Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
07/2019
Delta-Sport-Nr.: AP-6624
IAN 321998_1901
MOTORWAY SET
MOTORWAY SET
SET S AUTOPUTOM
Instructions for use
Upute za uporabu
SET AUTOSTRADĂ
IGRAČKA - AUTO-PUT
Instrucțiuni de utilizare
Uputstvo za korišćenje
КОМПЛЕКТ „МАГИСТРАЛА"
ΣΕΤ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡΟΜΟΣ
Ръководството за използване
Οδηγίες χρήσης
AUTOBAHN-SET
Gebrauchsanweisung
IAN 321998_1901
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Prije čitanja otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se sa svim funkcijama uređaja.
Pre početka čitanja rasklopite stranicu sa slikama a zatim se u nastavku upoznajte sa svim funkcijama
uređaja.
Înainte să citiţi, deschideţi pagina cu imagini şi după aceea familiarizaţi-vă cu toate
funcţiunile aparatului.
Разгънете страницата със схемите преди да я прочетете и се запознайте с всички функции на
уреда.
Ξεδιπλώστε πριν την ανάγνωση την πλευρά με τις απεικονίσεις και εξοικειωθείτε κατόπιν με όλες τις
λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/CY
Usage and safety information
HR
Napomene o uporabi i sigurnosti
RS
Napomene o korišćenju i bezbednosne napomene
RO
Instrucțiuni de utilizare și privind siguranța
BG
Указания за използване и безопасност
GR/CY
Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
10
Strana
13
Strana
16
Pagina 19
Страни 22
Σελίδα
27
Seite
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive Junior 321998 1901

  • Seite 1 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Prije čitanja otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Pre početka čitanja rasklopite stranicu sa slikama a zatim se u nastavku upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 8: Package Contents

    Congratulations! Safety instructions You have chosen to purchase a high-quality • Warning. Not suitable for children under 36 product. Familiarise yourself with the product months. Choking hazard. Small parts. before using it for the first time. • Warning. Neither the packaging and moun- Read the following instructions for ting materials nor the ‘SUPER DRY’ pouch are use carefully. a constituent part of the toy and they must be Use the product only as described and only removed in all cases before the article is given for the given areas of application. Store these to children to play with. instructions for use carefully. When passing the • Children may play with this article only under product on to third parties, please also hand adult supervision. over all accompanying documents. • Only use LR44 1.5V batteries. Package contents Battery 1 x m otorway set, disassembled (1–18) Warnings on batteries! incl. 2 x batteries (1.5V LR44) • Remove the batteries if they are empty or if 1 x car the product is not going to be used for an 1 x fuel tanker...
  • Seite 9: Storage, Cleaning

    Activate the light and sound Danger! of the police car • Handle a damaged or leaking battery with extreme care and dispose of it properly and im- Press the button (4c) on the police car (4) to mediately. Wear gloves to handle the battery. activate the light and the siren. • If you come into contact with battery acid then Storage, cleaning wash the affected area with soap and water. If battery acid gets in your eye rinse it out with When not in use, always store the product dry, water and seek medical help immediately! clean, without batteries, and at room tempera- • Do not short-circuit the terminals. ture. Only clean the product with a damp cloth and Assembly wipe dry afterwards. When assembling the product, pay attention to Attention: the rails should be cleaned before the individual steps as shown in Figs. B–M. using them for the first time! IMPORTANT! Never clean the product with Assembly variants harsh cleaning agents. Assembly variants can be found in the enclosed Disposal overview. Note: assembly variants with multiple, con- Dispose of the article and the packaging materi- secutive curved parts can potentially derail the als in accordance with current local regulations.
  • Seite 10: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe- cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 321998_1901 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: deltasport@lidl.com.cy GB/CY...
  • Seite 11: Opseg Isporuke

