Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZER- UND WARTUNGSHANDBUCH
WARTUNGSHANDBUCH
BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN
NUTZUNGSHINWEIS UND ENTRETIEN
BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für coldline MODI-Serie

  • Seite 1 BENUTZER- UND WARTUNGSHANDBUCH WARTUNGSHANDBUCH BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN NUTZUNGSHINWEIS UND ENTRETIEN BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH...
  • Seite 3 BENUTZER- UND WARTUNGSHANDBUCH Seite WARTUNGSHANDBUCH Seite 39 BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN Seite 73 NUTZUNGSHINWEIS Seite 109 BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH SEITE...
  • Seite 4 Korrekte Produktentsorgung (elektrischer und elektronischer Abfall) (Anwendbar in Ländern der Europäischen Union und in Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Das Zeichen auf dem Produkt oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklus nicht zusammen mit anderem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Zur Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unsachgemäße Abfallentsorgung wird der Benutzer aufgefordert, dieses Produkt von anderen Abfallarten zu trennen und es auf verantwortungsvolle Weise zu recyceln, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern.
  • Seite 5 Industrielle Anwender sollten sich mit ihrem Lieferanten in Verbindung setzen, um die Bedingungen des Produktkaufvertrags von ihm zu erfahren. Beim Recycling sollte dieses Produkt nicht mit anderen gewerblichen Abfällen vermischt werden.
  • Seite 7 INDEX BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN Einführung Bedingungen für die Nutzung TECHNISCHE DATEN EINRICHTUNG Einführung Handhabung Entfernen der Verpackung Integrität Positionierung Nivellierung Reinigung Die Arbeitsbedingungen Inbetriebnahme KONTROLLRAHMEN Inbetriebnahme / ERSTER START Einstellung der Sprache Einstellung von Datum und Uhrzeit Einstellung der Zeitzone Kosmo-Aktivierung HAUPTMENÜ Schützenmenü-Wege Levtronic Rettungsleinen-Stoppmenü...
  • Seite 8 12.0 EINSTELLUNGEN 12.1 Sprache 12.2 Zeitzone 12.3 Datum/Uhrzeit 12.4 Kosmos 12.5 Dienst 13.0 MENÜ ERINNERUNG 14.0 WARNUNGEN 15.0 RATSCHLÄGE UND WARNUNGEN VERWENDEN 15.1 Vorkühlung 15.2 Anordnung des Produkts auf den Schalen 15.3 Belastung der Maschine 15.4 Verteilung der Pfannen 15.5 Korrekte Verwendung 15.6 Verwendung der Kernsonde...
  • Seite 9: Beschäftigungsbedingungen

    Die Installation, außerordentliche Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachtechnikern durchgeführt werden. Garantie: Coldline gewährt auf das Gerät in all seinen Teilen (mit Ausnahme von Dichtungen, Gummikomponenten, Glaskomponenten, Kühlgas, Zubehör und Lampen) eine Garantie von vierundzwanzig Monaten ab dem Datum der Verkaufsrechnung.
  • Seite 10: Technische Daten

    2.0 TECHNISCHE DATEN Das Gerät entspricht den europäischen Richtlinien, die in der beigefügten EG-Konformitätsbescheinigung aufgeführt sind. Die Daten sind auf dem CE-Kennzeichen im Inneren des Gerätes zu finden. LOGGERWEGE Modell GN2/3 GN1/1 GN1/1 EN60x40 GN1/1 EN60x40 GN1/1 Unterstützte Pfannen Abmessungen (mm) L 625 L 710 L 780...
  • Seite 11 LEVTRONIC Modell 550 LT 650 LT 700 LT 900 LT Unterstützte Pfannen EN60x40 EN60x40 EN60x40 EN60x80 L 630 L 810 L 740 L 810 Abmessungen (mm) P 815 P 715 P 815 P 1015 H 2200 H 2200 H 2200 H 2200 Die Stromversorgung 220/240V - 50Hz...
  • Seite 12: Die Arbeitsbedingungen

