Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kawasaki Ninja ZX-6R Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ninja ZX-6R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kawasaki Ninja ZX-6R

  • Seite 3 DEUTSCH Motorrad Betriebsanleitung...
  • Seite 5: Anmerkung

    VORSICHT Wann immer die nachstehenden Symbole dargestellt sind, die dazuge- VORSICHT kennzeichnet eine hörigen Anweisungen befolgen! Immer gefährliche Situation, die, wenn sichere Verfahren zur Bedienung und sie nicht vermieden wird, zu Wartung anwenden. leichten oder mittleren Verlet- zungen führen kann. GEFAHR GEFAHR kennzeichnet eine ge- HINWEIS...
  • Seite 6 Teile und Ausstattungen. Für andere Teile und Ausstattungen übernehmen wir keinerlei Haftung. Schriftliche Listen mit von uns empfohlenen Zubehörteilen und Ausstattungen können bei Ihrem Vertragshändler eingesehen oder bei der Kawasaki Motors Europe N.V. Niederlassung Deutschland, Max- Planck-Straße 26, 63181 Friedrichsdorf, bezogen werden.  ...
  • Seite 7 Grenzen vertraut zu machen. Auch die beste Anleitung kann nicht alle Techniken und Fertigkeiten vermitteln, die für eine absolut sichere Fahrt erforder- lich sind. Kawasaki empfiehlt allen Fahrern dieses Fahrzeugs dringend, sich an einem Motorrad-Übungskurs zu beteiligen, um die geistigen und physischen Vor- aussetzungen für einen sicheren Betrieb zu erwerben.
  • Seite 8 Ausführung und den Beschreibungen in dieser Anleitung geben. Alle Erzeugnisse können ohne vorherige Ankündigung und ohne sich daraus er- gebende Verpflichtungen geändert werden. KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD. Consumer Products & Machinery Company © 2009 Kawasaki Heavy Industries, Ltd. Märs 2009. (1). (D, CR, Ce)
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Überholknopf: ....... 49 TECHNISCHE DATEN ......FAHRZEUGBESCHREIBUNG.... 13 Rundentaste (LAP): ...... 49 INFORMATIONEN ZU BELADUNG Bremshebel-Einsteller ...... 49 UND ZUBEHÖR....... 16 Kraftstofftankdeckel......50 ALLGEMEINES........20 Kraftstofftank ........51 Instrumente ........20 Kraftstoff: ........52 Drehzahlmesser: ......21 Seitenständer ........53 Digitalanzeige: ......
  • Seite 10 Parken..........75 Leerlaufdrehzahl ......127 Abgaskatalysator......77 Kupplung .......... 129 FAHRSICHERHEIT ......79 Antriebskette ........132 Sichere Fahrtechnik ......79 Bremsen........... 144 Tägliche Kontrollen ......82 Bremslichtschalter......148 Tipps zum Fahren mit hohen Lenkungsdämpfer ......150 Geschwindigkeiten ....... 85 Vorderradgabel ........ 152 Hinterrad-Stoßdämpfer ....
  • Seite 11: Abmessungen

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN LEISTUNG Maximale Leistung 94,1 kW (128 PS) bei 14.000 U/min (HR) 78,2 kW (106 PS) bei 14.000 U/min Maximales Drehmoment 66,7 Nm (6,8 kgf·m) bei 11.800 U/min (HR) 60 Nm (6,1 kgf·m) bei 11.000 U/min Kleinster Wenderadius 3,4 m ABMESSUNGEN Gesamtlänge...
  • Seite 12 TECHNISCHE DATEN MOTOR DOHC, 4-Zylinder, 4-Takt, flüssigkeitsgekühlt Hubraum 599 cm³ Bohrung × Hub 67,0 × 42,5 mm Verdichtungsverhältnis 13,3 : 1 Anlassersystem Elektrostarter Zylindernummerierung Links nach rechts, 1-2-3-4 1-2-4-3 Zündfolge Gemischzubereitung FI (Kraftstoffeinspritzung) Zündsystem Batterie-Spulen-Zündung (Transistorzündanlage) Zündzeitpunkt (elektronische 12,5° v. OT bei 1.300 U/min – 36,4° v. OT bei Verstellung) 4.800 U/min Zündkerzen...
  • Seite 13 TECHNISCHE DATEN Motoröl Sorte: API SG, SH, SJ, SL oder SM mit JASO MA, MA1 oder MA2 SAE 10W-40 Füll- 3,6 l menge: Kühlmittelfüllmenge 2,5 l GETRIEBE Bauweise 6-Gang, Rückholschaltung Kupplung Mehrscheibenkupplung, im Ölbad Antriebssystem Kettenantrieb Primärübersetzung 1,900 (76/40) Sekundärübersetzung 2,688 (43/16) Gesamtübersetzung 6,638 (oberster Gang)
  • Seite 14 TECHNISCHE DATEN Getriebeabstufung 1. Gang 2,714 (38/14) 2. Gang 2,200 (33/15) 3. Gang 1,850 (37/20) 4. Gang 1,600 (32/20) 5. Gang 1,421 (27/19) 6. Gang 1,300 (26/20) RAHMEN Nachlauf 24° Betrag des Nachlaufs 103 mm Reifengröße: Vorne 120/70ZR17 M/C (58 W) Hinten 180/55ZR17 M/C (73 W) Vorne...
  • Seite 15: Elektrische Anlage

    12 V 55 W + 65 W Abblend- 12 V 55 W licht Rücklicht/Brems- licht HR: Modell mit Wabenkernkatalysator (Sonderausführung) Auch wenn nur eine LED (Leuchtdiode) des Rücklichtes/Bremslichtes nicht leuch- tet, einen autorisierten Kawasaki-Händler aufsuchen. Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten, länderspezifische Un- terschiede möglich.
  • Seite 16: Fahrzeugbeschreibung

    FAHRZEUGBESCHREIBUNG FAHRZEUGBESCHREIBUNG 1. Kupplungshebel 6. Vorderrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 2. Linke Schaltereinheit 7. Rechte Schaltereinheit 3. Druckstufendämpfungseinsteller 8. Handbremshebel (Vorderradgabel) 9. Gasdrehgriff 4. Zugstufendämpfungseinsteller 10. Zündschalter/Lenkschloss (Vorderradgabel) 11. Lenkungsdämpfer 5. Instrumente...
  • Seite 17 FAHRZEUGBESCHREIBUNG 12. Scheinwerfer 21. Rücklicht/Bremslicht 28. Seitenständer 13. Luftfiltereinlass 22. Kennzeichenleuchte 29. Zugstufendämp- 14. Blinker 23. Bremsscheibe fungseinsteller 15. Zündkerzen 24. Federvorspannungs- 30. Schaltpedal 16. Kraftstofftank einsteller 31. Druckstufendämp- 17. Luftfilter 25. Vorderradgabel fungseinsteller 18. Fahrersitz 26. Bremssattel 32. Antriebskette 19.
  • Seite 18 FAHRZEUGBESCHREIBUNG 34. Sicherungskasten 40. Fußbremshebel 35. Batterie 41. Hinterrad-Bremslichtschalter 36. Kraftstofftankdeckel 42. Ölstandsichtglas 37. Auspufftopf 43. Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 38. Schwinge 44. Kühlmittelbehälter 39. Hinterrad-Stoßdämpfer...
  • Seite 19: Informationen Zu Beladung Und Zubehör

    INFORMATIONEN ZU BELADUNG UND ZUBEHÖR INFORMATIONEN ZU BELADUNG UND ZUBEHÖR ACHTUNG Mit Ausnahme der Originalersatz- und Zubehörteile von Kawasaki lie- Falsches Beladen, unsachge- gen Konstruktion oder Einsatz von mäßer Einbau oder Gebrauch Zubehörteilen außerhalb des Einfluss- von Zubehör, oder Änderungen bereichs von Kawasaki.
  • Seite 20: Anmerkung

    1. Ein Beifahrer sollte mit dem Motor- ○ radbetrieb gut vertraut sein. Ersatz- Zubehörteile Beifahrer kann durch falsche Hal- Kawasaki wurden speziell für den tung beim Kurvenfahren und bei Einsatz in Kawasaki-Motorrädern plötzlichen Fahrmanövern die Kon- entwickelt. Wir empfehlen dringend, trolle des Motorrades beeinträchti- nur Originalbauteile von Kawasaki gen.
  • Seite 21 INFORMATIONEN ZU BELADUNG UND ZUBEHÖR 3. Es sollte so wenig Gepäck wie mög- 5. Keine schweren oder sperrigen lich transportiert werden, um die Teile auf einem Gepäckträger trans- Wirkung auf den Motorradschwer- portieren. Gepäckträger sind für punkt zu reduzieren. Das Gewicht leichte Gegenstände konstruiert, des Gepäcks sollte auf beide Seiten und das Überladen kann durch Än-...
  • Seite 22 Stabilität nicht vorhersehen, warnt 8. Verkleidungen, Windschutzschei- aber davor, dass diese Auswirkun- ben, Rückenlehnen und andere gen negativ sein können. Kawasaki große Gegenstände beeinträchti- übernimmt keine Verantwortung für gen die Steuerbarkeit des Motorra- die Auswirkungen einer solchen des, nicht nur wegen ihres Gewich- unsachgemäßen Verwendung des...
  • Seite 23: Allgemeines

    ALLGEMEINES ALLGEMEINES Instrumente A. MODE-Taste (Modus) B. RESET-Taste C. Hochschalt -Kontrollleuchte D. Drehzahlmesser E. Roter Bereich F. Kraftstoffstand -Warnleuchte G. Fernlichtkontrollleuchte H. Leerlaufkontrolleuchte I. Blinkerkontrollleuchten J. Warnleuchte K. Digitalanzeige...
  • Seite 24: Drehzahlmesser

    Wird der Zündschlüssel auf “ON” gestellt, springt der Drehzahlmesser zur Funktionsprüfung kurzzeitig von der Minimal- in die Maximalstellung und kehrt dann von der Maximal- in die Minimalstellung zurück. Wenn der Drehzahlmesser nicht richtig funktio- niert, den Drehzahlmesser von einem autorisierten Kawasaki-Händler über- prüfen lassen.
  • Seite 25: Digitalanzeige

