Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Laminator
Laminator
HOME & OFFICE DIN A3/250
050562
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama DIN A3

  • Seite 1 050562 HOME & OFFICE DIN A3/250 Laminator Laminator Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu...
  • Seite 3 Abb. 1 Abb. 2...
  • Seite 4: Operation

    1.3 Package contents • If using a multi-socket power strip, make sure that the total power consumption of • "Home & O ce DIN A3 / 250" Laminator all connected devices does not exceed the power strip's maximum throughput rating.
  • Seite 5: Troubleshooting

    • Both status LEDs (6/7) go out. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • Remove the mains lead from the socket.
  • Seite 6 1.1 Vorwort sonstigen auf das jeweilige Gewerbe und/oder den Einsatzort zutreffende Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! gesetzliche Regelungen, sowie alle Unfallverhütungsvorschriften der entsprechenden Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst Berufsgenossenschaften und Unfallversicherer! ganz durch.
  • Seite 7: Fehlerbehebung

    Wissen. • Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es wegräumen oder verstauen. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der...
  • Seite 8 Déléguez tous travaux d’entretien à des techniciens quali és. 1.3 Contenu de l’emballage 3. Installation/Mise en place • Plasti euse "Home & O ce DIN A3/250" Avertissement • 5 lms de plasti cation (DIN A3) • Le présent mode d’emploi •...
  • Seite 9: Dépannage

    La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore...
  • Seite 10: E Instrucciones De Uso

    3. Instalación y montaje 1.3 Contenido del paquete Aviso • Plasti cadora "Home & O ce DIN A3 / 250" • 5 láminas (DIN A3) • Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de •...
  • Seite 11 • Extraiga del enchufe el cable de alimentación. La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los • Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo o almacenarlo.
  • Seite 12 1.1 Voorwoord Hartel k dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen. 2.2 Fundamentele veiligheidsinstructies Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze...
  • Seite 13 • Zet de aan/uit-schakelaar (5) op "OFF" om het apparaat uit te schakelen. Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die • Beide status-leds (6/7) doven.
  • Seite 14: I Istruzioni Per L'uso

    1.3 Contenuto della confezione • Utilizzare il prodotto collegandolo a una presa elettrica conforme. La presa elettrica • Plasti catrice “Home & O ce DIN A3 / 250” deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere facilmente accessibile. • 5 pellicole (DIN A3) •...
  • Seite 15: Risoluzione Dei Problemi

    Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Seite 16 • Nie próbowa samodzielnie dokonywa konserwacji lub naprawia urz dzenia. 1.3 Zawarto zestawu Wszelkie prace konserwacyjne nale y powierzy odpowiedniemu personelowi • Laminator "Home & O ce DIN A3 / 250" specjalistycznemu. • 5 folii do laminowania (DIN A3) • Niniejsza instrukcja obs ugi 3.
  • Seite 17 • Obydwie diody LED stanu (6/7) gasn . Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u • Od czy przewód zasilaj cy od gniazdka. szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania •...
  • Seite 18: H Használati Útmutató

    1.3 A csomag tartalma közelében, könnyen hozzáférhet helyen lev csatlakozóaljzatot kell használni. • Lamináló készülék "Home & O ce DIN A3 / 250" • A f kapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról – ha nincs rajta f kapcsoló, • 5 laminálófólia (DIN A3) akkor húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból.
  • Seite 19: M Szaki Adatok

    és tapasztalataink gyelembevételével készült. • Hagyja teljesen leh lni a készüléket, csak utána tegye el, rakja el. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék 5. Karbantartás és ápolás szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató...
  • Seite 20: M Manual De Utilizare

    V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea unui produs Hama! V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi urm toarele instruc iuni i indica ii în totalitate.
  • Seite 21 Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce 5. Între inerea i îngrijirea rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de utilizare i/sau a indica iilor de securitate.
  • Seite 22: C Návod K Použití