    3.7 REINIGUNG Entfernen Sie die PVC-Folie, die die innere und äußere Oberfläche des Geräts bedeckt. Reinigen Sie das Innenfach mit einem in warmem Wasser angefeuchteten Schwamm. 3.8 DIE ARBEITSBEDINGUNGEN Stellen Sie sicher, dass die Umgebung, in der das Gerät installiert wird, die folgenden Bedingungen erfüllt: •...
  • Seite 13 4.0 KONTROLLRAHMEN Das Gerät ist mit einer Steuerungsschnittstelle vom Typ "Touch-Screen" ausgestattet, die durch Berührung mit dem Finger bedient werden kann. Reinigen Sie das Glas mit einem weichen, leicht angefeuchteten, nicht scheuernden Tuch. 1 STEUERUNGSTASTEN So aktivieren Sie die zugehörige Funktion 2 USB-ANSCHLUSS Erlaubt das Einlegen eines USB-Flash-Laufwerks zum Herunterladen von Daten...
  • Seite 14: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    5.0 ZÜNDUNG / START Bevor Sie das Gerät anschließen, lesen Sie den Abschnitt "Installation" sorgfältig durch. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Die Anzeige zeigt das Bild des Wartens auf das Laden des Systems. Der anfängliche Start dauert etwa 2 Minuten, in denen das System das Programm lädt und eine Selbstdiagnose durchführt.
  • Seite 15: Zeitzonen-Einstellung

    Zeitzone einstellen, indem Sie Ihr geographisches Gebiet auswählen. Dies ermöglicht die automatische Aktualisierung der Sommerzeit. 5.4 AKTIVIERUNG DES KOSMOS COSMO ist die innovative Wi-Fi-Technologie, die es Ihnen ermöglicht, alle Coldline- Geräte in der Küche an Ways anzuschließen und von Ihrem Smartphone aus zu überwachen.
  • Seite 16 6.1 MENÜ FÜR DIE BETRIEBSARTEN DER GEBLÄSEKÜHLUNG Kühlung: Raffredda schnell bei +3°C im Herzen eines Lebensmittels, stoppt die Vermehrung von Bakterien, erhöht die Lagerzeit um bis zu 70% bei gleichbleibender Qualität. Die Bekämpfungsprogramme sind in 3 Phasen mit Temperatur-, Zeit- und Lüftungsmanagement programmierbar;...
  • Seite 17 6.0 HAUPTMENÜ 7.0 ALLGEMEINE GEBRAUCHSANWEISUNG Vom Hauptbildschirm aus können Sie die Funktionen der Modi starten, die je nach Einrichtung unterschiedlich sein können. In Modi werden zahlreiche Rezepte eingefügt, um die Programme an die tatsächlich in den Schockkühler eingelegten Lebensmittel anzupassen. In vielen Programmen zum Schockfrosten und Einfrieren müssen Sie den Modus zwischen diesen beiden wählen: Kernsonde: Das Programm verwaltet den Übergang von einer Phase zur anderen, indem es die Temperatur der Kernsonde liest.
  • Seite 18 Stopp-Schaltfläche: hält das Programm an.
  • Seite 19: Programme Ändern

    8.0 PROGRAMME ÄNDERN Von der entsprechenden Programmliste aus öffnet sich durch Gedrückthalten der Programmtaste ein Bearbeitungsmenü Wenn Sie "Bearbeiten" wählen, gelangen Sie in den Editor, mit dem Sie das Programm anpassen können. Es erscheint ein Bildschirm, in dem Sie aufgefordert werden, die Art des Programms anzugeben, nämlich HERZTASTE, ZEIT oder UNTER LEER.
  • Seite 20 9.0 PROGRAMME Modi und LEVTRONIC sind mit zahlreichen Automatikprogrammen ausgestattet. Die Programme können geändert werden. Die Änderung eines der Parameter ermöglicht es Ihnen, ein neues Programm als neues Programm zu speichern, das automatisch in die gleiche Kategorie wie das Startprogramm eingefügt wird. Die Programme zum Schockkühlen, Einfrieren und Auftauen bestehen aus 3 Phasen, die aktiviert oder deaktiviert werden können.
  • Seite 21: Gärung Und Fermalievitation (Levtronic)

