Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi RBV2800CSV Übersetzung Der Originalanleitung

Ryobi RBV2800CSV Übersetzung Der Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RBV2800CSV:
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • General Safety Warnings
  • Electrical Safety
  • Operation
  • Overload Protection
  • Transportation and Storage
  • Maintenance
  • Residual Risks
  • Know Your Product
  • Symbols on the Product
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Avertissements Généraux de Sécurité
  • Sécurité Relative au Système Électrique
  • Protection Contre les Surcharges
  • Transport et Stockage
  • Entretien
  • Risques Résiduels
  • Symboles de Ce Manuel
  • Uso Previsto
  • Seguridad Eléctrica
  • Protección contra Sobrecarga
  • Transporte y Almacenamiento
  • Mantenimiento
  • Riesgos Residuales
  • Conozca Su Producto
  • Símbolos en el Producto
  • Símbolos en Este Manual
  • Utilizzo Raccomandato
  • Sicurezza Elettrica
  • Manutenzione
  • Simboli Sul Prodotto
  • Simboli Nel Presente Manuale
  • Voorgeschreven Gebruik
  • Elektrische Veiligheid
  • Transport en Opslag
  • Ken Uw Product
  • Symbolen Op Het Product
  • Segurança Eléctrica
  • Protecção contra Sobrecarga
  • Transporte E Armazenamento
  • Eliminar Uma Obstrução
  • Riscos Residuais
  • Símbolos no Produto
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Transport Og Opbevaring
  • Uundgåelige Risici
  • Symboler På Produktet
  • Symboler I Denne Brugsanvisning
  • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
  • Kvarstående Risker
  • Symboler På Produkten
  • Symboler I Manualen
  • Käyttöön Liittyvät Riskit
  • Tuotteessa Olevat Symbolit
  • TäMän Käsikirjan Symbolit
  • Gjenværende Risiko
  • Symboler I Denne Manualen
  • Очистка Засорения
  • Условные Обозначения На Продукте
  • Условные Обозначения В Данном Руководстве
  • Przeznaczenie Urządzenia
  • Sposób Użycia
  • Zabezpieczenie Przeciążeniowe
  • Transport I Przechowywanie
  • Usuwanie Zablokowanych Elementów
  • Ryzyko Związane Z Użytkowaniem
  • Symbole Stosowane W Niniejszej Instrukcji
  • Zamýšlené Použití
  • Elektrická Bezpečnost
  • Ochrana Proti Přetížení
  • Transport a Skladování
  • Zbytková Rizika
  • Symboly Na Výrobku
  • Symboly V Návodu
  • Túlterhelés Elleni Védelem
  • Szállítás És Tárolás
  • EltöMőDés Megszüntetése
  • Fennmaradó Kockázat
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Avertismente Generale Privind Siguranţa
  • Riscuri Reziduale
  • Simbolurile de Pe Produs
  • Simboluri Din Acest Manual
  • Paredzētais Lietojums
  • Pārslodzes Aizsardzība
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Simboli Šajā Rokasgrāmatā
  • Naudojimo Paskirtis
  • Elektros Sauga
  • Apsauga Nuo Perkrovos
  • Gabenimas Ir Laikymas
  • Šalutiniai Pavojai
  • Simboliai Ant Įrenginio
  • Simboliai Vadove
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Kasutusjuhendi Sümbolid
  • ČIšćenje Blokada
  • Ostale Opasnosti
  • Simboli Na Proizvodu
  • Simboli U Ovom Priručniku
  • Namen Uporabe
  • Električna Varnost
  • Rezidualna Tveganja
  • Simboli Na Izdelku
  • Simboli V Tem Priročniku
  • Účel Použitia
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Ochrana Proti Preťaženiu
  • Odstránenie Upchatia
  • Zvyškové Riziká
  • Електрическа Безопасност
  • Защита От Претоварване
  • Транспортиране И Съхранение
  • Непредвидени Рискове
  • Символи На Продукта
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Передбачуваному Використанні
  • Захист Від Перевантаження
  • Транспортування Та Зберігання
  • Технічне Обслуговування
  • Непередбачені Ризики
  • Символи В Цьому Посібнику
  • Kullanim Amaci
  • Genel Güvenli̇k Uyarilari
  • Elektri̇ksel Güvenli̇k
  • Ürününüzü Taniyin
  • Ürün Üzeri̇ndeki̇ Semboller
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
RBV2800CSV
RBC36X26E
RBC36X26E
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RBV2800CSV