    Čestitamo! Sigurnosne napomene Ovom kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan • Upozorenje. Igračka nije prikladna za djecu proizvod. Upoznajte se s proizvodom prije prve mlađu od 36 mjeseci. Opasnost od gušenja. upotrebe. Mali dijelovi. Stoga pažljivo pročitajte sljedeće • Upozorenje. Svi ambalažni materijali/mate- upute za uporabu. rijali za učvršćivanje i „SUPER DRY“-vrećica Koristite se proizvodom samo na način kako nisu sastavni dio igračke te se zbog sigurnos- je ovdje opisano i u navedene svrhe. Dobro nih razloga uvijek moraju ukloniti, prije nego čuvajte ovo upute za uporabu. Ako proizvod se proizvod preda djeci na igranje. predajete drugim osobama, svakako im predajte • Djeca se samo uz nadzor odraslih smiju igrati i svu dokumentaciju. s proizvodom. Opseg isporuke • Koristite samo ovaj tip baterije: LR44 1,5V. Baterije 1 x k omplet za autocestu, rastavljen (1 – 18) uklj. 2 x baterija (1,5V LR44) Upozorenja za baterije! 1 x automobil • Izvadite baterije ako su potrošene ili ako dulje 1 x kamion s cisternom...
  • Seite 12: Uputa Za Zbrinjavanje

    Napomena: pazite na plus/minus polove Opasnost! baterija i na pravilno umetanje. • S oštećenom ili potrošenom baterijom postu- Baterije se moraju potpuno nalaziti u držaču za pajte uz krajnji oprez i zbrinite je propisno čim bateriju. prije. Nosite pritom rukavice. 4. Gumb (4c) postavite u otvor (sl. P) te ponovno • Ako dođete u dodir s kiselinom iz baterija, vijcima pričvrstite krov na držač za baterije. operite dotično mjesto vodom i sapunom. Do- spije li Vam kiselina iz baterija u oči, isperite Aktivacija svjetla i zvuka na ih vodom i odmah potražite liječnika! policijskom vozilu • Priključne stezaljke ne smiju se kratko spajati. Kako biste aktivirali svjetla i sirene, pritisnite gumb (4c) na policijskom vozilu (4). OPREZ UPOZORENJE: Skladištenje, čišćenje Mogućnost strujnog udara! Kada ne koristite proizvod, čuvajte ga uvijek u Ne otvarati kućište proizvoda! suhom i čistom stanju bez baterija na sobnoj temperaturi. Montaža Proizvod samo prebrišite suhom krpom za Prilikom sastavljanja proizvoda slijedite pojedi- čišćenje. načne korake prikazane na sl. B – M. Pozor: tračnice očistite prije prve uporabe! VAŽNO! Proizvod nikad nemojte čistiti oštrim Načini sastavljanja sredstvima za čišćenje.
  • Seite 13: Zbrinjavanje Baterija Za Otpad

    Zbrinjavanje baterija za otpad Molimo, imajte na umu: da se kod baterija radi o specijalnom smeću koje se prema zakonu ne smije zbrinjavati u kućni otpad. Potrošene baterije možete bez naknade predati u općinska eko-dvorišta ili u trgovini. Tamo su pripremljeni specijalni sabirni spremnici. Napomene vezane za garan- ciju i usluge servisa Proizvod je izrađen uz veliku brižljivost i pod stalnom kontrolom. Za ovaj proizvod dobivate tri godine jamstva od kupovnog datuma. Molimo, račun dobro pospremite. Jamstvo važi samo za greške na materijalu ili greške nastale kod proizvodnje i prestaje važiti kod zloupotrebe ili nestručnog rukovanja. Vaša zakonska prava neće biti ograničena zbog ovog jamstva, naročito pravo na jamčenje. U slučaju reklamacija obratite se na ispod na- vedeni kontakt servisne službe ili nam pošaljite e-mail. Naši djelatnici će što je moguće brže s Vama dogovoriti daljnju proceduru. U svakom slučaju savjetovat ćemo Vas osobno. Jamstveni period se ne produžuje u slučaju popravka koji se izvedu na temelju zakonskog jamstva ili kulantnosti. To vrijedi isto i za izmijen- jene i popravljene dijelove. Nakon isteka jamstva za izvršene popravke se uzima novčana naknada.
  • Seite 14: Obim Isporuke