    1.3 Obsah balení • Výrobek provozujte pouze p ipojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí nacházet • Laminovací p ístroj "Home & O ce DIN A3 / 250" v blízkosti výrobku a musí být snadno p ístupná. • 5 laminovacích fólií (DIN A3) •...
  • Seite 23 • Nechte p ístroj úpln vychladnout, než ho uklidíte nebo uložíte na místo. p i zohledn ní našich dosavadních zkušeností a poznatk . Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za 5. Údržba a išt ní...
  • Seite 24: Q Návod Na Použitie

    • Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. Zásuvka musí by v blízkosti výrobku 1.3 Obsah balenia a musí by ahko prístupná. • Laminátor "Home & O ce DIN A3 / 250" • Výrobok odpojte od siete vypína om zapnuté/vypnuté – ak takýto vypína nie je, • 5 laminovacích fólií (DIN A3) vytiahnite sie ové...
  • Seite 25 • Obidve stavové LED diódy (6/7) zhasnú. Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody • Elektrický kábel vytiahnite zo zásuvky. vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo •...
  • Seite 26: O Manual De Instruções

    1.1 Antes do mais... • Antes da utilização, observe sempre o aparelho, para se certi car de que não apresenta Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! danos externos. Nunca utilize um aparelho que esteja avariado ou dani cado.
  • Seite 27 à luz da experiência e dos conhecimentos por nós adquiridos. 5. Manutenção e conservação A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou Perigo –...
  • Seite 28: Installation

    1.3 Förpackningens innehåll • Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om den saknas • Lamineringsenhet Home & O ce DIN A3/250 drar du ut nätkabeln ur eluttaget. • 5 lamineringsfolier (A3) •...
  • Seite 29 Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att...
  • Seite 30 • Ready Power • Hama! • • — • • — • • • • • Home & Office DIN A3/250 • 5 (DIN A3) • • • • • . .). • • • • • • • •...
  • Seite 31 • • • 220–240 ~ ( x x ) 44 x 6,5 x 14 1,43 1,61 • Ready (6) • 3–4 • . 2). • (1). • • • . (5) Hama GmbH & Co. KG • (6/7) • •...
  • Seite 32 • Ready • Power • Hama! • – • • • – • • • • "Home & Office DIN A3 / 250" • 5 (DIN A3) • • • – • • • • • • • • •...
  • Seite 33 1,43 kg . 4 mm 1,61 kg 340 mm • Ready (6) 0,6 mm • 125 µ • . 2). 3 – 4 • (1). • 250 mm/ • • "OFF", • (6/7) • • Hama GmbH & Co KG –...
  • Seite 34 LED Ready LED Power • Hama! • • – • • – • • • • "Home & Office DIN A3 / 250" • 5 (DIN A3) • • • on/off. • • • ( ..). • •...
  • Seite 35 340 mm 4 mm 0,6 mm • LED Ready (6) 125 µ • 3 – 4 250 mm/ • . 2). • (1). • • ( . . • "OFF", Hama GmbH & Co KG • LED (6/7) • •...
  • Seite 36 1.1 Ön söz 2.2 Temel güvenlik aç klamalar Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! Cihaz n güvenli kullan m için a a daki güvenlik aç klamalar n dikkate al n: Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Gerekti inde tekrar •...
  • Seite 37 5. Bak m ve koruma Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan Tehlike – Elektrik ak m nedeniyle hayati tehlike hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sa lamay kabul etmez.
  • Seite 38 • Kytke tuote vain hyväksyttyyn pistorasiaan. Pistorasian täytyy sijaita tuotteen lähellä 1.3 Pakkauksen sisältö ja olla helposti saavutettavissa. • Laminointilaite ”Home & O ce DIN A3 / 250” • Irrota tuote sähköverkosta virtakatkaisimen avulla. Jos katkaisinta ei ole, irrota • 5 laminointikalvoa (DIN A3) verkkojohto pistorasiasta.
  • Seite 39 Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot sekä käyttöä koskevat tiedot ja ohjeet olivat painohetkellä ajantasaisia ja vastasivat aiempia kokemuksiamme ja parhaan tietämyksemme mukaisia tietojamme. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 40 D Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Seite 41 H Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt id ponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következ k: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
  • Seite 42: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

Din 250

Inhaltsverzeichnis