Flux 10 Lumens (Max.) Resolution 640 x 480 (VGA) Projection Image Size 6” ~ 50” (15cm ~ 127cm) (Diagonal) Projection Distance 25cm ~ 180cm Zoom & Focus Manual Projection Source External from 3-in-1 AV jack, built-in memory or memory card...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Herzlich willkommen! Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.In die Entwicklung dieses Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude bescheren. Sicherheitshinweise: 1. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und beschädigen und zerlegen Sie das Gerät nicht, andernfalls erlischt die Gewährleistung.
  • Seite 18 LCD-Anzeigen ablesen ................. 2 Akku einlegen ..................2 Akku laden .................... 2 Speicherkarte einlegen (optional) ............3 Pico Projector ein- und ausschalten ............. 3 Scharfstellen ..................3 Funktionen und Bedienung ........... 4 Das Hauptmenü ..................4 Einstellen der Sprache................4 Speicher auswählen ................
  • Seite 19: Erste Schritte

    Erste Schritte Pico Projector-Komponenten Linkstaste Betrieb-/Laden-LED Aufwärtstaste OK-Taste Ein-/Austaste Rechtstaste Menütaste Abwärtstaste Fokusregler Lautsprecher USB-Anschluss Trageriemenöse Stativgewinde Akkufachdeckel SD-/MMC- Kartensteckplatz AV-Anschluss Objektiv Lautsprecher...
  • Seite 20: Lcd-Anzeigen Ablesen

    2. Die Lade-LED leuchtet orange, der Ladevorgang beginnt. 3. Wenn der Ladevorgang unterbrochen wird oder der Akku voll geladen ist, leuchtet die Lade-LED grün. Wenn Sie den Akku über einen PC aufladen, dürfen Sie den Pico Projector nicht einschalten, da der Ladevorgang ansonsten stoppt.
  • Seite 21: Speicherkarte Einlegen (Optional)

    Karte springt ein Stückchen heraus. Ziehen Sie die Karte anschließend aus dem Steckplatz heraus. Pico Projector ein- und ausschalten Halten Sie die Ein-/Austaste zum Einschalten des Pico Projector 4 Sekunden lang gedrückt. Zum Abschalten halten Sie die Ein-/Austaste 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 22: Funktionen Und Bedienung

    Funktionen und Bedienung Das Hauptmenü Nach dem Einschalten des Pico Projector wird zuerst ein “Begrüßungsbildschirm” angezeigt, anschließend erscheint das nachstehend gezeigte Hauptmenü. ● Einstellungen: Mit dieser Funktion können Sie bestimmte Voreinstellungen wie Sprache, Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Auto-Abschaltung und Signalton festlegen.
  • Seite 23: Speicher Auswählen

    Speicher auswählen Mit dieser Funktion wählen Sie den Speichertyp zur Wiedergabe. Per Vorgabe ist der interne Speicher ausgewählt. 1. Wählen Sie mit den Links-/Rechtstasten die Option “Speicher”, drücken Sie anschließend die OK-Taste. 2. Das nachstehende Speicher auswählen-Fenster wird angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Speichertyp mit den Aufwärts-/Abwärtstasten.
  • Seite 24: Videos Abspielen

    Videos abspielen 1. Wählen Sie mit den Links-/Rechtstasten die Option “Video”, drücken Sie anschließend die OK-Taste. 2. Wählen Sie den gewünschten Ordner und die entsprechende Videodatei mit den Aufwärts-/Abwärtstasten; das erste Einzelbild des Videos wird angezeigt. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK-Taste. 3.
  • Seite 25: Bilder Und Fotos Wiedergeben

    Bilder und Fotos wiedergeben 1. Wählen Sie mit den Links-/Rechtstasten die Option “Bild”, drücken Sie anschließend die OK-Taste. 2. Wählen Sie mit den Aufwärts-/Abwärtstasten den gewünschten Ordner oder das gewünschte Bild; eine Vorschau des Bildes wird angezeigt. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK-Taste.
  • Seite 26: Musik Wiedergeben