    ALLGEMEINES Digitalanzeige: Die Digitalanzeige erfüllt folgende Funktionen: Drehzahlmesser, Uhr, Streckenzähler, Kilometerzähler, Kühl- flüssigkeitstemperaturmesser, Stopp- uhr, Getriebeposition, Anzeige des A. Kilometerzähler Öldruck-, Wegfahrsperre- und Kraft- B. Streckenzähler C. Stoppuhr stoffeinspritzungswarnsymbols. Drü- D. Taste MODE drücken cken der MODE-Taste schaltet die Digitalanzeige durch die folgenden drei Modi: Kilometerzähler, Strecken- zähler und Stoppuhr.
  • Seite 26 ALLGEMEINES ANMERKUNG Digitalanzeige ○ Um die Fahrsicherheit nicht zu ge- fährden, die Digitalanzeige nicht während der Fahrt wechseln. mph·km/h-Anzeige - Bei der Anzeige Meilen/km kann zwischen den angloamerikanischen und den metrischen Maßeinheiten (mph und km/h) umgeschaltet wer- den. Vor dem Fahren kontrollieren, ob entsprechend den geltenden lokalen A.
  • Seite 27: Reset-Taste

    ALLGEMEINES • • Die Digitalanzeige auf Kilometerzäh- mph·km/h-Anzeige (und ler stellen. °C/°F-Temperaturanzeige) schalten • Die MODE-Taste gedrückt halten wie folgt um. RESET-Taste drücken, um die mph·km/h-Anzeige (oder °C/°F-Temperaturanzeige) umzu- schalten. A. Km/h- und °C-Anzeige B. mph- und °F-Anzeige C. mph- und °C-Anzeige D.
  • Seite 28 ALLGEMEINES Getriebeposition - Uhr - Diese Anzeige zeigt den gerade Zum Einstellen der Uhrzeit: • eingelegten Gang an. Wird das Ge- Den Zündschlüssel auf “ON” drehen. • triebe geschaltet, erscheint die ent- Die MODE-Taste drücken, um den sprechende Getriebeposition (1 – 6) Kilometerzähler anzuzeigen.
  • Seite 29 ALLGEMEINES • • Die RESET-Taste (Zurücksetzen) Die RESET-Taste (Zurücksetzen) drücken. Nur die Stundenanzeige drücken. Die Stundenanzeige hört blinkt. Zum Erhöhen der Stunden- auf zu blinken; die Minutenanzeige angabe die MODE-Taste (Modus) blinkt. Zum Erhöhen der Minuten- drücken. angabe die MODE-Taste (Modus) drücken.
  • Seite 30 ALLGEMEINES ANMERKUNG Kilometerzähler - ○ Der Kilometerzähler gibt die Gesamt- Durch kurzes Drücken der MODE kilometerzahl oder die zurückgelegten -Taste (Modus) wird die Stunden- Meilen an. Dieser Zähler kann nicht zu- bzw. Minutenangabe um jeweils eine rückgestellt werden. Einheit erhöht. Wird die Taste ge- drückt gehalten, laufen die Stunden oder Minuten kontinuierlich hoch.
  • Seite 31 ALLGEMEINES ANMERKUNG Zurückstellen des Streckenzählers: • ○ Die MODE-Taste (Modus) drücken, Die Daten bleiben nach Ausschal- um den Streckenzähler anzuzeigen. ten der Zündung durch die Reserve- • Die RESET-Taste (Zurücksetzen) stromversorgung gespeichert. ○ gedrückt halten. Erreicht der Streckenzähler während • der Fahrt den Wert 999.9, wird er Nach zwei Sekunden geht die An- auf 0.0 zurückgesetzt und das Zäh-...
  • Seite 32 ALLGEMEINES • Rundenzähler/ Steigt die Kühlflüssigkeitstemperatur Kühlflüssigkeitstemperaturmesser - über 40 °C, wird der momentane nu- Der Rundenzähler/Kühlflüssigkeits- merische Temperaturwert angezeigt. temperaturmesser zeigt entweder die Rundenzahl oder die Kühlflüssigkeits- temperatur an. Die Rundenzahl wird im Stoppuhrmodus angezeigt. Die Kühlflüssigkeitstemperatur wird wie folgt angezeigt. •...
  • Seite 33 ALLGEMEINES • Steigt die Kühlflüssigkeitstempera- Stoppuhr - tur über 120 °C, erscheint “HI” und Die Stoppuhr kann im Wettbewerb beginnt zu blinken. Der Fahrzeug- auf geschlossenen Rennstrecken ver- führer wird hierdurch gewarnt, dass wendet werden. die Kühlmitteltemperatur zu hoch Die Stoppuhr wird wie folgt bedient: •...
  • Seite 34 ALLGEMEINES • • Stoppuhr beginnt Nach jeder Runde die LAP-Taste in Rundenzeitnahme. der linken Lenkerarmatur drücken. A. Rundenzeit A. Rundentaste...
  • Seite 35 ALLGEMEINES • • Die Stoppuhr beginnt die Zeit für die Um die Stoppuhr anzuhalten, den nächste Runde zu zählen und die START/STOP-Schalter (Start/Stop) vorhergehende Rundenzeit wird 10 in der rechten Lenkerarmatur nach Sekunden lang angezeigt. links drücken. • Zur Anzeige jeder gemessenen Rundenzeit, die RESET-Taste (Zu- rücksetzen) kurz drücken.
  • Seite 36: Warn-/Kontrollleuchten

    ALLGEMEINES • Um die Stoppuhr zurückzusetzen Warn-/Kontrollleuchten: und alle Rundenzahlen und -zei- N: Die Leerlaufkontrollleuchte leuchtet, ten zu löschen, die RESET-Taste wenn das Getriebe in der Leerlaufstel- (Zurücksetzen) länger als zwei Se- lung ist. kunden drücken. Die Fernlichtkontrollleuchte ANMERKUNG leuchtet bei eingeschaltetem Fernlicht. ○...
  • Seite 37 Motor wei- sel in der Stellung “ON” steht oder terblinkt, muss die Ursache von ei- Störungen im Einspritzsystem (FI) auf- nem autorisierten Kawasaki-Händler treten. Nach dem Drehen des Zünd- geprüft werden. Näheres dazu, siehe schlüssels in die Stellung “ON” und...
  • Seite 38 Antenne und Schlüs- die Warnleuchte und das Warnsym- sel auftreten. Wenn ein richtig codier- bol weiterblinken, muss die Weg- ter Schlüssel verwendet werden kann fahrsperre von einem autorisierten oder die Kommunikation einwandfrei Kawasaki-Händler geprüft werden. ist, blinkt die Warnleuchte nicht.
  • Seite 39 ALLGEMEINES ANMERKUNG : Wenn nur noch 3,5 l Kraftstoff ○ vorhanden sind, leuchtet die Kraftstoff- Der Blinkmodus der Warnleuchte stand-Warnleuchte leuchtet auf und kann ein- oder ausgeschaltet wer- in der Digitalanzeige blinkt “FUEL” den. Werden die Tasten MODE (Kraftstoff). Sobald die Kraftstoff- (Modus) und RESET (Zurücksetzen) stand-Warnleuchte aufleuchtet...
  • Seite 40 ALLGEMEINES Hochschalt-Kontrollleuchte - Hochschalt-Kontrollleuchte kann auf geschlossenen Rennstre- cken verwendet werden. Die Hoch- schalt-Kontrollleuchte nicht beim all- täglichen Motorradfahren verwenden. Wenn die Motordrehzahl einen ein- gestellten Wert erreicht, leuchtet die Hochschalt-Kontrollleuchte zeige des Zeitpunktes zum Hochschal- ten auf, um Motorschäden zu vermei- A.
  • Seite 41 ALLGEMEINES • • Die Taste MODE (Modus) und RE- Einstellen Hochschalt SET (Zurücksetzen) länger als 2 -Motordrehzahl die Taste RESET Sekunden gleichzeitig drücken. Im (Zurücksetzen) drücken und die Drehzahlmesser wird die eingestellte Drehzahl zum Aufleuchten der Hoch- Hochschalt-Motordrehzahl ange- schalt-Kontrollleuchte wird in Schrit- zeigt.
  • Seite 42 ALLGEMEINES • ACHTUNG Zum Abschließen der Einstellung die Taste MODE (Modus) und RESET Das Nichtbeachten der Straße (Zurücksetzen) länger als 2 Sekun- erhöht die Unfallgefahr. Nicht den gleichzeitig drücken. Der Dreh- Blick Hoch- zahlmesser arbeitet jetzt wieder nor- schalt-Kontrollleuchte konzent- mal.
  • Seite 43: Schlüssel

    Wegfahrsperre (nur Modelle mit belastung und schweren Motor- Wegfahrsperre) schäden führen. Dieses Motorrad ist zum Schutz vor Diebstahl mit einer Wegfahrsperre ausgerüstet. Zum Lieferumfang dieses Motorrades gehören: Ein Hauptschlüs- sel mit rotem Griff und zwei Fahr- zeugschlüssel mit schwarzem Griff. Kawasaki empfiehlt dringend,...
  • Seite 44 Schlüssel nicht in die Nähe von Motorrad mit Hauptschlüssel und allen Magneten bringen. Fahrzeugschlüsseln zu einem autori- Keine schweren Gegenstände sierten Kawasaki-Händler bringen und auf Schlüssel legen. neu registrieren lassen. In einem Weg- Schlüssel nicht schleifen oder fahrsperresystem können bis zu fünf ihre Form verändern.
  • Seite 45 Wenn ein Schlüssel verloren- geht, ist beim Händler eine Neu- registrierung erforderlich, um der Diebstahlgefahr vorzubeu- gen. Geht der Hauptschlüssel ver- loren, muss ein autorisierter Kawasaki-Händler die ECU er- setzen, einen neuen Haupt- A. Hauptschlüssel (rot) schlüssel bestellen B. Fahrzeugschlüssel (schwarz) Fahrzeugschlüssel registrieren.
  • Seite 46 ALLGEMEINES ANMERKUNG Wenn ein falsch kodierter Schlüssel ○ benutzt wird oder eine fehlerhafte Kom- Der Blinkmodus der Warnleuchte munikation zwischen ECU und Schlüs- kann ein- oder ausgeschaltet wer- sel auftritt, startet der Motor nicht und den. Werden die Tasten MODE die Warnleuchte blinkt.
  • Seite 47: Zündschalter/Lenkschloss

    ALLGEMEINES Zündschalter/Lenkschloss EU-Richtlinienkonformität Diese Wegfahrsperre entspricht der Es handelt sich um einen über Richtlinie über Funkanlagen und Tele- Schlüssel betätigten Schalter mit vier kommunikationsendeinrichtungen und Stellungen. Der Schlüssel kann in die gegenseitige Anerkennung ihrer den Stellungen OFF, LOCK, oder P Konformität (R &...
  • Seite 48 ALLGEMEINES ANMERKUNG Die Zündung ist ○ ausgeschaltet. Alle Rückleuchte, Stadtlicht und Kenn- anderen Stromkreise sind zeichenleuchten leuchten bei ein- ausgeschaltet. geschalteter Zündung (ON) immer. Einer der Scheinwerfer schaltet sich Die Zündung ist mit Freigeben des Anlasserknopfes eingeschaltet. Alle elektrischen Systeme sind nach Anlassen des Motors ein.
  • Seite 49: Rechte Schaltereinheit

    ALLGEMEINES Rechte Schaltereinheit Notausschalter: Das Zündschloss muss in der ON -Stellung und der Notausschalter in der -Stellung sein, damit der Motor angelassen werden kann. Notausschalter dient schnellen Abstellen des Motors. Notfall den Notausschalter auf stellen. ANMERKUNG ○ Der Notausschalter schaltet lediglich die Zündung aus;...
  • Seite 50: Anlasserknopf

    ALLGEMEINES Anlasserknopf: Der Anlasserknopf dient zur Betäti- gung des elektrischen Anlassermotors bei Getriebe in der Neutralstellung (Leerlauf). Hinweise zum Anlassen des Mo- tor starten, siehe “FAHRANWEISUN- GEN”. START/STOP-Schalter (Start/Stop) (Stoppuhr): A. Notausschalter Anleitung zur Stoppuhr siehe Ab- B. Start/Stop-Schalter (Schaltuhr) schnitt Digitalanzeige in diesem Kapi- C.
  • Seite 51: Linke Schaltereinheit

    ALLGEMEINES Linke Schaltereinheit Abblendschalter: Mit dem Abblendschalter kann der Scheinwerfer zwischen Fahr- und Fernlicht umgeschaltet werden. eingeschaltetem Fernlicht leuchtet die Fernlichtkontrollleuchte. Fernlicht..( Abblendlicht..( ANMERKUNG A. Abblendschalter ○ B. Blinkerschalter Bei eingeschaltetem Fernlicht leuch- C. Hupenknopf ten beide Scheinwerfer. Bei Ab- D.
  • Seite 52: Hupenknopf

    ALLGEMEINES Bremshebel-Einsteller Hupenknopf: Durch Drücken dieses Knopfes er- Am Bremshebel befindet sich ein Ein- tönt die Hupe. steller. Der Einsteller hat sechs Posi- tionen und ermöglicht die Anpassung Überholknopf: des losgelassenen Hebels an die Hand Mit Drücken des Überholknopfes des Fahrers. Den Hebel nach vorne leuchtet das Fernlicht (Überholschein- drücken und dabei den Einsteller ver- werfer) auf, um dem Fahrer vor dem...
  • Seite 53: Kraftstofftankdeckel

    ALLGEMEINES Kraftstofftankdeckel Zum Öffnen des Tankdeckels zu- nächst die Schlossabdeckung nach oben aufklappen. Zum Öffnen des Tankdeckels den Zündschlüssel in das Tankdeckelschloss stecken und in den Uhrzeigersinn drehen. Zum Schließen des Tankdeckels die- sen mit eingestecktem Schlüssel ein- drücken. Anschließend den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in die Aus- A.
  • Seite 54: Kraftstofftank

    ALLGEMEINES Kraftstofftank lässt sich der Deckel nicht verrie- geln. Für den Kraftstofftank wird Kraftstoff mit den folgenden Oktanwerten emp- fohlen. Bei Regen oder starker Stau- bentwicklung nicht tanken, damit das Benzin nicht verunreinigt wird. A. Schlüssellochabdeckung B. Zündschlüssel C. Kraftstofftankdeckel A.
  • Seite 55: Kraftstoff

    ALLGEMEINES ACHTUNG Kraftstoff: Dieser Kawasaki-Motor aus- Benzin ist äußerst feuergefähr- schließlich auf bleifreien Kraftstoff mit lich und unter bestimmten Um- einer Mindestoktanzahl von ROZ 95 ständen explosiv. Den Zünd- ausgelegt. schlüssel auf “OFF” drehen. Nicht rauchen. Sicherstellen, HINWEIS dass der Arbeitsbereich gut be- Durch die Verwendung von ver- lüftet ist und keine offenen Flam-...
  • Seite 56: Seitenständer

    ALLGEMEINES Seitenständer Oktanzahl Die Oktanzahl ist ein Maß für die Dieses Motorrad ist mit einem Seiten- Klopffestigkeit eines Ottokraftstoffs. ständer ausgestattet. Die sogenannte Research-Oktanzahl (ROZ) ist eine genormte Kennzahl für die Oktanzahl eines Kraftstoffes. Darauf achten, dass die Oktanzahl mindestens 95 beträgt. ANMERKUNG ○...
  • Seite 57: Sitze

    ALLGEMEINES Sitze Den Seitenständer vor dem Aufsitzen stets ganz hochklappen. Ausbau des Fahrersitzes • ANMERKUNG Die Schraube herausdrehen. ○ • Zum Abnehmen der Seitenabde- Das Motorrad ist mit einem Seiten- ckung die Seitenabdeckung heraus- ständerschalter ausgerüstet. Dieser ziehen, um Haken und Haltenase Schalter verhindert ein Anlassen des und die Haken-und-Schlaufen-Be- Motors bei eingelegtem Gang und...
  • Seite 58 ALLGEMEINES • Die Schrauben entfernen und den Sitz nach oben und vorne wegzie- hen. A. Schraube B. Haltenase C. Haken-und-Schlaufen-Befestigung D. Haken E. Seitenabdeckung A. Schrauben (beide Seiten) B. Fahrersitz C. Nach oben und vorne ziehen...
  • Seite 59 ALLGEMEINES • Einbau des Fahrersitzes Um eine Beschädigung des Ha- • Die Lasche hinten am Fahrersitz in kens zu vermeiden, beim Einbau der den Rahmenschlitz einführen und Seitenabdeckung zuerst die untere die Schraube festziehen. Seite der Abdeckung in den Rahmen einsetzen, dann die obere Seite un- ter den Fahrersitz schieben.
  • Seite 60 ALLGEMEINES ANMERKUNG Ausbau des Soziussitzes ○ Zum Abnehmen des Beifahrersitzes Den Beifahrersitz beim Entfernen den Zündschlüssel in das Sitzbank- nach oben ziehen und dabei den schloss stecken und im Uhrzeigersinn Schlüssel drehen. drehen. A. Beifahrersitz A. Sitzbankschloss B. Nach oben ziehen B.
  • Seite 61 ALLGEMEINES Einbau des Beifahrersitzes • Die Lasche hinten am Beifahrersitz in den Rahmenschlitz einsetzen. • Die linken und rechten Haltenasen vorne am Beifahrersitz in die linken und rechten Rahmenöffnungen ein- setzen. • Den Beifahrersitz vorne nach unten drücken, bis die Arretierung hörbar einrastet.
  • Seite 62: Helmhalter

    ALLGEMEINES ACHTUNG Helmhalter Helme können mit den Helmhalteha- Fahren mit an den Haken ange- ken (unter dem Beifahrersitz) am Mo- hängten Helmen kann Unfälle torrad gesichert werden. durch Ablenken des Fahrers oder Behindern der normalen Fahrzeughandhabung verursa- chen. Niemals mit angehängtem Helm fahren.
  • Seite 63: Bordwerkzeug

    ALLGEMEINES Bordwerkzeug Luftfiltereinlass Das Bordwerkzeug befindet sich un- Der Luftfiltereinlass ermöglicht das ter dem Beifahrersitz. Einströmen von Luft in das Kraftstoff- Der Satz enthält Werkzeuge, die bei system. Es muss immer darauf geach- der Durchführung von Pannenrepara- tet werden, dass der Luftstrom in den turen, Einstellungen und einigen in die- Luftfilter nicht blockiert wird.
  • Seite 64: Einfahrvorschriften

    EINFAHRVORSCHRIFTEN EINFAHRVORSCHRIFTEN Die Einfahrzeit des Motorrades erstreckt sich über die ersten 1.600 km. Um Motorschäden und spätere Leistungseinbußen zu verhindern, muss das Motorrad sorgfältig eingefahren werden. Während der Einfahrzeit müssen folgende Vorschriften strikt beachtet werden. • Die empfohlene Motorhöchstdrehzahl laut folgender Tabelle nicht überschreiten. Kilometerstand Motorhöchstdrehzahl 0 –...
  • Seite 65 Neue Reifen müssen etwa 160 km weit eingefahren werden, bevor sie ihr volles Haftvermögen entfalten. Während dieser Einfahrzeit sollten plötz- liche Brems-, Beschleunigungs- und Lenkmanöver vermieden werden. Zusätzlich zu den oben angegebenen Punkten muss nach den ersten 1.000 km unbedingt die Erstinspektion von einem Kawasaki-Vertragshändler durchgeführt werden.
  • Seite 66: Fahranweisungen

    FAHRANWEISUNGEN FAHRANWEISUNGEN Motor starten ANMERKUNG • ○ Sicherstellen, dass der Notausschal- Wenn der Zündschlüssel in die Stel- ter auf steht. lung “OFF” gedreht wird, vor dem Drehen des Schlüssels in die Posi- tion “ON” etwas warten (ca. 5 Sek.). Wird der Zündschlüssel ohne Verzö- gerung von der Position “OFF”...
  • Seite 67 FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG ○ Das Motorrad ist mit einem Um- kippsensor ausgerüstet, der den Motor bei einem Sturz automatisch abschaltet (Warnsymbol für Kraft- stoffeinspritzung blinkt), wenn der Starterknopf gedrückt ist. Nach dem Aufrichten des Motorrades muss der Zündschlüssel zum Anlassen des Motors zunächst auf “OFF” und dann nach ein paar Sekunden wie- A.
  • Seite 68 FAHRANWEISUNGEN HINWEIS ANMERKUNG ○ Das Motorrad ist mit einem Wegfahr- Den Anlasser nicht länger als sprerrenschalter ausgerüstet. Die- fünf Sekunden kontinuierlich ser Schalter verhindert ein Anlassen betätigen, um ein Überhitzen des Motors bei eingelegtem Gang des Anlassers und ein momen- und ausgeklapptem Seitenständer.
  • Seite 69: Anlassen Mit Starthilfekabeln

    FAHRANWEISUNGEN Anlassen mit Starthilfekabeln Eine “entladene” Motorradbatterie muss ausgebaut und aufgeladen wer- den. Im Notfall kann der Motor mit Hilfe einer 12-V-Zusatzbatterie und Starthil- fekabeln angelassen werden. A. Kupplungshebel B. Wegfahrsperrenschalter HINWEIS Den Motor nicht länger als fünf Minuten im Leerlauf betreiben, um Überhitzung und Motorschä- den zu vermeiden.
  • Seite 70 FAHRANWEISUNGEN • GEFAHR Sicherstellen, dass sich der Zünd- schlüssel in Stellung “OFF” befindet. In der Batterie bildet sich das • Ein Starthilfekabel vom Pluspol (+) entflammbare und unter Um- der Zusatzbatterie an den Pluspol (+) ständen explosive Wasserstoff- der Motorradbatterie anschließen. gas.
  • Seite 71 FAHRANWEISUNGEN • ACHTUNG Ein weiteres Überbrückungskabel vom Minuspol (–) der Starterbatterie Batterien enthalten schwefelige an die Fußraste oder eine andere, Säure, die Verbrennungen verur- nicht lackierte Metalloberfläche an- sachen und das hochexplosive schließen. Diese Verbindung nicht Wasserstoffgas erzeugen kann. am Minuspol (–) der Batterie herstel- Für diese letzte Verbindung nicht len! den Vergaser und nicht die Bat-...
  • Seite 72: Anfahren

    FAHRANWEISUNGEN • Anfahren Den Motor in der gewohnten Weise • anlassen. Sicherstellen, dass der Seitenstän- der ganz hochgeklappt ist. • HINWEIS Den Kupplungshebel ziehen. • Den ersten Gang einlegen. Den Anlasser nicht länger als • Den Gasdrehgriff leicht öffnen und fünf Sekunden kontinuierlich...
  • Seite 73 FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG ○ Das Motorrad ist mit einem Seiten- ständerschalter ausgerüstet. Dieser Schalter verhindert ein Anlassen des Motors bei eingelegtem Gang und ausgeklapptem Seitenständer. ○ Bei eingeschaltetem Fernlicht leuch- ten zwei Scheinwerfer und bei Fahr- licht (Abblendlicht) leuchtet nur ein Scheinwerfer.
  • Seite 74: Gangschaltung

    FAHRANWEISUNGEN • Gangschaltung Den Kupplungshebel gefühlvoll los- • lassen und dabei den Gasdrehgriff Gleichzeitig den Gasdrehgriff schlie- halb öffnen. ßen und den Kupplungshebel zie- hen. • ANMERKUNG Den nächsthöheren oder -tieferen ○ Gang einlegen. Das Getriebe ist mit einer Leerlauf- findung ausgestattet.
  • Seite 75: Bremsverfahren

    FAHRANWEISUNGEN • Bremsverfahren Ein Blockieren der Bremsen und dar- • Den Gasdrehgriff ganz schließen, aus resultierenden Radschlupf ver- jedoch nicht den Kupplungshebel meiden. Bremsen während eines ziehen (außer beim Schalten), damit Lenkmanövers generell vermeiden. auch die Motorbremse wirkt. Die Geschwindigkeit immer vor Be- •...
  • Seite 76 FAHRANWEISUNGEN A. Handbremshebel A. Fußbremshebel...
  • Seite 77: Abstellen Des Motors

    FAHRANWEISUNGEN Abstellen des Motors Abstellen des Motors in • Notgefahr Das Gas ganz wegnehmen. • Das Getriebe in die Leerlaufstellung Die Konstruktion Ihrer Kawasaki schalten. verbindet maximale Sicherheit und • Den Zündschlüssel auf “OFF” dre- Bequemlichkeit. Dennoch ist eine hen.
  • Seite 78: Parken

    FAHRANWEISUNGEN Parken 2. Durch Ausbau des Luftfilters drin- • gen Verunreinigungen in die Kraft- Das Getriebe in die Leerlaufstellung stoff-Einspritzanlage ein und ver- schalten und den Zündschlüssel auf stopfen diese. “OFF” stellen. • Das Motorrad auf festem, ebenem Zum Anhalten in einer Notsituation Boden auf den Seitenständer stellen.
  • Seite 79 FAHRANWEISUNGEN ACHTUNG ACHTUNG Auspufftopf Auspuffrohr Benzin ist äußerst feuergefähr- sind sehr heiß, wenn der Mo- lich und kann unter bestimmten tor läuft und auch noch kurz Bedingungen explodieren, wo- nach dem Abstellen des Motors. durch die Gefahr von schwe- Das kann zu einem Brand füh- Verbrennungen besteht.
  • Seite 80: Abgaskatalysator

    FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG Abgaskatalysator ○ Dieses Motorrad ist mit einem Ab- Beim Parken in der Nähe von Ver- gaskatalysator ausgestattet. Die im kehr in der Nacht kann man das Katalysator verwendeten Werkstoffe Rücklicht durch Drehen des Zünd- Palladium, Platin und Rhodium oxi- schlüssels in die Position P (Parken) dieren die im Abgas enthaltenen eingeschaltet lassen.
  • Seite 81 FAHRANWEISUNGEN • ACHTUNG Ausschließlich bleifreies Benzin tan- ken. Unter keinen Umständen ver- Auspufftopf Auspuffrohr bleiten Kraftstoff verwenden. sind sehr heiß, wenn der Mo- Verwendung von verbleitem Benzin tor läuft und auch noch kurz beeinträchtigt die Leistung des Ab- nach dem Abstellen des Motors. gaskatalysators wesentlich.
  • Seite 82: Fahrsicherheit

    FAHRSICHERHEIT FAHRSICHERHEIT Sichere Fahrtechnik Die nachfolgenden Punkte gelten für den alltäglichen Motorradbetrieb und sollten zur sicheren und effektiven Fahrzeugnutzung sorgfältig beachtet werden. Aus Sicherheitsgründen werden darf nicht zu einem falschen Sicher- Augenschutz und Helm dringend heitsbewusstsein führen. empfohlen. Vor dem Fahren mit dem Motorrad sollten die entspre- Während der Fahrt sind stets chenden Sicherheitsregeln gelernt,...
  • Seite 83 FAHRSICHERHEIT Fahrstreifenwechsel Beim Hinauffahren von steilen durch einen Blick über die Schul- Gefällen in einen niedrigeren Gang ter sicherstellen, dass der Weg frei schalten, damit noch viel Reserve- ist. Nicht allein auf den Rückspie- leistung vorhanden ist, anstatt den gel vertrauen. Entfernung und Ge- Motor zu überlasten.
  • Seite 84 FAHRSICHERHEIT nassen Fahrbedingungen Auf rauen Straßen Vorsicht walten die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr lassen, Geschwindigkeit verringern durch Gasgeben und -wegnehmen und zur besseren Stabilität die Knie als durch Betätigen der Vorder- an den Kraftstofftank pressen. und Hinterradbremsen kontrollie- ren. Das Gas sollte auch mit Be- Wenn eine schnelle Beschleuni- dacht verwendet werden, um ein gung, wie z.
  • Seite 85: Tägliche Kontrollen

    Durchführen dieser Sicherheitskontrollen erfordert nur wenig Zeit, erhöht dafür aber die Fahrsicherheit in großem Maße. Mängel, die bei dieser Kontrolle festgestellt werden, anhand der Angaben im Ka- pitel Wartung und Einstellung selber beheben oder dem Kawasaki-Vertragshändler überlassen. ACHTUNG Werden diese Kontrollen nicht vor dem Fahrzeugbetrieb durchgeführt, können schwere Schäden oder Unfälle die Folge sein.
  • Seite 86 FAHRSICHERHEIT Kraftstoff ..... Ausreichend Benzin im Tank, keine Lecks. Motoröl ......Zwischen Mindest- und Höchststandmarkierung. Reifen ......Luftdruck (für kalten Reifen): Vorne 250 kPa (2,50 kgf/cm²) Hinten 290 kPa (2,90 kgf/cm²) Die Ventilkappe aufsetzen. Antriebskette ....Kettendurchhang 30 – 40 mm. Eine trockene Kette schmieren.
  • Seite 87 FAHRSICHERHEIT Bremsen ..... Bremsbelagverschleiß: Verbleibende Belagstärke über 1 mm. Kein Austreten von Bremsflüssigkeit. Gaspedal ....Gasdrehgriffspiel 2 – 3 mm. Kupplung ....Kupplungshebelspiel 2 – 3 mm. Kupplungshebel lässt sich gleichmäßig betätigen. Kühlmittel ....Keine Lecks. Bei kaltem Motor zwischen Mindest- und Höchststandmar- kierung.
  • Seite 88: Tipps Zum Fahren Mit Hohen Geschwindigkeiten

    FAHRSICHERHEIT Tipps zum Fahren mit hohen Geschwindigkeiten Bremsen: Die Bremsanlage ist besonders bei Hochgeschwindigkeitsfahrten le- benswichtig. Sicherstellen, dass die Bremsen richtig funktionieren und korrekt ein- gestellt sind. Lenkung: Spiel in der Lenkung kann zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Sicherstellen, dass der Lenker sich stockungsfrei bewegen lässt, jedoch kein Spiel aufweist.
  • Seite 89 FAHRSICHERHEIT ACHTUNG Das Fahrverhalten eines Motorrads kann sich bei hohen Geschwin- digkeiten stark verändern. Hochgeschwindigkeitsfahrten setzen entsprechende Übung und Fahrpraxis voraus.
  • Seite 90: Wartung Und Einstellung

    Fehlt Ihnen die geeignete Erfahrung oder haben Sie Zweifel an Ihren Fähigkeiten hierzu, so müssen alle Einstellarbeiten, Wartungsar- beiten und Instandsetzungen von einem fachlich ausgebildeten Techniker durch- geführt werden. Kawasaki kann keine Haftung für Schäden infolge unsachgemäßer Wartung oder inkorrekter Einstellung durch den Eigentümer übernehmen.
  • Seite 91: Tabelle Für Regelmäßige Wartung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Tabelle für regelmäßige Wartung 1. Regelmäßige Inspektion (Motorrelevante Prüfgegenstände) Häufigkeit erst *Kilometerstand ein- Siehe km × 1.000 tritt Seite Betrieb (Motorteile) Alle KVentilspiel - Prüfen alle 42.000 km Gasregelsystem (Spiel, ruckfreie • • • • Rückstellung, Jahre Betätigung ohne Reibung) - Prüfen Synchronisierung...
  • Seite 92: Häufigkeit Was Zu- Erst Ein- *Kilometerstand Tritt Km

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit erst *Kilometerstand ein- Siehe km × 1.000 tritt Seite Betrieb (Motorteile) Alle Kraftstoffaustritt (Kraftstoffschlauch • • • • – Jahre und Rohrleitung) - Prüfen Beschädigung der • • • • – Kraftstoffschläuche - Jahre Prüfen Einbaulage und Zustand der •...
  • Seite 93 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit erst *Kilometerstand ein- Siehe km × 1.000 tritt Seite Betrieb (Motorteile) Alle Kühlmittelaustritt - • • • • Jahre Prüfen Kühlerschläuche, • • • • Beschädigung - Jahre Prüfen Einbaulage und Zustand der • • • •...
  • Seite 94 WARTUNG UND EINSTELLUNG 2. Regelmäßige Inspektion (Fahrwerksrelevante Prüfgegenstände) Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Kupplung und Antriebsstrang: Kupplungsfunktion • • • • (Spiel, Einrücken, Ausrücken) - Prüfen Zustand der Schmierung der alle 600 km Antriebskette - Prüfen #...
  • Seite 95 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Antriebskettenver- • • • schleiß - Prüfen # Verschleiß der An- • • • – triebskettenführung - Prüfen Räder und Bereifung: Reifenluftdruck - •...
  • Seite 96: Funktion

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Reifenprofilver- schleiß, ungleich- • • • mäßiger Verschleiß - Prüfen Beschädigung von • • • – Jahre Radlagern - Prüfen Bremsanlage: Bremsflüssigkeits- •...
  • Seite 97 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Bremsbelagver- • • • • • • schleiß - Prüfen # Einbaulage und Zustand der • • • • • • • Jahre Bremsschläuche - Prüfen...
  • Seite 98 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Funktion des • • • • • • • Bremslichtschaltrs - Prüfen Radaufhängung: Funktion von Vorderradgabel/ Schwingendämpfer 152/ • • • (Dämpfung und gleichmäßige Auslenkung) - Prüfen...
  • Seite 99: Prüfen

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Ölaustritt an Vorder- 152/ radgabel/Schwin- • • • Jahre gendämpfer - Prüfen Funktion Uni-Trak • • • – Kipphebel - Prüfen Funktion Uni-Trak •...
  • Seite 100 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Lenkschaftlager - • – Schmieren Jahre Ölaustritt an • • • • • • Lenkungsdämpfer - Prüfen...
  • Seite 101 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit erst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Elektrische Anlage: Funktion von Be- leuchtungsanlage • • • – Jahre und Schaltern - Prüfen Scheinwerferaus- • • • Jahre richtung - Prüfen Funktion des Sei- •...
  • Seite 102: Funktion Des

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit erst *Kilometerstand ein- km × 1.000 tritt Siehe Seite Funktion (Fahr- werksgegen- Alle stände) Funktion des • • • – Notausschalters - Jahre Prüfen Fahrwerk: Fahrwerksteile - • • • – Jahre Schmieren Festigkeit von • •...
  • Seite 103 WARTUNG UND EINSTELLUNG 3. Regelmäßige Erneuerung Häufigkeit zuerst *Kilometerstand eintritt km × 1.000 Siehe Seite Wechseln/zu erneuernde Alle Bauteile Luftfilterelement # - alle 18.000 km Erneuern • • • • • K Motoröl # - Wechseln Jahre • • • •...
  • Seite 104 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit zuerst *Kilometerstand eintritt km × 1.000 Siehe Seite Wechseln/zu erneuernde Alle Bauteile Bremsschläuche - • – 4 Jahre Erneuern Bremsflüssigkeit • • (vorne und hinten) - 2 Jahre Wechseln Gummiteile von Hauptbremszylinder • – 4 Jahre und Bremssattel - Erneuern...
  • Seite 105 Zündkerze - • • • • Erneuern K : Vom Kawasaki-Vertragshändler auszuführen. * : Für höhere Kilometerstände die obigen Intervalle entsprechend wiederholen. # : Bei Betrieb unter erschwerten Bedingungen häufiger warten, d.h. bei Staub, Feuchtigkeit, Schlamm, hohe Geschwindigkeit oder häufigem Anfahren/Bremsen.
  • Seite 106: Motoröl

    WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Motoröl Damit Motor, Getriebe und Kupplung Ein Betrieb des Motorrades mit einwandfrei arbeiten, muss das Mo- zu wenig, überaltertem oder toröl stets auf dem vorgeschriebenen verschmutztem Getriebeöl be- Stand gehalten werden; außerdem schleunigt den Verschleiß und sind Öl und Ölfilter gemäß...
  • Seite 107 WARTUNG UND EINSTELLUNG • HINWEIS Den Ölstand durch das Ölstandsicht- glas kontrollieren. Bei senkrecht Wird der Motor gefahren, bevor gehaltenem Motorrad muss das Öl das Öl jedes Teil geschmiert hat, zwischen der oberen und unteren kann der Motor festfressen. Füllstandsmarkierung neben dem Schauglas stehen.
  • Seite 108 WARTUNG UND EINSTELLUNG • HINWEIS Falls der Ölstand zu hoch ist, das überschüssige Öl durch den Ölein- Bei extrem niedrigem Motoröl- füllstutzen mit Hilfe einer Spritze oder stand oder wenn die Ölpumpe eines ähnlichen Sauggeräts entfer- nicht ordnungsgemäß arbeitet nen. oder bei Verstopfung der Ölka- •...
  • Seite 109 WARTUNG UND EINSTELLUNG Ölwechsel mit/ohne Filterwechsel • Zum Wechsel von Motoröl und Er- neuern des Ölfilters müssen die Motorölablassschraube Ölfilter entfernt werden. Ölwech- sel und Austauschen des Ölfil- ters sind von einem autorisierten Kawasaki-Vertragshändler durchzu- führen. A. Warnsymbol für Öldruck B. Warnlampe...
  • Seite 110 WARTUNG UND EINSTELLUNG A. Motorölablass-Stopfen A. Ölfilterpatrone...
  • Seite 111: Anmerkung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG ANMERKUNG ○ Dem Öl keine chemischen Zusatz- Motoröl ist giftig. Deshalb und stoffe beimischen. Öl, das die oben der Umwelt zuliebe Altöl immer genannten Anforderungen erfüllt, sachgemäß entsorgen. Gegebe- ist vollständig und liefert für Motor nenfalls die entsprechende Be- und Kupplung eine ausreichende hörde kontaktieren.
  • Seite 112: Kühlsystem

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Kühlsystem Für die meisten Fälle wird Motoröl 10W-40 empfohlen, evtl. muss jedoch Kühler und Kühlerlüfter - die Ölviskosität entsprechend den Kli- Die Kühlerrippen auf Verstopfung mabedingungen im jeweiligen Fahrge- durch Insekten und Schmutz prü- biet angepasst werden. fen.
  • Seite 113 WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Anschlüsse auf festen Sitz prüfen so- wie Wartung und Einstellung durchfüh- Mit Hochdruckreinigern, wie sie ren. an SB-Waschboxen üblich sind, können die Kühlerrippen be- Kühlmittel - schädigt und die Kühlwirkung Kühlmittel nimmt Abwärme des Mo- kann beeinträchtigt werden. tors auf und leitet diese über den Küh- Den Kühlerluftstrom nicht durch ler an die Luft ab.
  • Seite 114 WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Ohne Rost- und Korrosionsschutzmit- tel kommt es zu Rost und Kalkablage- Die Verwendung von hartem rungen im Kühlmantel und im Kühler. Wasser verursacht Kalkablage- Dies verengt die Kühlmittelkanäle und rungen im Kühlsystem, was die vermindert die Kühlleistung. Kühlleistung stark mindert.
  • Seite 115 WARTUNG UND EINSTELLUNG weichen, am besten aber mit destillier- Kühlmittelstandkontrolle • tem Wasser verdünnt werden. Das Motorrad senkrecht aufstellen. • Kühlflüssigkeitsstand Aus- HINWEIS gleichsbehälter rechts vom Motor ablesen. Das Kühlmittel muss zwi- Handelsübliche Dauerfrost- schen den Höchst- und Mindest- schutzmittel besitzen Korrosi- standmarkierungen F (Full) und L ons- und Rostschutzeigenschaf- (Low) stehen.
  • Seite 116 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG Einfüllen von Kühlmittel ○ • Den Behälterdeckel abnehmen und Den Kühlmittelstand bei kaltem Mo- Kühlmittel durch die Einfüllöffnung tor prüfen (Raum- oder Umgebungs- Höchststandmarkierung temperatur). nachfüllen. • Ist die Kühlflüssigkeitsmenge zu gering, Kühlflüssigkeit in den Aus- gleichsbehälter nachfüllen.
  • Seite 117 Zugabe von Frost- schutzkonzentrat wieder herzustel- len. HINWEIS Falls häufig Kühlmittel nachge- füllt werden muss, oder falls sich Ausgleichsbehälter vollständig entleert, ist das Kühlsystem möglicherweise un- dicht. Lassen Sie in diesem Fall das Kühlsystem von einem Kawasaki-Vertragshändler über- prüfen.
  • Seite 118: Zündkerzen