    Srdačno čestitamo! Bezbednosne napomene Ovom kupovinom ste se odlučili za kvalitetan • Pažnja. Nije pogodno za decu starosti ispod proizvod. Upoznajte se sa proizvodom pre nego 36 meseci. Opasnost od gušenja. Mali delovi. što počnete da ga koristite. • Pažnja. Svi materijali pakovanja/pričvršćivanja U tu svrhu pažljivo pročitajte i vreća „SUPER DRY“ nisu sastavni deo igračke sledeće uputstvo za korišćenje. i iz bezbednosnih razloga moraju uvek da Proizvod koristiti samo na opisani način i za na- budu uklonjeni pre nego što artikal predate vedenu oblast primene. Sačuvajte ova uputstvo deci za igranje. za korišćenje. Kada proizvod predajete trećem • Deca se smeju igrati sa artiklom samo pod licu, priložite i svu dokumentaciju. nadzorom odrasle osobe. Obim isporuke • Koristite samo tip baterije: LR44 1,5V. Baterije 1 x s et za autoput, rastavljen (1–18) uklj. 2 x baterija (1,5V LR44) Upozoravajuće napomene 1 x auto za baterije! 1 x cisterna 1 x prikolica za cisternu...
  • Seite 15: Napomene U Vezi Odlaganja U Otpad

    4. Postavite dugme (4c) u otvor (sl. P) i zavrnite Opasnost! krov ponovo zajedno sa držačem baterije. • Pažljivo rukujte sa oštećenom ili procurelom Aktiviranje svetlosnih i baterijom i odložite je odmah u otpad u skla- du sa propisima. Pri tome nosite rukavice. zvučnih efekata policijskih • Ako dođete u dodir sa kiselinom baterije, kola onda isperite dotično mesto sa sapunom i vodom. Ako kiselina baterije dospe u vaše Pritisnite dugme (4c) policijskih kola (4) da biste oko, isperite ga sa vodom i odmah potražite aktivirali svetlo i sirenu. pomoć lekara! Čuvanje, čišćenje • Priključni terminali ne smeju se kratko spajati. Kada se ne koristi, proizvod čuvati u suvom i čistom Montaža stanju bez baterija na sobnoj temperaturi. Pratite pojedinačne korake za montažu proizvo- Čistiti samo vlažnom krpom za čišćenje, a zatim da, kao što je prikazano na sl. B–M. osušiti suvom krpom za čišćenje. Pažnja: pre prve upotrebe očistiti šine! Varijante konstrukcije VAŽNO! Ne čistiti jakim sredstvima za čišćenje. Varijante konstrukcije možete naći u priloženom Napomene u vezi odlaganja pregledu. u otpad Napomena: Kod varijanti konstrukcije sa velikim brojem uzastopnih krivina može doći do...
  • Seite 16: Mere Odlaganja Baterija U Otpad

    Mere odlaganja baterija u Uvozi i stavlja u promet: Lidl Srbija KD, otpad Prva južna radna 3, Uzmite u obzir: Kod baterija je reč o 22330 Nova Pazova, Republika Srbija posebnom otpadu, koji se prema zakonu ne Tel. 0800-191-191, sme odlagati zajedno sa otpadom iz E-mail: kontakt@lidl.rs domaćinstva. Istrošene baterije možete besplatno predati komunalnoj službi ili prodavnici. Tamo stoje Kako izjaviti reklamaciju? specijalne posude za sakupljanje na raspolaganju. Molimo Vas: · da pozovete korisnički servis: 0800-191-191 Napomene za garanciju i · pošaljete e-mail na: kontakt@lidl.rs postupak za servisiranje · posetite najbližu Lidl prodavnicu. Da bismo osigurali najbržu asistenciju, molimo Artikal je proizveden uz veliku pažnju i pod stal- da sačuvate fiskalni račun i date ga na uvid...
  • Seite 17: Date Tehnice