    1) Verbinden Sie den Kopfhörer mit dem AV-Anschluss am Projektor. 2) Drücken Sie auf OK, um “Audio Out” zu wählen. Kopfhöreranschluss Kopfhöreradapter Wenn der Pico Projector mehr als 20 Sekunden lang nicht genutzt wird, schaltet sich der Bildschirm automatisch ab. Videos, Fotos oder Musikdateien werden wiederholt abgespielt Per Vorgabe werden Videos, Bilder und Musikdateien einmal wiedergegeben.
  • Seite 27: In Anderen Geräten Gespeicherte Dateien Wiedergeben

    In anderen Geräten gespeicherte Dateien wiedergeben Verbinden des Pico-Projektors mit Medienplayern So verbinden Sie den Projektor mit einem externen Gerät: Um beispielsweise ein Medienplayer an den Projektor anzuschließen, benötigen Sie einen Medienplayer mit einem speziellen AV-Ausgang und ein passendes AV-Kabel.
  • Seite 28: Verbinden Des Pico-Projektors Mit Einem Laptop-Pc

    Verbinden des Pico-Projektors mit einem Laptop-PC Um den Laptop-PC mit dem Projektor zu verbinden, müssen Sie einen Composite/S-Video-Adapter, RCA-Verbinder (zwei Stecker) und ein Projektor-AV-Kabel parat halten. Bitte stellen Sie sicher, dass der Laptop-PC mit einem S-Videoanschluss ausgestattet ist. (Rot) (Weiß)
  • Seite 29: Menübedienung

    Menübedienung Die Menüs bieten verschiedene Optionen, mit denen Sie Feineinstellungen der Funktionen Ihres Pico Projector vornehmen können. Die nachstehende Tabelle enthält Einzelheiten über die Menübedienung. Funktion... Bedienschritte Menü einblenden Drücken Sie die Menütaste. Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärtstasten oder Markierung verschieben Links-/Rechtstasten.
  • Seite 30: Verwalten Der Dateien Im Internen Speicher Oder In Der Speicherkarte Von Einem Pc

    Verwalten der Dateien im internen Speicher oder in der Speicherkarte von einem PC Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um Dateien im internen Speicher oder in der Speicherkarte zu verwalten. 1. Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet ist, wenn der Akku eingelegt wurde.
  • Seite 31: Fernbedienung

    Fernbedienung Ein-/Austaste OK-/Wiedergabe-/ Aufwärtstaste Pause-Taste Linkstaste Rechtstaste Menütaste Beenden-Taste Abwärtstaste Lautstärketasten Akkustandanzeige Symbole Beschreibung Akku voll geladen Akku halb voll Akku fast leer Akku ist leer Hinweis 1: Um einen plötzlichen Ausfall der Stromversorgung zu vermeiden, empfehlen wir, zuerst das Netzteil anzuschließen und dann erst den Akku zu entnehmen, wenn ein niedriger Energiestand angezeigt wird.
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten Element Beschreibung Optische Technologie LCoS Lichtquelle Weiße LED Anzeigeformat Lichtstärke 10 Lumen Auflösung 640 x 480 (VGA) Projizierte Bildgröße 15 bis 127 cm (Diagonale) Projektionsabstand 25cm bis 180cm Zoom und Fokus Manuell Extern: 3-in-1-AV-Anschluss, integrierter Speicher oder Projektionsquellen Speicherkarte Bilder: JPEG Audio: MP3...
  • Seite 33 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l’achat de ce produit.Beaucoup d’investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu’il vous procurera des années de bons et loyaux services. Notice de sécurité: 1. Ne pas faire tomber, percer ou démonter l’appareil; sinon, la garantie est annulée. 2.
  • Seite 34 Table des matières Pour commencer ............1 Composants du projecteur Pico............1 Comprendre les voyants LED ............... 2 Installation de la batterie ............... 2 Chargement de la batterie ..............2 Insertion d’une carte mémoire (optionnel) ..........3 Allumer/éteindre votre projecteur Pico..........3 Réglage de la mise au point ..............
  • Seite 35: Pour Commencer