    Standardzünd- kerze ist in der entsprechenden Tabelle angegeben. Die Zündkerzen müssen gemäß Tabelle für regelmäßige War- tung erneuert werden. Das Ausbauen der Zündkerzen ist von einem Kawasaki-Vertragshändler durchzuführen. Zündkerze A. 0,7 – 0,8 mm Serienmä- ßige Zünd- NGK CR9E...
  • Seite 119: Ventilspiel

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Ventilspiel Abgaskontrollsystem KCA Der Verschleiß von Ventil und Ven- Beim KCA-System (Kawasaki Clean tilsitz verringert das Ventilspiel und die Air System) handelt es sich um ein Steuerzeiten stimmen nicht mehr. Sekundärluftsystem, das für eine voll- ständigere Verbrennung sorgt.
  • Seite 120: Abgasregelsystem

    Das Abgasregelsystem wird von gemäß der Tabelle für regelmäßige der ECU gesteuert und sollte von ei- Wartung kontrollieren. Außerdem sind nem autorisierten Kawasaki-Händler die Luftansaugventile bei nicht erreich- eingestellt oder gewartet werden. barem Rundlauf des Motors, drastisch verringerter Motorleistung und unge- wöhnlichen Motorgeräuschen zu prü-...
  • Seite 121: Luftfilter

    WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Luftfilter Ein verstopfter Luftfilter behindert Abgasregelsystem nicht die Luftaufnahme des Motors, führt zu selbst einstellen. Eine falsche erhöhtem Kraftstoffverbrauch sowie Einstellung verursacht eine schlechterer Motorleistung und verur- schlechte Motorleistung sacht Zündkerzenverrußung. Motorschäden. Das Luftfilterelement für dieses Mo- torrad besteht aus einem nassen Pa- pierfilter, der nicht gereinigt werden kann.
  • Seite 122 Fahrersitzes im Kapitel “ALLGE- empfohlene Luft- MEINES”). filterelement verwenden • Die Halterungsschraube entfernen. (Kawasaki-Teile-Nr: 11013-0036 oder gleichwertig). Die Verwen- dung von anderen Luftfiltere- lementen führt zu vorzeitigem Luftfilterverschleiß oder zu ge- ringerer Motorleistung. A. Halterungsschrauben B. Halterung C. Lenkungsdämpfer...
  • Seite 123 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Kraftstofftank vorne anheben. Das Luftfilterelement hochziehen. • Die Schrauben des Luftfiltergehäu- sedeckels entfernen und den Deckel abnehmen. A. Filterelement B. Nach oben ziehen A. Schrauben B. Luftfiltergehäusedeckel...
  • Seite 124 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Den Luftfilterelementkanal mit einem Für den Filter- und Kraftstofftankein- sauberen, fusselfreien Tuch abde- bau die Ausbaureihenfolge umkeh- cken, damit weder Schmutz noch ren. • andere Fremdpartikel eindringen Den Kabelbaum mit den Klammern können. am Luftfiltergehäuse fixieren. ACHTUNG Durch Eindringen von Schmutz oder Staub in das Kraftstoff-...
  • Seite 125 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ACHTUNG Die Gaszüge und den Kupplungszug wie in der Abbildung dargestellt ver- Die Seilzüge nicht zwischen Hal- legen. terung und Rahmen einquet- schen. Betrieb mit falsch verleg- ten oder beschädigten Seilzügen kann unsichere Fahrbedingun- gen verursachen. Stellen Sie immer sicher, dass die Seilzüge richtig verlegt und nicht beschä-...
  • Seite 126 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Öl ablassen Wenn Öl im Behälter ist, den Behäl- • Den transparenten Behälter auf der ter ausbauen und das Öl ablassen. linken Seite des Motors daraufhin ACHTUNG überprüfen, ob Öl oder Wasser aus dem Luftfiltergehäuse herausgelau- Öl auf den Reifen verringert die fen ist.
  • Seite 127: Drosselklappenbetätigung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Drosselklappenbetätigung Kontrolle • Das Gasdrehgriffspiel jeden Tag vor Prüfen, dass das Gasdrehgriffspiel der Fahrt prüfen und Wartung und Ein- korrekt ist. Hierzu den Gasdrehgriff stellungen gemäß der Tabelle für regel- langsam vor- und zurückdrehen. mäßige Wartung durchführen. Bei Be- darf einstellen.
  • Seite 128 WARTUNG UND EINSTELLUNG Gasdrehgriffspiel 2 – 3 mm • Das Spiel ggf. korrigieren. Einstellung • Die Sicherungsmuttern am oberen Ende der Gaszüge lösen und beide Einstellmuttern ganz hineindrehen, um maximales Gasdrehgriffspiel zu erhalten. A. Schließzug • Die Einstellmutter des Gasschließ- B.
  • Seite 129 Betrieb mit falsch eingestelltem, eingestellt werden kann, falsch verlegtem oder beschä- muss die Einstellung von einem digtem Gaszug kann die Fahrsi- Kawasaki-Vertragshändler vorge- cherheit stark beeinträchtigen. nommen werden. Sicherstellen, dass die Seilzüge • Den Lenker bei Leerlauf des Motors richtig eingestellt, einwandfrei auf beide Seiten drehen.
  • Seite 130: Synchronisierung Des Motorunterdrucks

    Tabelle für regelmäßige terdrucks muss regelmäßig in Überein- Wartung oder bei verstelltem Leerlauf stimmung mit der Tabelle für regelmä- eingestellt werden. ßige Wartung von einem autorisierten Einstellung Kawasaki-Vertragshändler geprüft und • Den Motor anlassen und warmlaufen eingestellt werden. lassen. • ANMERKUNG Leerlaufdrehzahl durch Drehen der ○...
  • Seite 131 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Mehrmals Gas geben und wegneh- Leerlaufdrehzahl men, um sicherzustellen, dass die 1.250 – 1.350 U/min Leerlaufdrehzahl konstant bleibt. Gegebenenfalls nachstellen. • Den Lenker bei Leerlauf des Motors auf beide Seiten drehen. Falls die Lenkerbewegung sich auf die Leer- laufdrehzahl auswirkt, sind die Gas- züge falsch eingestellt, falsch verlegt oder beschädigt.
  • Seite 132: Kupplung

    Bei Be- und entsprechend der Tabelle für regel- stehen jeglicher Unregelmäßigkeiten mäßige Wartung eingestellt werden. den Kupplungszug von einem autori- sierten Kawasaki-Händler prüfen las- ACHTUNG sen. Motor und Abgassystem wer- den im normalen Betrieb sehr heiß und können schwere Ver- brennungen verursachen.
  • Seite 133 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Spiel des Kupplungszugs wie in der Einstellung • Abbildung dargestellt prüfen. Den Einsteller so drehen, dass sich am Kupplungshebel das richtige Spiel des Kupplungszugs Spiel einstellt. 2 – 3 mm ACHTUNG Zuviel Seilzugspiel kann das Auskuppeln verhindern und ei- nen Unfall mit schweren Ver- letzungen oder Todesfolge ver- ursachen.
  • Seite 134 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Sofern dies nicht möglich ist, die ○ Muttern am unteren Ende des Kupp- Nach der Einstellung den Motor star- lungszugs verwenden. ten und sicherstellen, dass die Kupp- lung nicht rutscht und ordnungsge- mäß ausrückt. ○ Kleinere Korrekturen am Einsteller des Kupplungshebels vornehmen.
  • Seite 135: Antriebskette

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Antriebskette Prüfen des Kettendurchhangs • Zur Fahrsicherheit und um übermä- Das Motorrad auf den Seitenständer ßigen Verschleiß zu vermeiden muss stellen. • vor dem Fahren gemäß der Tabelle für Das Hinterrad drehen, um die Po- regelmäßige Wartung die Schmierung sition zu ermitteln, an der die Kette und der Durchhang der Antriebskette am straffsten ist und den maximalen...
  • Seite 136 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Entspricht der gemessene Ketten- Einstellen des Kettendurchhangs • durchhang nicht dem Sollwert, ist die Die Sicherungsmuttern am rechten Antriebskette entweder zu straff oder und linken Ketteneinsteller lockern. • zu locker und der Kettendurchhang Den Splint entfernen und die Achs- muss korrigiert werden.
  • Seite 137 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Bei zu lockerer Kette den rechten und linken Ketteneinsteller gleichmä- ßig herausdrehen. • Falls die Kette zu straff ist, die Ein- steller links und rechts um den glei- chen Abstand hineindrehen. • Beide Einsteller um den gleichen Abstand herausdrehen, bis die Kette den richtigen Durchhang hat.
  • Seite 138 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Die Achsmutter mit dem vorgeschrie- ○ benen Anzugsmoment festziehen. Die Radspur kann auch mit einem Richtlineal oder mittels Seilmethode Anzugsmoment überprüft werden. Achsenmutter: 127 Nm (13,0 kgf·m) ACHTUNG ANMERKUNG ○ Eine schlechte Ausrichtung des Ist kein Drehmomentschlüssel ver- Rades führt zu Verschleiß...
  • Seite 139 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Durch Achsenmutter und Achse ei- ○ nen neuen Splint einführen und die Falls die Schlitze in der Mutter beim Enden auseinanderbiegen. Einführen des Splints nicht mit dem Splintloch in der Achsenwelle über- einstimmen, die Mutter bis zur Aus- richtung im Uhrzeigersinn anziehen.
  • Seite 140 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Eine lockere Achsmutter kann einen Unfall verursachen und zu schweren Verletzungen mit To- desfolge führen. Die Achsmut- ter auf das geeignete Anzugs- moment festziehen und einen neuen Achssplint einbauen. • Hinterradbremse prüfen (siehe Ab- A. Im Uhrzeigersinn drehen schnitt über Bremsen).
  • Seite 141 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Prüfung auf Verschleiß Die Schrauben und die Schnellniete • entfernen. Die Schrauben der vorderen Fußras- • tenhalterung entfernen. Die Kettenabdeckung ausbauen. A. Fußraste, vorne A. Schrauben B. Schrauben B. Schnellniete C. Kettenabdeckung...
  • Seite 142 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG Ausbauen von Schnellnieten ○ Für Kettenabdeckung wird die Schnellniete verwendet. Schnellniete kann durch Hineindrü- cken des Mittelstiftes in die Schnell- niete entfernt werden. Beim Instal- lieren zuerst den Mittelstift ganz hochziehen und dann nach dem Einsetzen der Niete den Mittelstift hineindrücken.
  • Seite 143 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Einbauen von Schnellnieten Die Kette mit den Kettenspan- nern oder durch Anhängen eines 10kg-Gewichtes an die Kette straff spannen. • Die Länge von 20 Kettengliedern in einem geraden Kettenbereich von der Mitte des 1. Kettengliedbolzens bis zur Mitte des 21. Kettenglied- bolzens messen.
  • Seite 144 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Übersteigt die Länge die Wartungs- Länge Gliedern grenze, die Kette ersetzen. Antriebskette Verschleißgrenze: 323 mm ANMERKUNG ○ Die Kettenabdeckung und die vor- dere Fußrastenhalterung in um- gekehrter Ausbaureihenfolge ein- bauen. ○ Auf die vordere Schraube der Ket- tenabdeckung eine mittelfeste flüs- sige Schraubensicherung auftragen.
  • Seite 145 Verschleißgren- bei um eine Endloskette, die zum zen. Zwecke des Einbaus nicht ge- trennt werden darf. Diese Kette muss von einem autorisierten Kawasaki-Vertragshändler ein- gebaut werden. • Das Hinterrad drehen, um die An- triebskette auf beschädigte Rollen und lose Bolzen und Kettenglieder zu prüfen.
  • Seite 146 Bei Vorliegen jeglicher Unregelmä- dass die O-Ringe mit Öl benetzt sind. ßigkeit die Antriebskette und/oder Überschüssiges Öl abwischen. die Kettenräder von einem autori- sierten Kawasaki-Händler erneuern lassen. Schmierung Die Schmierung ist außerdem nach jeder Fahrt im Regen oder auf nasser Straße erforderlich oder wann immer...
  • Seite 147: Bremsen

