Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Principales Prestaciones; Antes De Su Utilización - Denon RCD-M33 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCD-M33:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Principales prestaciones ..................104
x
Antes de su utilización .....................104
v
Conexiones..............................106, 107
y funciones ..............................108, 109
Mando a distancia .....................110, 111
,
.
⁄0
• ACCESORIOS
Verifique que se hayan incluido las siguientes partes en el paquete distinto del de la
unidad principal:
qInstrucciones de funcionamiento ...............1
wLista de servicios técnicos ..................1
eAntena de FM....................................1
e
r
104
ESPAÑOL
ÍNDICE
⁄1
Reproducción de CDs ............120 ~ 124
Reproducción normal .....................120
.............................................121 ~ 123
...................................................124
⁄2
Reproducción de MP3/WMA ...125 ~ 127
Reproducción normal...............125, 126
..........................................126, 127
⁄3
⁄4
Localización de Fallos ..................... 128
⁄5
Especificaciones.............................. 128
rAntena AM de cuadro ........................1
tMando a distancia (RC-999) ..................1
yPilas R03/AAA....................................2
t
y
1

PRINCIPALES PRESTACIONES

1. Potencia de calidad para sonido de alta
calidad
Amplificador de alta calidad de 22W+22W
(6Ω / ohmios, 1kHz, T.H.D. 10%) y terminales
para grandes altavoces.
Pueden reproducirse discos que contengan
archivos MP3 y/o WMA y pueden
visualizarse los nombres de los artistas y los
títulos de las pistas durante la reproducción.
3. Control TONE y SDB
El control TONE puede utilizarse por
separado para los bajos (BASS) y los agudos
(TREBLE), mientras que el control SDB
(Super Dynamic Bass) permite obtener tonos
bajos potentes al escuchar el sonido con
niveles de volumen más bajos. Esta unidad
dispone de posición directa de fuente para
desactivar SDB/TONE.
2

ANTES DE SU UTILIZACIÓN

Lea lo que sigue a continuación antes de
utilizar el sistema.
• Antes de encender el aparato
Vuelva a comprobar que todas las conexiones
sean las correctas y que no haya problemas
con los cables de conexión. Asegúrese de
desenchufar el cable de alimentación antes
de conectar o desconectar los cables de
conexión.
Se puede producir un zumbido si el sistema
se coloca cerca de un televisor u otro equipo
de audio. Si esto sucede, intente cambiar la
posición del equipo o los cables de conexión.
• Cambiar de lugar el sistema
Asegúrese de extraer los discos compactos
antes de cambiar de lugar el sistema. Si se
deja un CD en el receptor de CD, podría
rayarse.
Para evitar que se produzcan cortocircuitos o
que se deterioren los cables de conexión,
desenchufe siempre el cable de alimentación
y desconecte todos los cables de conexión
que unan el aparato con otros equipos de
audio.
4. Compatible RDS
Compatible con varios servicios RDS,
incluyendo nombre de servicio de programa
(PS), identificación de tipo de programa
(PTY), identificación de programa de tráfico
(TP), hora de reloj (CT) y texto de radio (RT).
5. Compatible con el control de sistema
Si se conecta la unidad de casete (DRR-
M33), la grabación sincronizada y la
temporización pueden efectuarse mediante
fáciles operaciones.
• Condensación (rocío)
Se puede producir condensación (gotas de
agua) en las lentes ópticas internas o en los
discos en los casos siguientes:
• Directamente después de encender un
calefactor.
• Cuando el sistema se encuentra en una sala
donde haya vapor o humedad.
• Cuando
el
sistema
es
trasladado
repentinamente de una sala fría a una sala
caldeada.
• Si se produce condensación:
Las señales del disco no se podrán leer y el
sistema no funcionará adecuadamente.
Extraiga el disco y deje después reposar el
sistema estando encendido. La condensación
se evaporará en una hora aproximadamente,
en cuyo momento el sistema volverá a
funcionar normalmente.
• Guarde estas instrucciones en un lugar seguro
Después de leerlas, guarde estas instrucciones
junto con la garantía en un lugar seguro.
Rellene el dorso con las piezas, para su propia
conveniencia.
• Ilustraciones del manual
Tenga en cuenta que algunas de las
ilustraciones utilizadas como explicaciones en
este manual pueden ser distintas a las del
sistema real.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis