Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
USER GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom Butler550

  • Seite 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Installatie Installatie Beste Klant, De batterijen opladen Wij feliciteren u met de aankoop van uw Butler 550 Handset aan / uit DECT draadloos telefoontoestel ! Toetsvergrendeling aan / uit Chère Cliente, cher Client, Nous vous félicitons de l’achat de votre Butler 550 Toetsen DECT téléphone sans fil ! Telefoneren...
  • Seite 3: De Batterijen Opladen

    Programmatie van de handset 1 Installatie Geheugennummers programmeren Babycall 1. Installatie 5.2.1 Babycall nummer programmeren 1. Sluit de connector van het telefoonsnoer aan op het 5.2.2 Babycall activeren 5.2.3 Babycall deactiveren telefoontoestel (1) en steek het andere uiteinde in de Gespreksduur aan/uit wandcontactdoos van het telefoonnet.
  • Seite 4: Toetsvergrendeling Aan / Uit

    1.4 Toetsvergrendeling Aan / Uit 3 Telefoneren Door een enkele druk op de Aan / Uit-toets wordt de toetsvergrendeling geactiveerd. Er verschijnen drie koppeltekens 3.1 Gewoon telefoneren op de display. Druk nogmaals kort op de Aan / Uit-toets om de •...
  • Seite 5: Een Oproep Ontvangen

    • Druk op de Geheugentoets. 3.7 Interne oproep • Geef het nummer van de geheugenplaats in of druk De Butler 550 biedt U de mogelijkheid, indien er meerdere herhaaldelijk op de Geheugentoets tot het gewenste nummer handsets op één basisstation zijn geprogrammeerd, een in de display verschijnt.
  • Seite 6: Interne Verbinding Tijdens Externe Oproep

    binnenpost (indien aangesloten op PABX) door op de Pro g r a m m e e r- 4.2 Handset blokkeren toets te drukken, vervolgens op de INT-toets (Recall), gevolgd door U kan de handsets blokkeren zodat er geen uitgaande het extensienummer van de binnenpost. oproepen, interzonale of internationale oproepen kunnen gevoerd worden.
  • Seite 7: Uitgaande Externe Gesprekken Volledig Blokkeren

    Wenst U deze programmatie te deactiveren, volgt U dezelfde • Geef de 4-cijferige basiscode in en druk vervolgens “81”. procedure. • Geef het nummer van de hoofdverbinding van de PABX in (max. 3 cijfers). 4.2.3 Uitgaande externe gesprekken volledig blokkeren. •...
  • Seite 8: Fabrieksinstellingen Inladen (Toestel Reset)

    • Geef de nieuwe basiscode tweemaal in. Opmerking : • Druk op de Programmeertoets. Wanneer, bij het aanmelden van een handset op een basis, verschillende basisstations in de buurt van de handset, 4.6 Fabrieksinstellingen inladen (toestel reset) dezelfde basiscode hebben, dan zal deze handset automatisch Wanneer U volgende programmering uitvoert, zullen alle per- één van deze basisstations selecteren.
  • Seite 9: Geheugennummers Programmeren

    • Vorm “9 2 5 0”. Herhaal dezelfde stappen voor het programmeren van de • Druk op de Programmeertoets ter bevestiging. andere nummers. De handset is nu afgemeld op de huidige basis en kan enkel op dit basisstation terug gebruikt worden na een nieuwe aanmelding op 5.2 Babycall deze basis.
  • Seite 10 • Bevestig met de Programmeertoets. 5.5.2 Batterij-status deactiveren • Druk op de Programmeertoets. 5.3.2 Gespreksduur deactiveren • Vorm “2 6 2”. • Druk op de Programmeertoets. • Bevestig met de Programmeertoets. • Vorm “2 2 0”. • Bevestig met de Programmeertoets. 5.6 Bezet-indicatie In het midden van de display wordt aangegeven dat de basis 5.4 Buiten Bereik-alarm...
  • Seite 11 5.8 Manuele / automatische ontvangst Zodra een basis gevonden is, verschijnt het nummer op de U kan het toestel zo instellen dat, als er een oproep binnenkomt, u display. enkel de handset van de basis dient te nemen om de verbinding tot stand te brengen.
  • Seite 12 Installation Om het gesprek verder te zetten, drukt u nogmaals op de Installation Mute-toets. Charger les batteries Activer / désactiver le combiné Activer / désactiver le blocage du clavier 6. Garantie Touches 1 jaar Téléphoner Contacteer uw dealer en vraag naar de gratis omruilgarantie. Téléphoner normalement Téléphoner en bloc Opgelet :...
  • Seite 13: Charger Les Batteries

    Programmation du combiné 1 Installation Programmer les numéros de mémoire Activer / désactiver Babycall 1.1 Installation 5.2.1 Programmer un numéro Babycall 1. Connectez un bout du câble téléphonique à l’appareil (1) 5.2.2 Activer Babycall 5.2.3 Désactiver Babycall et l’autre bout à la prise de contact murale du réseau Activer / désactiver la durée de conversation téléphonique.
  • Seite 14: Activer / Désactiver Le Blocage Du Clavier

    1.4 Activer / désactiver le blocage du clavier 3 Téléphoner En appuyant brièvement sur la touche On/Off, vous activer le blocage du clavier. Vous voyez trois traits d’union à l’écran. 3.1 Téléphoner normalement Appuyez encore une fois sur la touche On/Off pour désactiver le •...
  • Seite 15: Recevoir Un Appel

    • Appuyez sur la touche Mémoire. 3.7 Un appel interne • I n t roduisez le numéro de la place de mémoire ou appuyez sur la Le Butler 550 vous offre la possibilité, si plusieurs combinés touche Mémoire jusqu’à ce que le numéro apparaisse à l’écran. ont été...
  • Seite 16: Transférer Si Connecté À Un Central Téléphonique (Pabx)

    3.8.2 Tr a n s f é rer si connecté à un central téléphonique (PA B X ) A t t e n t i o n : Pour la programmation du poste de base, vous Vous pouvez aussi transférer un appel à un autre poste interne (si avez seulement besoin des 4 derniers chiff re s de ce code.
  • Seite 17: Bloquer Des Appels Internationaux

    4.2.2 Bloquer des appels internationaux 4.3 Téléphoner via un central téléphonique PABX L’appareil refuse les numéros de téléphone qui commencent par Si vous êtes connecté à un central téléphonique PABX, le plus ‘00’. souvent vous devez insérer une pause entre le numéro de la ligne externe et le numéro de téléphone.
  • Seite 18: Insérer Une Pause

    Tous les réglages, programmés pour obtenir la ligne externe d’un • Appuyez sur la touche de Programmation, et ensuite sur central PABX, sont effacés. "1". • Introduisez le code de base à quatre chiffres et appuyez 4.4 Insérer une pause ensuite sur "0 2 5 0".
  • Seite 19: Annoncer Manuellement Le Combiné À Un Poste De Base

    quel poste de base le combiné est annoncé. Quand une telle sit- l’annulation sur le poste de base actuel, il choisira automa- uation se présente, il vaut mieux suivre la procédure "4.7.2. tiquement un autre poste de base. Annoncer manuellement le combiné à un poste de base". 5 Programmation du combiné...
  • Seite 20: Programmer Un Numéro Babycall

    5.2.1 Programmer un numéro Babycall • Composez ensuite "2 2 0". • Appuyez sur la touche de Programmation. • Pour confirmer, appuyez de nouveau sur la touche de • Composez ensuite "2 7 1". Programmation. • Introduisez le numéro de téléphone. •...
  • Seite 21: Désactiver L'indication De L'état De La Batterie

    5.5.2 Désactiver l’indication de l’état de la batterie 5.7.2 Désactiver les tonalités du clavier • Appuyez sur la touche de Programmation. • Appuyez sur la touche de Programmation. • Composez ensuite "2 6 2". • Composez ensuite "2 4 0". •...
  • Seite 22: Sélection Automatique

    • Composez ensuite "2 5". • Sélectionnez le volume désiré (1 jusqu’à 3). • Choississez le poste de base désiré. • Pour confirmer, appuyez de nouveau sur la touche de • Appuyez de nouveau sur la touche de Programmation pour Programmation.
  • Seite 23 Installation Programming the handset Installation Programming memory numbers Charging the batteries Activate/deactivate Babycall Activate/deactivate the handset 5.2.1 To program a Babycall number Activate/deactivate call barring 5.2.2 Activate Babycall 5.2.3 Deactivate Babycall Button Activate/deactivate call time 5.3.1 Activate Call time Making a phone call 5.3.2 Deactivate Call time Normal dialling Out-of-range alarm...
  • Seite 24: Installation

    1 Installation 1.4 Activate/deactivate call barring Press the On/Off button once to activate call barring. Three hyphens appear in the display. Press the On/Off button again 1.1 Installation to deactivate call barring. 1. Plug one end of the phone cable into the telephone (1) and the other end into the telephone line wall socket.
  • Seite 25: Making A Phone Call

    3 Making a phone call Memory button repeatedly until the desired number is displayed. • Press the Line button. The phone dials the telephone 3.1 Normal dialling number. The number is shown in the display and starts • Press the Line button. flashing.
  • Seite 26: Internal Call

    3.7 Internal call to a PABX) by pressing the Set button, followed by the INT The Butler 550 offers you the possibility to have a conversation ( recall) button, then press the number of the internal extension. between different handsets when multiple handsets have been subscribed to one base station.
  • Seite 27: Barring The Handset

    4.2 Barring the handset 4.2.3 Barring external outgoing calls completely You can barr the handset so that no outgoing calls, non-local nor • Press the Set button, followed by “1”. i n t e rnational external calls can be made. From one specific hand- •...
  • Seite 28: To Set Pause Time

    (max. 3 digits). erased. All factory settings will be activated again. Even the • Press the Set button. base code is reset to ‘0000’ and all handsets are unsubscribed. To erase settings • Press the Set button, followed by “1”. •...
  • Seite 29: Desubscribe The Handset

    4.7.2 Subscribe the handset manually to the base station 5 Programming the handset If you wish to select only one specific base station, you can refine the programming by adding the 15 digit ID-number. You will find The following settings are only valid for the respective this number at the back of the manual.
  • Seite 30: Activate Babycall

    5.2.2 Activate Babycall 5.4.2 Deactivate Out-Of-Range alarm • Press the Set button. • Press the Set button. • Press “2 7 2”. • Press “2 1 0”. • Press the Set button to confirm. • Press the Set button again to confirm. 5.2.3 Deactivate Babycall 5.5 Battery status •...
  • Seite 31: Activate/Deactivate Keytone

    • Press “2 3 0”. 5.9 Tracing the base station • Press the Set button again to confirm. The handset has the facility to indicate whether you are in the working range of another base station to which your 5.7 Activate/deactivate keytone handset is also subscribed.
  • Seite 32: Selecting The Speaker Volume

    Anschlus Anschluss • Select the desired ringer melody (0 to 9). Den Akku aufladen • Press the Set button. Mobilteil ein- /ausschalten Wahlsperre aktivieren /aufheben 5.12 Selecting the speaker volume Tasten • Press the Line button. U hear the dialling tone. •...
  • Seite 33: Anschluss

    Programmierung des Mobilteils 1 Anschluss Kurzwahlnummern programmieren Babycall 1.1 Anschluss 5.2.1 Babycallnummer programmieren 1. Schließen Sie den Stecker des Anschlusskabels an das 5.2.2 Babycall einschalten 5.2.3 Babycall ausschalten Telefon (1) an und stecken Sie das andere Ende in die Gesprächsdauer-Anzeige Steckdose des Telefonnetzes.
  • Seite 34: Mobilteil Ein-/Ausschalten

    1.3 Mobilteil ein-/ausschalten 3 Telefonieren Um das Gerät auszuschalten, halten Sie 3 Sekunden lang die Ein/Aus-Taste gedrückt. Drücken Sie noch einmal die Ein/Aus- 3.1. Normal telefonieren Taste, um das Gerät wieder einzuschalten. • Drücken Sie die Leitungstaste. • Wählen Sie die gewünschte Nummer. 1.4 Wahlsperre aktivieren/aufheben •...
  • Seite 35: Einen Anruf Entgegennehmen

    • Drücken Sie die Speichertaste. 3.7 Intern telefonieren • Geben Sie die Nummer des Speicherplatzes ein oder drücken Das Butler 550 bietet Ihnen die Möglichkeit, wenn mehrere Sie mehrmals die Speichertaste, bis die gewünschte Nummer Mobilteile auf einer Basisstation angemeldet sind, ein auf dem Display erscheint.
  • Seite 36: Weiterleiten Wenn Verbunden Mit Einer Telefonanlage (Pabx)

    3.8.2 Weiterleiten wenn verbunden mit einer Telefonanlage In Kapitel 4.5 „Den Basiscode ändern“ wird beschreiben, wie (PABX). Sie diesen Code ändern können. Wenn Sie einen Anruf mit einem anderen Anschluss verbinden wollen (und Sie sind verbunden mit einer PABX Telefonanlage), 4.2 Mobilteil sperren müssen Sie zuerst die Programmiertaste drücken, dann die Sie haben die Möglichkeit, das Mobilteil zu sperren, so dass...
  • Seite 37: Alle Ausgehenden Anrufe Sperren

    • Drücken Sie die Programmiertaste, dann die „1“. Das Butler 550 erlaubt die Pro g r a m m i e rung von zwei 3-stelligen • Geben Sie den 4-stelligen Basiscode ein und drücken Sie A m t s k e n n z i ff e rn, nach deren Wahl eine Pause folgt. danach „2 2“.
  • Seite 38: Den 4-Stelligen Basiscode Ändern

    • Drücken Sie „1“ für eine kurze Pause (3 Sek.) nach der 4.7 Multilink, Multibasis - Ve rwendung mehre re n Amtsbelegung. Mobilteile oder Basisstationen • Drücken Sie „2“ für eine lange Pause (6 Sek.) nach der Es können bis zu 5 Mobilteile auf einer Basisstation angemeldet Amtsbelegung.
  • Seite 39: Das Mobilteil Manuell Auf Einer Basisstation Anmelden

    4.7.2 Das Mobilteil manuell auf einer Basisstation anmelden 5 Programmierung des Mobilteils Wenn Sie eine bestimmte Basisstation wählen, können Sie die Programmierung durch Zusatz der 15-stelligen ID-Nummer Die nächsten Einstellungen gelten nur für das Mobilteil, auf verfeinern. Diesen Code finden Sie auf der Rückseite der dem sie eingestellt sind.
  • Seite 40: Gesprächsdaueranzeige

    • Geben Sie die Telefonnummer ein. 5.4.1 Außer-Bereich-Alarm aktivieren • Drücken Sie wieder die Programmiertaste zur Bestätigung. • Drücken Sie die Programmiertaste. • Drücken Sie „2 1 1“. 5.2.2 Babycall einschalten • Drücken Sie wieder die Programmiertaste zur • Drücken Sie die Programmiertaste. Bestätigung.
  • Seite 41: Manueller/Automatischer Empfang

    Display die In-Gespräch-Anzeige. So können Sie sehen, wann das 5.8.1 Manueller Empfang Gerät mit einem Gespräch belegt ist und wann nicht. • Drücken Sie die Programmiertaste. • Drücken Sie „2 8 1“. 5.6.1 In-Gespräch-Anzeige einschalten • Drücken Sie wieder die Programmiertaste zur •...
  • Seite 42: Mikrofonstummschaltung (C-Taste)

    • Drücken Sie die Programmiertaste. 6 Garantie • Drücken Sie „2 5*“. • Drücken Sie wieder die Programmiertaste zur Bestätigung. 1 Jahr Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach der kostenlosen 5.10 Klingellautstärke wählen Umtauschgarantie. • Drücken Sie die Programmiertaste. •...
  • Seite 43 ID-Nummer — Numéro ID ID-Number — ID Nummer Topcom Telecom Systems, Belgium...