    Bremsflüssigkeit ist außerdem bei Ver- unterschreitet,beideBelägedesBrems- unreinigung durch Staub oder Wasser sattels als Satz erneuern. Der Wechsel zu wechseln. der Bremsbeläge sollte nur von einem autorisierten Kawasaki-Händler durch- Angaben zur Flüssigkeit geführt werden. Ausschließlich eine mit DOT4 ge- kennzeichnete Hochleistungsflüssig- keit verwenden.
  • Seite 148 WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Flüssigkeitsstandkontrolle • Bei senkrecht stehenden Bremsflüs- Keine Bremsflüssigkeit an la- sigkeitsbehältern muss der Flüssig- ckierte Flächen lassen. keitsstand sich zwischen den Min- Niemals in offenen oder seit län- dest- und Höchststandmarkierungen gerem unversiegelten Behältern befinden. aufbewahrte Bremsflüssigkeit verwenden.
  • Seite 149 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Falls die Bremsflüssigkeit in einem der Behälter unter der Mindeststand- markierung steht, die Bremsanlage auf Lecks prüfen und den Behälter bis zur Höchststandmarkierung mit Bremsflüssigkeit auffüllen. ACHTUNG Das Mischen von verschiedenen Marken und Arten von Brems- A.
  • Seite 150 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG Flüssigkeitswechsel ○ Die Bremsflüssigkeit von einem Den Deckel des Bremsflüssigkeits- Kawasaki-Vertragshändler wechseln behälters zunächst handfest zudre- lassen. hen und dann bei festgehaltenem Behälter um 1/6 Umdrehung weiter Vorder- und Hinterradbremsen - festdrehen. Der Bremsscheiben- und Bremsbe- lagverschleiß...
  • Seite 151: Bremslichtschalter

    Betätigung schwammig anfüh- len, befindet sich Luft oder Kontrolle • ein Defekt im System. Den Zündschlüssel auf ON drehen. • Bremse unverzüglich von ei- Das Bremslicht muss beim Betätigen nem Kawasaki-Vertragshändler des Handbremshebels aufleuchten. • Gegebenenfalls Vorder- überprüfen lassen. radbremslichtschalter Kawasaki-Vertragshändler kon-...
  • Seite 152 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Das Fußbremshebelspiel und die Bremspedalweg Funktion des Bremslichtschalters 10 mm prüfen. Das Bremslicht muss beim Betätigen des Fußbremshebels nach Einstellung einem korrekten Pedalweg aufleuch- • Durch Verdrehen der Einstellmutter ten. kann der Hinterradbremslichtschal- ter höher oder tiefer gestellt werden. A.
  • Seite 153: Lenkungsdämpfer

    WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Lenkungsdämpfer Dieses Motorrad ist mit einem Len- Das Schaltergehäuse bei der kungsdämpfer ausgerüstet. Kawasaki Einstellung festhalten, um die empfiehlt, den Lenkungsdämpfer im elektrischen Kontakte im Inne- Alltagsbetrieb in der Standardeinstel- ren des Schalters nicht zu be- lung zu belassen.
  • Seite 154 WARTUNG UND EINSTELLUNG Dämpfungskrafteinstellung Standardeinstellung Zum Einstellen der Dämpfungskraft Lenkungsdämpfung des Lenkungsdämpfers den Dämp- 18 Klicks* fungskrafteinsteller im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe folgende : Vollständig in die Richtung “wei- Abbildung). cher” gedreht A. Lenkungsdämpfer B. Dämpfungskrafteinsteller C. Weicher D.
  • Seite 155: Vorderradgabel

    Vorderradgabel sind diese Ölaustritt sind gemäß Tabelle für regel- beiten einem autorisierten mäßige Wartung zu prüfen. Kawasaki-Vertragshändler durch- zuführen. Überprüfung der Vorderradgabel • Den Bremshebel anziehen und die Vorderradgabel mehrmals auf und ab pumpen und dabei auf leichtgän- gigen Hub achten.
  • Seite 156 WARTUNG UND EINSTELLUNG Oben an jedem Vorderradgabelholm befindet sich jeweils ein Druckstufen- und ein Zugstufendämpfungseinstel- ler, und unten an jedem Gabelholm befindet sich ein Federvorspannungs- einsteller, damit Federspannung und Dämpfungskraft verschiedene Fahr- und Belastungsbedingungen ein- gestellt werden können. Bei weicherer Federspannung und Dämpfungskraft ist das Fahren komfortabler.
  • Seite 157 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Federvorspannung • Federvorspannungseinsteller mit einem Sechskantschlüssel bis zum Anschlag gegen den Uhrzei- gersinn drehen, um die schwächste Federspannung einzustellen. • Den Einsteller im Uhrzeigersinn dre- hen, um die Federspannung zu erhö- hen. Sicherstellen, dass beide Ein- steller mit derselben Anzahl von Um- drehungen eingestellt sind.
  • Seite 158 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung Druckstufendämpfungseinstellers Zugstufendämpfungseinstellers • Den Zugstufendämpfungseinsteller mit einem Schraubendreher im Uhr- zeigersinn bis zum Anschlag drehen, um die maximale Dämpfungskraft einzustellen. • Den Einsteller gegen den Uhrzeiger- sinn drehen, um die Dämpfungskraft A. Federvorspannungseinsteller nach Bedarf zu verringern. Sicher- B.
  • Seite 159 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Falls die Einstellung der Feder- vorspannung und der Zugstu- fendämpfung nicht für beide Gabelholme gleich ist, kann dies das Fahrverhalten und vor allem die Fahrsicherheit des Motor- rads stark beeinträchtigen. Die Federungskomponenten immer gleich einstellen. A. Druckstufendämpfungseinsteller B.
  • Seite 160: Hinterrad-Stoßdämpfer

    • Schwingenstoßdämpfer Zugstufendämp- Umdrehungen Ölaustritt sichtprüfen. fungseinsteller nach links** • Falls irgendwelche Zweifel am Hin- Druckstufendämp- 3 Umdrehungen terrad-Stoßdämpfer bestehen, muss fungseinsteller nach links** dieser einem autorisierten Kawasaki-Vertragshändler geprüft *: aus der Anschlagstellung hinein werden. **: aus der Anschlagstellung heraus...
  • Seite 161 Hinterrad-Stoßdämpfer kann durch Ändern der Federvorspannung oder zu straff, so ist die Einstellung von sowie der Zug- und Druckstufendämp- einem autorisierten Kawasaki-Händler fung für verschiedene Fahrt- und Be- vornehmen zu lassen. lastungsbedingungen eingestellt wer- den. Für die Einstellung unbedingt fol-...
  • Seite 162 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Einstellung der Zugstufendämpfung Den Einsteller gegen den Uhrzeiger- Zugstufendämpfungseinstel- sinn drehen, um die Dämpfungskraft ler befindet sich unten am Hinter- nach Bedarf zu verringern. rad-Stoßdämpfer. Einstellung der Druckstufendämpfung Der Druckstufendämpfungseinsteller befindet sich am Gasbehälter oben am Hinterrad-Stoßdämpfer.
  • Seite 163: Anmerkung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG Einstellung der Druckstufendämpfung ○ für hohe Geschwindigkeit Wenn der Einsteller für die hohe Die äußere Schraube im Uhrzeiger- Geschwindigkeit gedreht wird, dreht sinn drehen, um die Druckstufendämp- sich auch der Einsteller für die nied- fung für hohe Geschwindigkeit zu erhö- rige Geschwindigkeit.
  • Seite 164: Räder