  • Seite 2 For Outdoor Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 16: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung Zuverlässigkeit ■ Arbeiten Sie niemals mit dem Produkt, hatten oberste Priorität bei der Entwicklung wenn Sie müde oder krank sind, oder unter Ihres elektrischen Blasgeräts/Sauggeräts. dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. BESTIMMUNGSGEMÄSSE ELEKTRISCHE SICHERHEIT VERWENDUNG ■ Anschlussstecker Produkt ausschließlich...
  • Seite 17 Sie das Kabel unverzüglich von der Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Behörde Stromversorgung, falls es während des beraten. Gebrauchs beschädigt werden sollte. ■ Tragen Sie beim Betrieb des Produktes Berühren Sie das Kabel nicht, bevor Sie die immer festes Schuhwerk lange Stromzufuhr getrennt haben.
  • Seite 18: Betrieb

    ■ Benutzen Sie nicht das Produkt, wenn dass andere Personen Ihren Arbeitsbereich andere Personen, insbesondere Kinder, in betreten. der Nähe sind. ■ Sorgen Sie für einen sicheren Stand und ■ Halten Sie alle Lüftungseinlässe von halten Sie das Gleichgewicht. Vermeiden Verunreinigungen frei.
  • Seite 19: Bläser Sicherheitswarnungen

    ● Vor dem Inspizieren des Geräts nach HINWEIS: Es ist weitaus einfacher, in das Rohr dem Schlagen gegen einen Fremdkörper zu greifen und den Gebläsefl ügel zu erreichen, wenn Sie das untere Saugrohr entfernen. ● wenn das Produkt anfängt, ungewöhnlich zu vibrieren (sofort überprüfen).
  • Seite 20: Überlastungsschutz

    ■ Reinigen Sie das Produkt nach jeder ÜBERLASTUNGSSCHUTZ Benutzung mit einem weichen, trockenen Das Produkt ist mit einem Überlastungsschutz Lappen. ausgestattet, aktiviert wird wenn ■ Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Überhitzung oder eine Stromspitze auftritt, Schrauben immer wieder, alle und das Produkt automatisch ausschaltet. Um fest angezogen sind,...
  • Seite 21: Risikoverringerung

    ■ Durch Vibrationen verursachte MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT Verletzungen. VERTRAUT – Verwenden Sie für jede Arbeit das Siehe Seite 170. immer richtige Werkzeug. Benutzen Sie An/Aus Schalter und Drehzahlwähler die vorgesehenen Griffe und schränken Lüfterabdeckung die Arbeitszeit und Exposition ein. Griff ■...
  • Seite 22 Mit den folgenden Symbolen wird die Dieses Gerät entspricht allen Bedeutung der verschiedenen Risikostufen, gesetzlichen Normen des die mit dem Produkt einhergehen, dargestellt. Landes der Europäischen GEFAHR Union, in dem es gekauft wurde. Weist auf eine unmittelbare gefährliche Klasse II Werkzeug, Situation hin, die, falls nicht vermieden, Doppelisolierung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen...
  • Seite 175 p.174 p.175 p.177 p.174 p.179 p.180 p.181...
  • Seite 184 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Electric Blower/Vacuum Aspirateur/souffleur Elektrischer Blasgerät/ Aspirador/soplador Soffiatore/aspiratore Elektrische blazer/zuiger électrique Sauggerät eléctrico elettrico Model Modèle Modell Modelo Modello Model Rated power Puissance nominale Nennleistung Potencia nominal Potenza nominale...
  • Seite 188 Livello di vibrazioni Vibration level AVVERTENZE WARNING Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Seite 193 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführt. In einigen de direcciones de estaciones de servicio por países.
  • Seite 205 Aspirateur/souffleur électrique Aspirador/soplador eléctrico Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: RBV2800CSV Número de modelo: RBV2800CSV Étendue des numéros de série: 44467203000001 - 44467203999999 Intervalo del número de serie: 44467203000001 - 44467203999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...
  • Seite 215 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. © 2019-20 Techtronic Cordless GP. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. © 2019-20 Techtronic Cordless GP. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis