Herunterladen Diese Seite drucken
Kärcher LBB 1060/36 Bp Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LBB 1060/36 Bp:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LBB 1060/36 Bp
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
日本語
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59689600 (09/20)
5
11
17
23
29
35
41
48
53
59
65
71
77
83
90
96
102
107
114
120
126
131
137
144
150
156
162
168
175
181

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher LBB 1060/36 Bp

  • Seite 1 LBB 1060/36 Bp Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша 日本語 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ Register 59689600 (09/20) your product www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 2 14 15...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt zu werden. Lokale Bestimmungen können das Alter des Bedieners einschränken. ● Stellen Sie sicher, dass alle Allgemeine Hinweise ........... Schutzvorrichtungen und Griffe ordnungsgemäß und si- Sicherheitshinweise..........cher befestigt und in gutem Zustand sind. ● Stellen Sie Bestimmungsgemäße Verwendung ....vor dem Betrieb sicher, dass das Gerät, alle Bedienele- mente und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß...
  • Seite 6: Restrisiken

    und entfernen Sie den Akkupack. Sie dürfen das Gerät Sichere Wartung und Pflege erst wieder in Betrieb nehmen, wenn es von einem au- WARNUNG ● Schalten Sie den Motor aus, torisierten Kundendienst überprüft wurde. ● Der Ruck- stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile vollstän- sacklaubbläser ist mit einem Tragegeschirr dig angehalten sind und entfernen Sie den Akkupack ausgestattet.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Gefahr durch geschleuderte Gegenstän- de. Halten Sie Zuschauer vom Arbeits- WARNUNG bereich fern. Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, verwendet zu werden.
  • Seite 8: Montage

    Montage Bedienung WARNUNG Montage Gerät Verletzungsgefahr durch unvollständig zusammen- WARNUNG gebautes Gerät Verletzungsgefahr durch unvollständig zusammen- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn es vollständig zu- gebautes Gerät sammengebaut und funktionsfähig ist. Betreiben Sie das Gerät nur, wenn es vollständig zu- VORSICHT sammengebaut und funktionsfähig ist.
  • Seite 9: Transport Und Lagerung

    Akkupacks entfernen WARNUNG Hinweis Verletzungsgefahr durch unvollständig zusammen- Entfernen Sie bei längeren Arbeitsunterbrechungen gebautes Gerät beide Akkupacks aus dem Gerät und sichern Sie sie ge- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn es vollständig zu- gen unbefugte Nutzung sammengebaut und funktionsfähig ist. 1.
  • Seite 10: Hilfe Bei Störungen

    Abbildung F Das Blasrohr ist eingerastet. b Das Blasrohr so drehen, dass die beiden Pfeile aufeinander zeigen. Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazität des fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Akkupacks auch bei guter Pflege verringern, sodass Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen auch im vollgeladenen Zustand nicht mehr die volle...
  • Seite 181 .‫ﺗﺮﻛﻴﺐ أﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ‬ .‫دﻓﻊ اﻟﺘﺠﻮﻳﻔﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺄﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ ﻋﻠﻰ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫اﻗﻠﺐ أﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺸﻴﺮ ﻛﻠﺎ اﻟﺴﻬﻤﺎن إﻟﻰ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ‬ .‫اﻟﺒﻌﺾ‬ .‫ﺛﺒﺖ أﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﻋﻄﺎل‬ ،‫ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﺰﻣﻦ ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ ﺳﻌﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﻣﻊ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺠﻴﺪة‬ ‫ﻓﻲ...
  • Seite 182 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺧﺎﻃﺊ‬ ‫أﺿﺮار ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﻤﻠﺎﻣﺲ ﻣﺘﺴﺨﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺪﻳﻞ رﻃﺐ‬ ‫أﺿﺮار ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز واﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻣﻮاد ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺬﻳﺒﺎت‬ ‫اﻓﺤﺺ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ واﻟﻤﻠﺎﻣﺴﺎت ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم‬ .‫ﻟﺎ ﺗﻐﻤﺮ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻤﻴﺎه أﺑ ﺪ ًا‬ .‫وﺟﻮد...
  • Seite 183 ‫ادﻓﻊ إﺣﺪى ﻧﻬﺎﻳﺎت اﻟﻤﻨﻔﺎخ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄﻲ ﻓﻲ ﻣﺒﻴﺖ اﻟﺄﻧﺒﻮب‬ ‫ﻋﺠﻠﺎت دوارة ﻟﻠﻤﺮوﺣﺔ. ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ إﺑﻌﺎد اﻟﻴﺪﻳﻦ‬ ‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﻣﻮاﺋﻤﺔ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺄﻧﺒﻮب ﺑﺸﻜ ﻞ ٍ آﻣﻦ‬ .‫واﻟﻘﺪﻣﻴﻦ ﻋﻦ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﻃﻮال ﻓﺘﺮة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻤﻨﻔﺎخ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄﻲ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ .‫أدﺧﻞ...
  • Seite 184 ‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ واﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﺂﻣﻦ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺠﻬﺎز واﺗﺮﻛﻪ ﻳﺒﺮد وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ‬  ● .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ أو ﻧﻘﻠﻪ‬ ‫ﻳ ُﻤﻨﻊ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ اﻟﺄﻃﻔﺎل أو اﻟﺄﺷﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫ﻳﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ أﻳﺔ إﻋﺎﻗﺔ ﺑﺪﻧﻴﺔ أو ﺣﺴﻴﺔ أو ﻋﻘﻠﻴﺔ أو ﻣﻦ ﻟﻴﺲ ﻟﺪﻳﻬﻢ‬ ‫ﺧﻄﺮ...
  • Seite 185 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫اﻟﺤﺠﺎرة، زﺟﺎج ﻣﻜﺴﻮر، ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ، أﺳﻠﺎك، أو ﺧﻴﻮط وﻳﺠﺐ إزاﻟﺘﻬﺎ إذا‬ ‫ﻟﺎ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﺎ ﻋﻠﻰ أرﺿﻴﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ وﻣﺴﺘﻮﻳﺔ وﻓﻲ‬ .‫و ُﺟﺪت‬  ● ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ .‫اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ واﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺴﻠﻴﻢ‬  ●...
  • Seite 188 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.