    Pour commencer Composants du projecteur Pico Bouton Gauche Voyant LED Alimentation/ Bouton Haut Chargement Bouton OK Bouton Alimentation Bouton Droit Bouton MENU Bouton Bas Sélecteur mise au point Haut-parleur Connecteur USB Point d'attache pour dragonne Interface trépied Couvercle du compartiment batterie...
  • Seite 36: Comprendre Les Voyants Led

    Veuillez charger la batterie pendant au moins 8 heures avant la première utilisation. 1. Connectez le câble. Connectez l’extrémité de l’adaptateur AC fourni au port USB du projecteur Pico et l’autre extrémité à la prise électrique murale. Connectez l’autre extrémité du câble USB fourni au port USB du projecteur Pico et l’autre extrémité...
  • Seite 37: Insertion D'une Carte Mémoire (Optionnel)

    Puis sortez la carte du logement. Allumer/éteindre votre projecteur Pico Appuyez et maintenez appuyé le bouton Alimentation pendant 4 secondes pour allumer le projecteur Pico. Pour éteindre le projecteur Pico, appuyez et maintenez appuyé le bouton Alimentation pendant 2 secondes.
  • Seite 38: Fonctions Et Opérations

    Fonctions et opérations Introduction au menu principal Après avoir allumé le projecteur Pico, vous verrez d’abord l’écran « Bienvenue » puis le menu principal comme ci-dessous. ● Paramètres: Cette fonction permet aux utilisateurs de configurer des paramètres de préférence comme Langue, Luminosité, Contraste, Saturation, Eteindre auto et Bip sonore.
  • Seite 39: Vérification De La Mémoire

    Vérification de la mémoire Cette fonction permet de sélectionner le type de mémoire pour la lecture et sa capacité et l’espace disponible. Par défaut, c’est la mémoire intégrée. 1. Utilisez le bouton Gauche/Droit pour sélectionner « Mémoire » puis appuyez sur le bouton OK.
  • Seite 40: Lecture Vidéo

    Lecture vidéo 1. Utilisez le bouton Gauche/Droit pour sélectionner « Vidéo » puis appuyez sur le bouton OK. 2. Utilisez le bouton Haut/Bas pour sélectionner le dossier cible ou les fichiers vidéo pour voir d’abord l’écran de chaque vidéo. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection.
  • Seite 41: Lecture D'images Fixes

    Lecture d’images fixes 1. Utilisez le bouton Gauche/Droit pour sélectionner « Image » puis appuyez sur le bouton OK. 2. Utilisez le bouton Haut/Bas pour sélectionner le dossier cible ou la photo et prévisualiser l’image. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection. 3.
  • Seite 42: Lecture De La Musique

    1) Connectez le casque à la prise AV du projecteur. 2) Appuyez sur OK pour sélectionner la sortie « Audio out ». Prise casque Adaptateur du casque Si le projecteur Pico reste inactif pendant 20 secondes, l’écran s’éteindra automatiquement. Répéter la lecture vidéo, image fixe ou musique La configuration par défaut est de lire une vidéo, une image fixe ou un morceau de...
  • Seite 43: Lecture De Fichiers Avec D'autres Périphériques

    Lecture de fichiers avec d’autres périphériques Connexion du projecteur Pico à vos lecteurs de média Etapes pour la connexion du projecteur avec un lecteur externe: Avant de connecter votre lecteur de média au projecteur, munissez-vous d’un câble de sortie dédié pour le lecteur de média et d’un câble AV pour le projecteur.
  • Seite 44 Connexion du projecteur Pico à votre PC portable Avant de connecter votre PC portable à votre projecteur, vous avez besoin d’un adaptateur Composite/S-vidéo, d’un connecteur RCA (mâle double), et d’un câble AV de projecteur. Veuillez vous assurer que votre PC portable est équipé d’un port S-vidéo.
  • Seite 45: Opération Du Menu