    Indicaţii de siguranţă Felicitări! Ați ales să achiziționați un produs de cali- • Avertisment. Contraindicat copiilor mai tate superioară. Înainte de prima utilizare, mici de 36 de luni. Pericol de sufocare trebuie să vă familiarizați cu produsul internă. Părţi mici. dumneavoastră. • Avertisment. Niciun material de amba- C itiți cu atenție următoarele lare și de montaj și nici sacoșa „SUPER instrucțiuni de utilizare.
  • Seite 18: Instrucţiuni Privind Elimi- Narea

    • Nu expuneți bateriile unor condiții 3. Desfaceți complet plafonul de pe com- extreme (de ex. unui corp de încălzit partimentul pentru baterii (4e) și scoateți sau razelor directe ale soarelui). În caz cu grijă bateriile goale. Înlocuiți-le cu contrar, există pericol crescut de curgere. baterii noi (4d) (fig. P).
  • Seite 19: Aruncarea Bateriei

    Codul este alcătuit din simbolul de Perioada garanției nu se poate prelungi reciclare, pentru marcarea circuitului de datorită reparațiilor realizate în perioada revalorificare, și un număr de identificare a garanției, a garanției legale sau a unui materialului. comportament culant. Acest lucru este vala- bil și pentru piesele înlocuite sau reparate.
  • Seite 20: Обхват На Доставката

    Поздравления! Указания за безопасност С Вашата покупка Вие избрахте продукт с • Внимание. Неподходящо за деца под 36 високо качество. Запознайте се с него преди месеца. Опасност от задавяне. Малки първото му използване. части. За целта прочетете внимателно • Внимание. Всички опаковъчни/крепежни следващото ръководството за материали и чантата „SUPER DRY“ не са част използване. от играчката и от съображения за сигурност Използвайте продукта само в съответствие трябва да бъдат премахнати, преди продуктът с описанието и за посочените области да бъде даден на деца за игра. на приложение. Съхранявайте добре • Деца могат да играят с продукта само под ръководството за използване. При надзора на възрастни. предаването на продукта на трета страна • Използвайте само батерии от типа: LR44 предайте и всички документи. 1,5V. Обхват на доставката Батерии 1 x к омплект магистрала, разглобен (1 – 18) Предупредителни...
  • Seite 21: Съхранение, Почистване

    • Батериите могат да бъдат животозастраша- 3. Свалете покрива изцяло от гнездото за бате- ващи при поглъщане. Затова съхранявайте рии (4e) и внимателно извадете батериите. батериите на недостъпно за малки деца Сменете ги с нови батерии (4d) (фиг. P). Указание: внимавайте за полюсите плюс/ място. Ако батерия бъде погълната, неза- бавно потърсете медицинска помощ. минус на батериите и за правилното им поставяне. Опасност! Батериите трябва да се намират изцяло в • Отнасяйте се особено внимателно към по- гнездото за батерии. вредена или изтекла батерия и я изхвърлете 4. Поставете бутона (4c) в отвора (фиг. P) и незабавно в съответствие с предписанията. завийте покрива към гнездото за батерии. Носете ръкавици. Активиране на звука и свет- • Ако сте били в контакт с киселината от ба- терията, измийте засегнатото място с вода и лината на полицейския сапун. Ако в очите Ви попадне киселина от автомобил батерия, изплакнете ги с вода и незабавно Натиснете бутона (4c) на полицейския потърсете лекарска помощ! автомобил (4), за да активирате светлината и • Свързващите клеми не трябва да бъдат сирената. свързвани на късо. Съхранение, почистване Сглобяване...
  • Seite 22: Отстраняване На Батериите Като Отпадък

    Кодът се състои от символа за рециклиране При всички случаи ще Ви консултираме – който трябва да отразява цикъла на лично. утилизация – и от номер, който указва Гаранционният срок не се удължава при материала. евентуални ремонти в резултат на гаранцията, законовите гаранционни права или Уреди, които са обозначени с посочения възстановяване. символ не трябва да бъдат изхвърляни с Това важи и за подменените и ремонтирани битовите отпадъци. Длъжни сте да части. След изтичане на гаранционния срок изхвърляте разделно подобни стари всички ремонти се заплащат. електрически и електронни уреди. Моля, информирайте се от Вашите общински власти Гаранция за възможностите за регламентирано Уважаеми клиенти, за този уред получавате отстраняване на отпадъците. Извадете 3 години гаранция от датата на покупката. батерията от продукта преди да го изхвърлите В случай на несъответствие на продукта с като отпадък. договора за продажба Вие имате законно право да предявите рекламация пред Отстраняване на батериите продавача на продукта при условията и като отпадък в сроковете, определени в чл.112-115* от Закона за защита на потребителите. Моля, обърнете внимание: Вашите права, произтичащи от посочените...
  • Seite 23: Гаранционен Срок И Законови Претенции При Дефекти

    Гаранционен срок и законови • Вземете артикулния номер от фабричната табелка. претенции при дефекти • При възникване на функционални или Гаранционната услуга не удължава други дефекти първо се свържете по гаранционния срок. Това важи също и за телефона или чрез имейл с долупосочения сменените и ремонтирани части. сервизен отдел. След това ще получите За евентуално наличните повреди и дефекти допълнителна информация за уреждането още при покупката трябва да се съобщи на Вашата рекламация. веднага след разопаковането. Евентуалните • След съгласуване с нашия сервиз можете ремонти след изтичане на гаранционния срок да изпратите дефектния продукт на са срещу заплащане. посочения Ви адрес на сервиза безплатно Обхват на гаранцията за Вас, като приложите касовата бележка Уредът е произведен грижливо според (касовия бон) и посочите в какво се състои строгите изисквания за качество и дефектът и кога е възникнал. добросъвестно изпитан преди доставка. За да се избегнат проблеми с приемането Гаранцията важи за дефекти на материала и допълнителни разходи, задължително или производствени дефекти. използвайте само адреса, който Ви е Гаранцията не обхваща частите на продукта, посочен. Осигурете изпращането да не...
  • Seite 24 Вносител (2) Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на стоката, Моля, обърнете внимание, че следващият когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на адрес не е адрес на сервиза. Първо се потребителската стока с нова или да се поправи стоката свържете с горепосочения сервизен център. в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя. ДЕЛТА-СПОРТ ХАНДЕЛСКОНТОР ГМБХ (3) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за Врагекамп 6 разваляне на договора и да възстанови заплатената от DE-22397 Хамбург потребителя сума, когато след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт Германия на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е налице следваща поява на несъответствие на * Чл. 112. (1) При несъответствие на потребителската стоката с договора за продажба. стока с договора за продажба потребителят има право (4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 61 от 2014 г., в сила от да предяви рекламация, като поиска от продавача да 25.07.2014 г.) Потребителят не може да претендира приведе стоката в съответствие с договора за продажба. за разваляне на договора, ако несъответствието на В този случай потребителят може да избира между потребителската стока с договора е незначително. извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният от него начин Чл. 115. (1) Потребителят може да упражни правото си по за обезщетение е непропорционален в сравнение с другия. този раздел в срок до две години, считано от доставянето на потребителската стока. (2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е непропорционален, ако неговото използване (2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, налага разходи на продавача, които в сравнение с другия необходимо за поправката или замяната на...
  • Seite 25: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    Συγχαρητήρια! Υποδείξεις ασφαλείας Με την αγορά σας επιλέξατε ένα προϊόν υψηλής • Προειδοποίηση. Δεν είναι κατάλληλο για ποιότητας. Εξοικειωθείτε με το προϊόν, πριν το παιδιά κάτω των 36 μηνών. Κίνδυνος πνιγμού. χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Μικρά μέρη. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες • Προειδοποίηση. Όλα τα υλικά συσκευασίας/ χρήσης που ακολουθούν. στερέωσης και η σακούλα „SUPER DRY“ δεν Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με τον αποτελούν μέρος του παιχνιδιού και πρέπει, τρόπο περιγραφής και για τα πεδία εφαρμογής για λόγους ασφαλείας, να απομακρυνθούν, που αναφέρονται. Φυλάξτε τις παρούσες προτού το προϊόν καταλήξει ως παιχνίδι στα οδηγίες χρήσης. Παραδώστε όλα τα συνοδευτικά χέρια των παιδιών. έγγραφα όταν παραχωρείτε το προϊόν σε τρίτους. • Τ α παιδιά επιτρέπεται να παίζουν με το προϊόν Παραδοτέος εξοπλισμός μόνο υπό την επίβλεψη ενός ενήλικα. • Χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο μπαταρίας: 1 x σ ετ αυτοκινητόδρομου, σε κομμάτια (1 – 18) LR44 1,5V. συμπ. 2 x μπαταρία (1,5V LR44) Μπαταρίες...
  • Seite 26: Αποθήκευση, Καθαρισμός

    • Οι μπαταρίες απαγορεύεται να εκτίθενται σε 1. Διπλώστε την οροφή (4a) του αστυνομικού ακραίες συνθήκες (π.χ. θερμαντικά σώματα ή οχήματος (4) προσεκτικά προς τα πάνω απευθείας ηλιακή ακτινοβολία). Σε αντίθετη (εικ. N). περίπτωση, υπάρχει αυξημένος κίνδυνος 2. Ξεβιδώστε με ένα κατάλληλο σταυροκατσάβιδο διαρροής. Philips (δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο • Σε περίπτωση κατάποσης, οι μπαταρίες μπορεί εξοπλισμό) τις δύο βίδες (4b) (εικ. O). να είναι επικίνδυνες για τη ζωή. Γι‘ αυτό, οι 3. Ξεβιδώστε ολόκληρη την οροφή από τη θήκη μπαταρίες πρέπει να φυλάσσονται σε σημείο μπαταριών (4e) και αφαιρέστε προσεκτικά τις μη προσβάσιμο για τα μικρά παιδιά. Σε άδειες μπαταρίες. Αντικαταστήστε τις με νέες περίπτωση κατάποσης μίας μπαταρίας, πρέπει μπαταρίες (4d) (εικ. P). Υπόδειξη: Προσέξτε να είναι σωστός ο θετι- να ζητήσετε άμεσα ιατρική βοήθεια. κός/αρνητικός πόλος των μπαταριών για σωστή Κίνδυνος! τοποθέτηση. • Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με τις Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται ολόκλη- χαλασμένες μπαταρίες ή τις μπαταρίες που ρες στην υποδοχή μπαταριών. παρουσιάζουν διαρροή και να τις απορρίπτετε 4. Τοποθετήστε το κουμπί (4c) στο άνοιγμα βάσει των σχετικών διατάξεων. Φοράτε γάντια. (εικ. P) και βιδώστε την οροφή με την υποδοχή • Σε περίπτωση που έρθετε σε επαφή με το οξύ μπαταριών ξανά. των μπαταριών, πλύνετε το σχετικό σημείο με Ενεργοποίηση φωτός και νερό και σαπούνι. Εάν το οξύ των μπαταριών έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε με...
  • Seite 27: Κανόνες Απόρριψης Μπαταριών

    Σε πιθανές απαιτήσεις, απευθυνθείτε Να απορρίπτετε τα προϊόντα και τις συσκευασίες με τρόπο φιλικό προς το παρακαλούμε στην παρακάτω Γραμμή Εξυπηρέτησης ή επικοινωνήστε μαζί μας μέσω περιβάλλον. email. Ο κωδικός ανακύκλωσης επισημαίνει τα Οι συνεργάτες μας εξυπηρέτησης θα διαφορετικά υλικά με σκοπό την καθορίσουν μαζί σας τις περαιτέρω ενέργειες επανακυκλοφορία τους (ανακύκλωση). το συντομότερο δυνατόν. Θα λάβετε σε κάθε Ο κωδικός αποτελείται από το σύμβολο της περίπτωση προσωπική συμβουλή. ανακύκλωσης, που πρέπει να αντιστοιχεί στον Με την αντικατάσταση της συσκευής, σύμφωνα κύκλο ανακύκλωσης, και έναν αριθμό που με το NOMO 2251/1994, ξεκινάει εκ νέου επισημαίνει το υλικό. η περίοδος της εγγύησης. Μετά την λήξη της Συσκευές που επισημαίνονται με το διπλανό εγγύησης προκύπτουσες επισκευές είναι με σύμβολο, δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται κόστος. μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Είστε IAN: 321998_1901 υποχρεωμένοι να απορρίπτετε τις παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές χωριστά. Σέρβις Ελλάδα Ενημερωθείτε από την κοινότητά σας σχετικά με Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) τις δυνατότητες ορθής απόρριψης. Πριν την E-Mail: deltasport@lidl.gr απόρριψη, αφαιρείτε τη μπαταρία από το προϊόν. Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 Κανόνες απόρριψης E-Mail: d eltasport@lidl.com.cy μπαταριών...
  • Seite 28: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! • Achtung. Alle Verpackungs-/Befestigungsma- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- terialien und der „SUPER DRY“-Beutel sind wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich nicht Bestandteil des Spielzeugs und müssen vor der ersten Verwendung mit dem Artikel aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor vertraut. der Artikel Kindern zum Spielen übergeben Lesen Sie hierzu aufmerksam die wird. nachfolgende Gebrauchsanwei- • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- sung. senen mit dem Artikel spielen. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben • Verwenden Sie nur den Batterietyp: und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be- 1,5V, LR44. wahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Batterien Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. Warnhinweise Batterien! Lieferumfang • Entfernen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind oder der Artikel längere Zeit 1 x A utobahn-Set, zerlegt (1 - 18) nicht verwendet wird. inkl. 2 x Batterie (1,5V LR44) • Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie- 1 x Auto Typen, -Marken, keine neuen und gebrauchten...
  • Seite 29: Lagerung, Reinigung

    Hinweis: Achten Sie auf die Plus-/Minus-Pole Gefahr! der Batterien und auf das korrekte Einsetzen. • Gehen Sie mit einer beschädigten oder aus- Die Batterien müssen sich komplett in der Batte- laufenden Batterie äußerst vorsichtig um und riehalterung befinden. entsorgen Sie diese umgehend vorschriftsmä- 4. Legen Sie den Knopf (4c) in die Öffnung ßig. Tragen Sie dabei Handschuhe. (Abb. P) und schrauben Sie das Dach mit der • Wenn Sie mit Batteriesäure in Berührung Batteriehalterung wieder zusammen. kommen, waschen Sie die betreffende Stelle Licht und Sound des mit Wasser und Seife. Gelangt Batteriesäure in Ihr Auge, spülen Sie es mit Wasser aus Polizeiwagens aktivieren und begeben Sie sich umgehend in ärztliche Drücken Sie auf den Knopf (4c) des Polizei- Behandlung! wagens (4), um das Licht und die Sirene zu • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzge- aktivieren. schlossen werden. Lagerung, Reinigung Aufbau Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung Beachten Sie für den Aufbau des Artikels die immer trocken, sauber, ohne Batterien und bei Einzelschritte, wie in Abb. B - M dargestellt. Raumtemperatur. Nur mit einem feuchten Reini- Aufbauvarianten gungstuch reinigen und anschließend trocken wischen. Aufbauvarianten finden Sie in der beiliegenden Achtung: Die Schienen sollten vor dem ersten Übersicht.
  • Seite 30: Entsorgungsmaßnahmen Batterien

    Geräte, die mit dem nebenstehenden IAN: 321998_1901 Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht Service Deutschland mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind Tel.: 0800-5435111 verpflichtet, solche Elektro- und Elektronik-Altge- E-Mail: deltasport@lidl.de räte separat zu entsorgen. Informieren Sie sich Service Österreich bitte bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) der geregelten Entsorgung. Entfernen Sie vor E-Mail: deltasport@lidl.at dem Entsorgen die Batterie aus dem Artikel. Service Schweiz Entsorgungsmaßnahmen Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Batterien E-Mail: deltasport@lidl.ch Bitte beachten: Bei Batterien handelt es sich um Sondermüll, der gemäß Gesetz nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Sie können ausgediente Batterien unentgeltlich bei den kommunalen Sammelstel- len oder im Handel abgeben. Hier stehen spezielle Sammelbehälter bereit. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
  • Seite 31 IAN 321998_1901...

Inhaltsverzeichnis