Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor TVCCD-188HCOL Anleitung Seite 4

Hochauflösende cctv-farbkamera

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
I
Telecamera CCTV a colori
ad alta risoluzione
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dellʼinstallazione e di conservarle per un uso
futuro.
1
Elementi di comando e collegamenti
1 Vite per il cappuccio del vano comandi
2 Distanziatore per il parasole
3 Vite dello snodo
4 Vite di montaggio per il parasole
5 Parasole
6 Anello di regolazione della distanza
7 Anello di regolazione dello zoom
8 Regolatore per aprire o chiudere di più il diaframma
9 DIP-switch (per le funzioni vedi capitolo 4.4)
10 Vita M8 di montaggio per il supporto
11 Cavo di collegamento
12 Supporto
13 Ripartitore di cavi
14 Presa per la tensione dʼesercizio di 12 V
È richiesto uno spinotto per alimentazione DC 5,5/
2,1 mm (diametro esterno/interno);
contatto interno = polo positivo
15 Connettore BNC per il segnale video
2
Avvertenze di sicurezza
La telecamera è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla
G
Proteggere la telecamera dalle temperature estreme
(temperatura dʼimpiego ammessa fra -10 °C e +50 °C).
G
Il contenitore della telecamera è protetto contro le
intemperie ma non è completamente a tenuta dʼac-
qua. Non immergere mai la telecamera nellʼacqua.
G
Per la pulizia della telecamera non usare detergenti
aggressivi o prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, dʼinstallazione sbagliata,
dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola dʼar-
te della telecamera, non si assume nessuna respon-
sabilità per eventuali danni consequenziali a persone
o a cose e non si assume nessuna garanzia per la
tele camera.
Se si desidera eliminare la telecamera definiti-
vamente, consegnarla per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
3
Possibilità dʼimpiego
Questa telecamera CCTV a colori, ad alta risoluzione, è
stata realizzata specialmente per lʼimpiego in impianti di
sorveglianza video. È protetta contro le intemperie
(IP 66) e pertanto può essere impiegata anche allʼesterno.
La telecamera è equipaggiata con un obiettivo zoom
il cui diaframma è comandato dalla tensione continua
(obiettivo DC). Per garantire una qualità ottimale del
colore di giorno è presente un filtro di bloccaggio IR. Se
la luminosità scende sotto i 5 lux, la telecamera passa
alla riproduzione in bianco/nero, si attivano i 40 LED
infrarossi e dopo 2 secondi il filtro di bloccaggio IR viene
sostituito con un filtro focale di compensazione IR.
4
Messa in funzione
4.1 Montaggio
1) Avvitare il distanziatore (2) sulla telecamera e su di
esso avvitare il parasole (5) con lʼaiuto della vite di
montaggio (4).
2) Per il supporto in dotazione, praticare in un punto
adatto i fori di fissaggio e inoltre, nel centro, un foro
per far passare il cavo di collegamento.
3) Far passare il cavo di collegamento (11) attraverso il
supporto (vedi fig. 1) e avvitare la telecamera sul
supporto per mezzo della vite M8 (10).
4) Avvitare il supporto con la telecamera alla parete.
TVCCD-188HCOL
1
6
7
4.2 Collegamento elettrico
Importante! Il connettore BNC (15), la presa 12 V (14)
e il ripartitore dei cavi (13) non sono resistenti alle
intemperie. In caso di collegamento allʼesterno occorre
provvedere ad una protezione adeguata.
.
1) Collegare il connettore BNC con lʼingresso video di
un monitor servendosi di un cavo schermato di colle-
gamento. In caso di cavi più lunghi di 100 m convie-
ne inserire un amplificatore video fra la telecamera e
il cavo per compensare le perdite di segnali dovute al
cavo.
2) Alla presa per alimentazione DC collegare un ali-
mentatore 12 V stabilizzato con potenza continua di
1 A min. (p. es. PSS-1500E di MONACOR). È richie-
sto uno spinotto per alimentazione DC 5,5/2,1 mm
(diametro esterno/interno). Rispettare assolutamen-
te la corretta polarità: il polo positivo con il contatto
interno del connettore.
4.3 Orientare la telecamera e regolare lʼobiettivo
1) Allentare la vite torx (1) del cappuccio di copertura
per mezzo del cacciavite in dotazione e aprire lo
sportellino. A questo punto, gli elementi di comando
sono accessibili.
2) Staccare la pellicola protettiva dal lato anteriore del
contenitore della telecamera e accendere il monitor
collegato.
3) Allentare le viti dello snodo (3, 10) del supporto e
orien tare la telecamere verso la zona da sorvegliare.
Quindi stringere di nuovo le viti.
4) Regolare il settore da controllare con lʼanello di rego-
lazione dello zoom (7) [eventualmente anche con lo
zoom digitale, cap. 4.4] e mettere a fuoco lʼimmagine
con lʼanello di regolazione della distanza (6). La rela-
tiva levetta di regolazione serve nello stesso tempo
da vite di bloccaggio, e dopo la regolazione deve
nuovamente essere stretta.
5) Se nonostante il monitor regolato in modo ottimale,
lʼimmagine dovesse essere troppo chiara o troppo
scura, con il potenziometro di regolazione (8) è pos-
sibile aprire o chiudere di più il diaframma.
4.4 Funzioni AGC, BLC, FLK, ALC/ELC
e zoom digitale
Con i DIP-switch (9), la telecamera è preimpostata
come segue:
ON
1 2 3 4 5 6
AGC
FLK
BLC
ALC / ELC

Preimpostazione e funzioni dei dip-switch
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
Codice 18.0260
2
3
8
9
10
11
x 1
x 2
x 3
5 6
5 6
5 6
Digital Zoom
n
TRUE DAY &
IGHT
HIGH RESOLUTION DIGITAL COLOR CAMERA
4
5
12
13
Switch 1 ON:
È attivata la regolazione automatica del guadagno
(AGC). È lʼimpostazione standard per telecamere di sor-
veglianza. Per applicazioni particolari, la funzione AGC
può essere disattivata.
Switch 2 OFF:
È disattivata la compensazione della controluce (BLC).
Mettere lo switch su ON, se degli oggetti si trovano in
controluce.
Switch 3 OFF:
È disattivata la compensazione dello sfarfallio (FLK).
Mettere lo switch su ON, se sul monitor si vede lo sfar-
fallio in seguito a sorgenti di luce che lavorano che una
tensione alternata di 50 Hz.
Switch 4 ON:
È attivata la regolazione del diaframma (ALC) e lʼottura-
tore elettronico (ELC) è disattivato. Questa regolazione
è necessaria per lʼobiettivo DC montato e non deve
essere modificata.
Switch 5 e 6 OFF:
È disattivato lo zoom digitale. Se necessario scegliere
unʼimpostazione diversa secondo fig. 2. Perché una
modifica dello zoom sia efficace, spegnere brevemente
lʼalimentazione 12 V.
Dopo aver effettuato tutte le regolazioni chiudere di
nuovo il cappuccio e assicurarlo con la vite (1).
5
Dati tecnici
Sensore ottico: . . . . . . . . . chip CCD 8,5 mm (
Sistema video:. . . . . . . . . . PAL/CCIR,
orizz. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Numero pixel: . . . . . . . . . . orizz. 752 × vert. 582
Risoluzione:. . . . . . . . . . . . 520 linee (bianco/nero)
480 linee (colore)
Obiettivo: . . . . . . . . . . . . . . 1:1,2/3,8 – 9,5 mm
Illuminazione minima: . . . . 0,01 Lux (senza LED IR)
Portata IR: . . . . . . . . . . . . . max. 50 m
Rapporto S/R:. . . . . . . . . . > 45 dB (AGC spento)
Uscita video: . . . . . . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Alimentazione:. . . . . . . . . . 12 V
Potenza assorbita
LED IR spenti:. . . . . . . . 150 mA
Motore attivo: . . . . . . . . 260 mA
LED IR accesi: . . . . . . . 1 A
Grado di protezione
del contenitore: . . . . . . . . . IP 66
Temperatura dʼesercizio: . . -10 °C a +50 °C
Dimensioni, peso: . . . . . . . 100 × 94 × 229 mm, 2 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
A-0610.99.02.06.2011
®
+
12V
-
Video
Œ
14
15
1
/
")
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

18.0260