    UP, UP und AKTIVER MODUS, AUFTAUEN, SCHOKOLADE UND TROCKNEN (AKTIVE MODI) Um ein neues Programm zu erstellen, wählen Sie die gewünschte Funktion (Schockkühlen, Einfrieren, Auftauen, Schokolade und Trocknen), die Kategorie, halten Sie die Rezepttaste gedrückt und wählen Sie Bearbeiten. Sie können zwischen der Erstellung einer Sonde oder eines Zeitprogramms wählen.
  • Seite 22 5. End-of-Cycle-Konservierung: Die letzte Phase erlaubt es, die Temperatur eines gesäuerten Lebensmittels teilweise zu senken, um die übermäßige Entwicklung des Produkts zu begrenzen. Aktivieren Sie diese Phase, wenn es nicht möglich ist, das gesamte Produkt unmittelbar nach der Gärungsphase zu backen oder einzufrieren. Achtung: Nach der Gärungsphase ist der Teig am Ende des Gärprozesses angelangt, daher kann der Hefeschub nicht vollständig gestoppt, sondern nur kurzzeitig verlangsamt werden.
  • Seite 23 Unten links befindet sich das Symbol mit dem daneben eingestellten Prozentsatz der Belüftung. Durch Drücken des Symbols ist es möglich, den Prozentsatz der Beatmung während des aktuellen Zyklus zu ändern. Oben rechts ist das Symbol mit der für diesen Zyklus eingestellten Temperatur. Durch Drücken auf das Symbol kann die Temperatur des aktuellen Zyklus geändert werden.
  • Seite 24 11.0 UTILITIES Das Menü UTILITY kann durch Blättern in den Funktionen des Hauptbildschirms erreicht werden. Ermöglicht das Starten einer Abtauung, das Erwärmen der Sonde bis zum Herzen (MODE nur optional), das Exportieren von HACCP-Daten, das Aktualisieren der Software, das Erstellen einer Sicherungskopie der Daten und das Anzeigen der Alarmhistorie.
  • Seite 25 11.3 HACCP Das HACCP-Menü ermöglicht es Ihnen, die Daten aller durchgeführten Zyklen auf einem USB-Stick zu speichern und anschließend anzusehen. Um HACCP-Daten zu exportieren, stecken Sie einen USB-Stick ein und drücken Sie Utility>HACCP. Es erscheint ein Bild, auf dem Sie den Zeitraum auswählen können, für den Sie die Daten exportieren möchten.
  • Seite 26: Aufräumen Des Menüs

    12.0 EINSTELLUNGEN Im Menü EINSTELLUNGEN können Sie die SPRACHE, ZEIT, DATUM und ZEIT ändern, den COSMODE konfigurieren, auf das Menü SERVICE (passwortgeschützt) zugreifen und die Vorkühlung aktivieren/deaktivieren. 12.1 SPRACHE Siehe Abs. 21.1 Ermöglicht es Ihnen, die Systemsprache unter den angezeigten Sprachen einzustellen 12.2 DATUM/STUNDE Siehe Abs.
  • Seite 27 14.0 WARNUNGEN ALARM-LISTE MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG Fehlerhafte Zellsonde Möglicher Ausfall der Zellsonde Wenden Sie sich an Ihr autorisiertes Servicezentrum. Die Maschine arbeitet mit einem vorläufigen Temperaturwert, der als Mittelwert zwischen Stiftsonde und Verdampfersonde berechnet wird. Fehlerhafte Herzsonde Mögliches Versagen der Kernsonde. Überprüfen Sie die korrekte Einführung des Herzsonde nicht angeschlossen.
  • Seite 28: Ratschläge Und Warnungen Verwenden

    weiterhin besteht, wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. Kommunikation mit elektronischem Die Programme werden aufgrund der Unmöglichkeit Trennen Sie das Gerät für 10 Sekunden von der Ventil unterbrochen der Steuerung des elektronischen Ventils Stromleitung, wenn das Problem weiterhin besteht, unterbrochen.
  • Seite 29 Schließen Sie die Türen bei jedem Arbeitszyklus präzise Halten Sie das Abtauwasser-Abflussloch immer frei Vermeiden Sie das Öffnen von Türen während positiver oder negativer/langsamer Kochzyklen. Führen Sie regelmäßige Wartungsarbeiten durch, wie im entsprechenden Abschnitt angegeben. Beim Grillen von besonders fetthaltigen Lebensmitteln (z.B. Geflügel) legen Sie ein Backblech auf den Boden der Kammer, um eventuell austretendes Fett aufzufangen.
  • Seite 30: Wartung Und Reinigung

    Modi und Levtronic sind mit Führungspaaren ausgestattet, die EN60x40-Tabletts aufnehmen können. Die Schnellkühler für die Gastronomie verfügen über EN- GN-Führungspaare, einige Modelle sind mit einer festen Edelstahldrahtstruktur ausgestattet, die nur das Einsetzen von GN1/1-Tabletts erlaubt. Die spezielle Lamellenkonstruktion der Gestelle ermöglicht eine bessere Luftverteilung in der Zelle und eine leichtere Reinigung der Wände.
  • Seite 31 • Vor der Durchführung von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. Innen- und Außenflächen können mit einem in lauwarmem Wasser und chemisch nicht aggressiven Reinigungsmitteln angefeuchteten Schwamm gewaschen werden; nach der Reinigung mit einem weichen, trockenen Tuch trocknen. Die Anwendung von Produkten, die Glanz verleihen, wird nur an Außenwänden empfohlen.
  • Seite 32: Anschluss Und Wartung Von Wasserleitungsbefeuchtern

    Ziehen Sie das Tablett nach vorne Entleeren Sie das im Behälter enthaltene Wasser Bringen Sie das Fach wieder in seine ursprüngliche Position Alternativ kann das Kondensatabflussrohr mit einem 3/4"-Außengewindeanschluss angeschlossen werden. 17.0 ANSCHLUSS UND WARTUNG VON WASSERLEITUNGSBEFEUCHTERN (LEVTRONIC) Der Wasserdruck am Eingang des Befeuchters muss zwischen 0,5 bar und 6 bar liegen. Installieren Sie ein manuelles Absperrventil vor dem System (um sicherzustellen, dass die Wasserzufuhr unterbrochen wird).
  • Seite 33: Nicht Gemeldete Fehlerbehebung

    18.0 NICHT GEMELDETE FEHLERBEHEBUNG ANOMALIE MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Überprüfen Sie das Vorhandensein von Spannung an der Steckdose, in die der Gerätestecker eingesteckt wird, stellen Sie eventuelle vorgeschaltete Mangelnde Spannung Schutzschalter und Sicherungen wieder her und Das Gerät lässt sich nicht überprüfen Sie die Sicherungen, die auf der einschalten Vorderseite der Schalttafel montiert sind.
  • Seite 34: Gas-Sicherheitsdatenblatt

    19.0 GAS-SICHERHEITSDATENBLATT 19.0 R290 GWP: 3 ODP: 0 • Mögliche Gefahren: Verflüssigtes Gas - Hochentzündlich. • Erste-Hilfe-Maßnahmen: o Einatmen: Bringen Sie das Opfer mit einem umluftunabhängigen Atemschutzgerät in einen nicht kontaminierten Bereich. Halten Sie den Patienten entspannt und warm. Rufen Sie einen Arzt. Fahren Sie mit der künstlichen Beatmung fort, wenn die Atmung stoppt.
  • Seite 35 Via E. Mattei, 38 35038 Turm Padua (PD) - Italien Tel: +39 049.9903830 Fax +39 049.9903738 www.coldline.it info@coldline.it...

Inhaltsverzeichnis