    Opération du menu Les éléments du menu offrent plusieurs options pour que vous puissiez ajuster finement les fonctions du projecteur Pico. Le tableau suivant donne des détails à propos des opérations de menu: Comment faire pour... Action Faire apparaître le menu Appuyez sur le bouton MENU.
  • Seite 46: Gestion Des Fichiers De La Mémoire Intégrée Ou De La Carte Mémoire Depuis Le Pc

    1. Assurez-vous que le projecteur est éteint si la batterie est installée. 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB fourni au port USB du projecteur Pico et l’autre extrémité à un PC alimenté. 3. Allumez le projecteur: Appuyez et maintenez appuyé...
  • Seite 47: Télécommande

    Télécommande Bouton d’arrêt Bouton Haut Bouton OK/Lecture/Pause Bouton Gauche Bouton Droit Bouton Menu Bouton Exit Bouton Bas Boutons de contrôle du volume Indicateur d’autonomie de la batterie Icône Description Autonomie batterie pleine Autonomie batterie modérée Autonomie batterie faible Autonomie batterie vide Remarque 1: Pour éviter une soudaine interruption de l’alimentation, il est recommandé...
  • Seite 48: Spécifications

    Spécifications Elément Description Technologie optique LCoS Source lumineuse Voyant DEL blanc Format d’écran Flux lumineux 10 Lumens (Max.) Résolution 640 x 480 (VGA) Dimension de l’image 6pouces ~ 50pouces (15cm ~ 127cm) (Diagonale) projetée Distance de projection 25cm ~ 180cm Zoom et mise au point Manuel Externe depuis le connecteur AV 3-en-1, mémoire intégrée...
  • Seite 49 Welkom: Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product.We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop. Veiligheidsmaatregelen: 1. Laat het toestel niet vallen. Doorboor en demonteer hem niet. U zou de garantie ermee ongeldig maken.
  • Seite 50 Inhoudsopgave Aan de slag ..............1 Onderdelen van de Pico Projector ............1 Led-indictoren lezen ................2 De batterij plaatsen ................2 De batterij opladen................2 Een geheugenkaart plaatsen (optie) ............ 3 De Pico Projector in/uitschakelen ............3 De focus aanpassen ................3 Functies en gebruik............
  • Seite 51: Aan De Slag

    Aan de slag Onderdelen van de Pico Projector Links-knop Aan/uit/opladen-led Omhoog OK-knop Aan/uit-knop Rechts-knop Menuknop Onder Focusknop Luidspreker Usb-aansluiting Riemoogje Statiefaansluiting Batterijklep Sd/mmc-kaartsleuf Av-aansluiting Lens Luidspreker...
  • Seite 52: Led-Indictoren Lezen

    2. Het opladen-led wordt oranje en het opladen begint. 3. Als het opladen wordt onderbroken of als de batterij volledig is opgeladen, wordt het opladen-led groen. Als u een pc gebruikt om de batterij op te laden, schakel de Pico Projector niet in omdat het opladen dan stopt.
  • Seite 53: Een Geheugenkaart Plaatsen (Optie)

    De Pico Projector in/uitschakelen Houd de Aan/uit-knop 4 seconden ingedrukt om de Pico Projector in te schakelen. U schakelt de Pico Projector uit door de Aan/uit-knop 2 seconden ingedrukt te houden. De focus aanpassen Pas de Focusknop aan voor beter zicht tijdens gebruik.
  • Seite 54: Functies En Gebruik

    Functies en gebruik Introductie van het hoofdmenu Als de Pico Projector is ingeschakeld, ziet u eerst het “Welkomstscherm” en vervolgens het onderstaande hoofdmenu. ● Instellingen: Met deze functie kunt u enkele voorkeursinstellingen aanpassen, zoals Taal, Helderheid, Contrast, Verzadiging, Automatisch uitschaekeln en Pieptoon.
  • Seite 55: Geheugen Controleren

    Geheugen controleren Met deze functie kunt u kiezen welk geheugentype wordt gebruikt voor afspelen en om de capaciteit en beschikbare ruimte ervan te zien. De standaardinstelling is het interne geheugen. 1. Gebruik de Links/rechts-toets om “Geheugen” te kiezen en druk vervolgens op 2.
  • Seite 56: Video Afspelen

