Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mafell LS 103 Ec Originalbetriebsanleitung

Mafell LS 103 Ec Originalbetriebsanleitung

Kettenstemmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LS 103 Ec:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
170185.0619/l
Kettenstemmer
Chain mortiser
Mortaiseuse à chaînes
Mortasatrice a catena
Kettingfrees
Escopleadora
Ketjujyrsin
Kedjestämmaskin
Kædestemmer
Цепнодолбежный станок
Řetězová dlabačka
Dłutownica łańcuchowa
Verižni prebijalnik
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNING
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire
and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions risque d'être à
l'origine de décharges électriques, d'incendies et/ou de blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions pour pouvoir les
relire à tout moment.
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancanza del rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono
causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per il futuro.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische
schok, brand en/of ernstige letsels veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor later gebruik.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicacionesde seguridad e instrucciones, se pueden
producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
VAROITUS
Lue kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet. Laiminlyönti turvaohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia vammoja. Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet tulevaisuuden varalle.
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones original
Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta
Översättning av originalbruksanvisningen
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Перевод
оригинальной
эксплуатации
Překlad původního provozního návodu
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Prevod izvirnih navodil za uporabo
6
14
22
30
38
46
54
62
70
инструкции
по
78
87
95
103
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mafell LS 103 Ec

  • Seite 1 170185.0619/l Kettenstemmer Originalbetriebsanleitung Chain mortiser Translation of the original operating instructions Mortaiseuse à chaînes Traduction de la notice d'emploi originale Mortasatrice a catena Traduzione delle istruzioni d’uso originali Kettingfrees Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Escopleadora Traducción del manual de instrucciones original Ketjujyrsin Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta Kedjestämmaskin...
  • Seite 2 VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningar och anvisningar kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Behåll alla säkerhetsanvisningar och anvisning för framtida användning. ADVARSEL Læs alle sikkerhedshenvisninger og instruktioner. En manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og instruktionerne kan føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Zeichenerklärung ......................7 Erzeugnisangaben ......................7 Angaben zum Hersteller ....................7 Kennzeichnung der Maschine ..................7 Technische Daten ......................8 Angaben zur Geräuschemission ..................8 Angaben zur Vibration ...................... 8 Lieferumfang ........................8 Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 8 Restrisiken ........................9 Sicherheitshinweise ......................
  • Seite 7: Zeichenerklärung

    Maschinen mit Art.-Nr. 924201, 924202, 924203, 924204, 924205, 924206, 924220, 924221, 924222, 924228, 924229, 924235, 924236, 924237, 924238, 924240 oder 924250 2.1 Angaben zum Hersteller MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218 2.2 Kennzeichnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrachten Leistungsschild vorhanden.
  • Seite 8: Technische Daten

    4050 min- Stemmtiefe 100 mm Stemmtiefe mit Führungsgestell FG 150, Best.-Nr. 200 980 150 mm Gewicht ohne Netzkabel LS 103 Ec 8,7 kg Gewicht Führungsgestell FG 150, Best.-Nr. 200 980 4,6 kg 2.4 Angaben zur Geräuschemission Die nach EN 60745-1 ermittelten Geräuschemissionswerte betragen:...
  • Seite 9: Restrisiken

    - Beim Einsatz der Maschine im Freien wird die nicht. Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters empfohlen. Um die Maschine bestimmungsgemäß zu verwenden halten Sie die von MAFELL vorgeschriebenen - Beschädigte Kabel oder Stecker müssen sofort Betriebs-, Wartungs- ausgetauscht werden. Der Austausch darf nur Instandsetzungsbedingungen ein.
  • Seite 10: Rüsten / Einstellen

    Sechskant-Schraubendreher durch Führungen, stellt einen wichtigen Sicherheitsfaktor einen leichten Schlag gegen den Schlüssel dar. gelöst werden. - Es dürfen nur original MAFELL-Ersatz- und  Verfahren Sie zur Montage in umgekehrter Zubehörteile verwendet werden. Es besteht sonst Reihenfolge. kein Garantieanspruch und keine Haftung des ...
  • Seite 11: Kettenradwechsel

     5.2 Ein- und Ausschalten Montieren Sie die neue Fräskette wieder zusammen mit dem Kettenrad und achten Sie Gefahr darauf, dass Schneidezähne Achten Sie darauf, dass die Arbeitsrichtung (siehe Pfeil Fräskette frei beweglich ist. Kettenschutz 11 (Abb. 2)) laufen. Führen Sie die Anschlussleitung ...
  • Seite 12: Stemmtiefeneinstellung

    Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Netzstecker ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den MAFELL-Kundendienst. Störung Ursache Beseitigung Maschine lässt sich nicht...
  • Seite 13: Sonderzubehör

    200842 durch das Ritzel kpl. 204740 ausgetauscht werden. An dem Ritzel kpl. 204740 kann der Handgriff mittels des Sechskantschraubendreher SW 4 der der LS 103 Ec als Zubehör beiliegt abgenommen werden und somit die LS 103 Ec am SG 400 / SG 500 angebracht werden. -13-...
  • Seite 111 -111-...
  • Seite 112 ZH 205 Ec - ZH 320 Ec LO 65 Ec SKS 130 ZK 115 Ec LS 103 Ec MAFELL AG ∙ Beffendorfer Straße 4 ∙ 78727 Oberndorf a.N. ∙ Germany ∙ Tel. +49 7423 812-0 Fax +49 7423 812-218 ∙ E-Mail mafell@mafell.de ∙ www.mafell.com...
  • Seite 113 Se excluyen sin embargo piezas fungibles o de desgaste. Para ello, entregue a porte pagado la máquina o el equipo a las fábricas del fabricante o a uno de los puntos de asistencia técnica de MAFELL.
  • Seite 114 Porabni in obrabni deli so izvzeti iz tega določila. V ta namen morate stroj oz. napravo prosto voznine poslati v tovarno ali v pooblaščeno MAFELL servisno delavnico.

Diese Anleitung auch für:

Ls 103/40 ecLs 103/35 ecLs 103/30 ec

Inhaltsverzeichnis