    Video afspelen 1. Gebruik de Links/rechts-toets om “Video” te kiezen en druk vervolgens op OK. 2. Gebruik de Omhoog/omlaag-toets om de doelmap voor videobestanden te kiezen zodat u het eerste beeld van elke video kunt zien. Druk op de OK-toets om de selectie te bevestigen.
  • Seite 57: Foto's Afspelen

    Foto’s afspelen 1. Gebruik de Links/rechts-toets om “Foto” te kiezen en druk vervolgens op OK. 2. Gebruik de Omhoog/omlaag-toets om de doelmap of foto te kiezen en een voorbeeld te zien. Druk op de OK-toets om de selectie te bevestigen. 3.
  • Seite 58: Muziek Afspelen

    2) Druk op OK om “Audio uit” te kiezen. Koptelefoonaans- luiting Koptelefoonadapter Als de Pico Projector 20 seconden inactief is, wordt het beeldscherm automatisch uitgeschakeld. Video, foto’s of muziek herhalen De standaardinstelling voor afspelen is dat video, foto’s en muziek eenmaal worden afgespeeld.
  • Seite 59: Bestanden Afspelen Met Andere Apparaten

    Bestanden afspelen met andere apparaten De Pico Projector aansluiten op mediaspelers Stappen voor het aansluiten van de projector op een externe speler: Voordat u een mediaspeler aansluit op de projector heeft u een composiet av-uit-kabel voor de mediaspeler en de av-kabel van de projector nodig.
  • Seite 60 De Pico Projector op een laptop aansluiten Voordat u een laptop op de projector aansluit, heeft u een composiet/s- videoadapter, rca-connector (dual male) en projector-av-kabel nodig. Controleer of de laptop is uitgerust met een s-videopoort. (rood) (wit) S-videopoort AV-UITGANG (geel) <AV-kabel>...
  • Seite 61: Gebruik Van Menu's

    Gebruik van menu’s De menu-items geven toegang tot diverse opties om de functies van de Pico Projector aan te passen. De volgende tabel levert details over de menufuncties. Hoe kan ik... Actie Het menu openen Druk op de MENU-knop. Gebruik de Omhoog/omlaag-toets of de Links/ De markeerbalk verplaatsen rechts-toets.
  • Seite 62: Bestanden Beheren Op Het Geïntegreerde Geheugen Of Geheugenkaart Vanaf Pc

    Bestanden beheren op het geïntegreerde geheugen of geheugenkaart vanaf pc Volg onderstaande procedures om bestanden te beheren op het geïntegreerde geheugen of geheugenkaart. 1. Zorg dat de projector is uitgeschakeld als een batterij is geplaatst. 2. Sluit het ene eind van de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-poort van de projector en het andere eind op een ingeschakeld pc.
  • Seite 63: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Aan/uit-knop Omhoog-knop OK/afspelen/pauze-knop Links-knop Rechts-knop Menuknop Afsluiten-knop Omlaag-knop Volumebeheerknoppen Indicator voor batterijcapaciteit Pictogram Beschrijving Batterij helemaal vol Batterij halfvol Batterij bijna leeg Batterij is leeg Opmerking 1: Als het pictogram aangeeft dat de batterij bijna leeg is, wordt aanbevolen eerst de adapter aan te steken en vervolgens de batterij te verwijderen om te voorkomen dat de stroom plotseling wegvalt.
  • Seite 64: Specificaties

    Specificaties Item Beschrijving Optische technologie LCoS Lichtbron Witte led Beeldverhouding Lichtsterkte 10 Lumens (Max.) Resolutie 640 x 480 (vga) Formaat van 6” ~ 50” (15cm ~ 127cm) (diagonaal) geprojecteerd beeld Projectieafstand 25cm ~ 180cm Zoom & focus Handmatig Projectiebron Extern via 3-in-1-av-jack, intern geheugen of geheugenkaart Foto: .jpeg Audio: .mp3 Afspeelformaat...

Inhaltsverzeichnis