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Räder Die Standardeinstellung für die Zug- und Druckstufendämpfung für einen Dieses Motorrad ist mit Schlauchlos- durchschnittlichen Fahrer mit einem reifen bestückt. Die Markierung TUBE- Gewicht von 68 kg, ohne Beifahrer und LESS auf Reifenflanke und Rad bedeu- Zubehör ist wie folgt: tet schlauchlos.
  • Seite 165 WARTUNG UND EINSTELLUNG Schlauchlosreifen -rä- dern dichten Felge und Reifenkante den Reifen luftdicht ab, so dass der Schlauch entfällt. ACHTUNG Der Einbau eines Reifendruck- schlauchs innerhalb eines Rei- fens, der als schlauchloser Rei- fen ausgelegt ist, kann zur An- sammlung erheblicher Wärme A.
  • Seite 166 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Reifen - Reifen, Räder und Ventile aus- Nutzlast und Reifenluftdruck schließlich durch die vorge- Falscher Reifenluftdruck oder Über- gebenen Standardteile erset- schreitung der maximalen Reifenbe- zen. Niemals Schlauchreifen lastung beeinträchtigen Fahrverhalten, Schlauchlosräder aufzie- Sicherheit und Leistung des Motorrads. hen.
  • Seite 167 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG ○ Den Reifenluftdruck bei kalten Rei- fen messen (d. h. wenn mit dem Motorrad in den letzten drei Stun- den nicht mehr als 1,6 km gefahren wurde). ○ Der Reifenluftdruck hängt von der Außentemperatur und Höhenlage ab;...
  • Seite 168 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Gemäß der Tabelle für regelmäßige Reifenluftdruck (kalt) Wartung die Profiltiefe mit einer Pro- Vorne 250 kPa (2,50 kgf/cm²) filmesslehre messen; den Reifen Hinten 290 kPa (2,90 kgf/cm²) erneuern, wenn die Profiltiefe den Grenzwert unterschreitet. Reifenverschleiß und -beschädigung Mit zunehmendem Verschleiß...
  • Seite 169 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Mindestprofiltiefe Vorne — 1 mm Platte Reifen, die repariert wor- den sind, haben nicht mehr die- Unter 130 km/h 2 mm Hin- selben Eigenschaften wie un- 3 mm beschädigte Reifen und können Über 130 km/h plötzlich versagen, was zu Unfäl- •...
  • Seite 170 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG ANMERKUNG ○ Die gesetzliche Mindestprofiltiefe ist Das Mischen von Reifenmarken nicht überall dieselbe. Bitte beachten und -typen kann das Fahrver- Sie die jeweiligen Vorschriften. halten negativ beeinflussen und ○ Geschwindigkeitsbegrenzungen auf zu Unfällen mit schweren Verlet- öffentlichen Straßen stets einhalten.
  • Seite 171: Batterie

    WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Batterie Die Batterie dieses Motorrads ist ver- Neue Reifen haben noch eine ge- siegelt, d.h. die Überwachung des Bat- ringe Reifenhaftung und können teriesäurestands und das Nachfüllen dadurch zum Verlust der Fahr- von destilliertem Wasser entfallen. zeugkontrolle und zu Verletzun- Der luftdichte Batterieverschluss darf gen führen.
  • Seite 172 WARTUNG UND EINSTELLUNG Aufgrund ihrer inneren Zusammen- Selbstentladung setzung entladen sich Batterien stän- Ca. Anzahl der Tage von dig selbst. Die Entladeleistung ist ab- 100 % geladen bis 100 % hängig vom Batterietyp und der Umge- entladen bungstemperatur. Mit Anstieg der Tem- Temperatur peratur steigt ebenfalls die Entladeleis- Blei-...
  • Seite 173 WARTUNG UND EINSTELLUNG Sulfatierung der Batterie Stromentnahme Die Sulfatierung ist eine häufige Ur- Tage von Tage von sache des Batterieausfalls. Entlade- 100 % 100 % Sulfatierung entsteht ebenfalls, wenn strom Am- geladen geladen die Batterie für längere Zeit entladen pere auf 50 % auf 100 % bleibt.
  • Seite 174 Wenn Sie das Fahrzeug nicht regel- nicht verfügbar sind, ein vergleichba- mäßig fahren, sollte die Batteriespan- res verwenden. nung wöchentlich mit einem Span- Ein Kawasaki-Händler hilft Ihnen nungsmesser gemessen werden. Fällt gerne weiter. sie unter 12,8 Volt, so muss die Batterie Laden der Batterie mit einem geeigneten Batterieladege- •...
  • Seite 175 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Das Ladegerät wird die Batterie voll Batterieausbau • geladen halten bis Sie soweit sind, Fahrersitz ausbauen (siehe Ausbau dass die Batterie Im Motorrad einge- des Fahrersitzes im Kapitel “Allge- baut werden kann (siehe Batterieein- meines”). • bau).
  • Seite 176 WARTUNG UND EINSTELLUNG • HINWEIS Die Batterie aus dem Batteriefach herausnehmen. Wird fälschlicherweise das (–) • Die Batterie mit einer Lösung aus Kabel am (+) Pol der Batterie an- Natron und Wasser reinigen. Sicher- geschlossen oder das (+) Kabel stellen, dass die Anschlussstellen am (–) Pol der Batterie, so kann sauber sind.
  • Seite 177: Scheinwerfer

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Scheinwerfer Vertikaleinstellung Der Scheinwerfer ist vertikal verstell- Horizontaleinstellung bar. Bei zu niedriger Einstellung leuch- Der Scheinwerfer ist horizontal ver- ten weder Abblend- noch Fernlicht die stellbar. Bei falscher Einstellung leuch- Straße weit genug aus. Bei zu ho- tet der Scheinwerfer seitlich statt gera- her Einstellung trifft das Fernlicht nicht deaus.
  • Seite 178 WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Halogenglühlampen niemals mit bloßen Händen am Glas- kolben anfassen. Stets ein sau- beres Tuch verwenden. Fett- spuren von den Händen oder schmutzigen Putzlappen können die Nutzungsdauer der Glühlampe reduzieren oder zum Bersten des Glaskolbens füh- ren.
  • Seite 179: Sicherungen

    Kraftstoff- tank. Falls eine Sicherung während des Betriebs durchbrennt, die Elektrik auf die Ursache untersuchen und eine neue Sicherung mit entsprechender Amperezahl einsetzen. Die Hauptsicherung sollte nur von A. Sicherungskasten einem autorisierten Kawasaki-Händler ausgebaut werden.
  • Seite 180 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Der Gebrauch von ungeeigne- ten neuen Sicherungen kann dazu führen, dass die Verka- belung überhitzt, Feuer fängt und/oder ausfällt. Nur Standard- sicherungen verwenden. Eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine Sicherung mit der am Sicherungskasten und an der A.
  • Seite 181: Motorradreinigung

    Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Durch regelmäßige und sachge- mäße Pflege können Sie das äu- ßere Erscheinungsbild, die allgemeine Leistung und die Lebensdauer Ih- res Kawasaki-Motorrades optimieren. Das Abdecken des Motorrades mit einer hochwertigen und luftdurchläs- sigen Motorradabdeckung kann dabei A. Normal helfen, seine Oberfläche vor schädli- B.
  • Seite 182 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Vermeiden Sie jegliche ätzenden Vermeiden Sie es, Wasser auf fol- Chemikalien sowie Lösungs- und gende empfindlichen Teile zu sprü- Reinigungsmittel (z. B. ammoniak- hen: Ansaugluftkanäle, Komponen- haltige Fensterreinigungsmittel). ten des Kraftstoffsystems, Bremsen, • Benzin, Bremsflüssigkeit, und Kühl- elektrische Bauteile, Schalldämpfer- mittel werden die Oberfläche von la- und Kraftstofftanköffnungen.
  • Seite 183 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Nach dem Waschen das Motorrad Nach dem Reinigen des Motorrades gründlich mit klarem Wasser abspü- die Gummimanschette über dem len, um Rückstände zu entfernen Schaltpedal-Kugelgelenk auf richti- (Reinigungsmittel-Rückstände kön- gen Sitz überprüfen. Darauf achten, nen Teile des Motorrades beschädi- dass die Dichtlippe der Gummiman- gen).
  • Seite 184 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Eine beschädigte Manschette durch Den Motor anlassen und einige Mi- eine neue ersetzen. Wenn die Man- nuten lang betreiben. Die Motor- schette nicht richtig in der Nut sitzt, wärme hilft, feuchte Stellen auszu- die Manschette richtig einsetzen. trocknen.
  • Seite 185 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG Windschutzscheibe weitere ○ Kunststoffteile Nach einer Fahrt in Küstennähe oder Kunststoffteile nach dem Waschen auf salzgestreuten Straßen das Mo- mit einem weichen Tuch vorsichtig torrad umgehend mit kaltem Was- trocknen. Die Windschutzscheibe, ser gründlich abspülen. Kein war- Scheinwerferstreuscheibe und weitere mes Wasser verwenden, denn dies unlackierte Kunststoffteile nach dem...
  • Seite 186 WARTUNG UND EINSTELLUNG HINWEIS Chrom und Aluminium Chrom- und unbeschichtete Alu- Die Einwirkung von normalen miniumteile können einem Haushaltsreinigern wie z. Chrom-/Aluminium-Poliermittel Fensterreiniger und von ätzen- handelt werden. Beschichtete Alu- den Chemikalien wie z. B. Ben- teile sollten zunächst mit einem mil- zin, Bremsflüssigkeit oder Kleb- den Reinigungsmittel und anschlie- stoffe...
  • Seite 187 WARTUNG UND EINSTELLUNG Leder, Vinyl, Gummi werden, um deren Lebensdauer nicht Leder bedarf einer besonderen zu beeinträchtigen. Pflege. Zum Reinigen und Pflegen von ACHTUNG Leder nur Spezial-Lederreinigungs- und -pflegemittel verwenden. Gummipflegemittel können Rut- Einsatz von gewöhnlichen Reinigungs- schen verursachen und nach mitteln würde das Leder beschädigen dem Kontakt mit der Reifenlauf- und dessen Lebensdauer verkürzen.
  • Seite 188: Stilllegung

    STILLLEGUNG STILLLEGUNG Vorbereitung zur Lagerung - • Das Fahrzeug gründlich waschen. • Den Motor zum Aufwärmen des Öls fünf Minuten lang betreiben, wieder abstellen und dann das Motoröl ablassen. ACHTUNG Öl ist giftig. Deshalb und der Umwelt zuliebe Altöl immer sachgemäß ent- sorgen.
  • Seite 189 STILLLEGUNG ACHTUNG Benzin ist äußerst feuergefährlich und unter bestimmten Umständen ex- plosiv. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen. Nicht rauchen. Sicher- stellen, dass der Arbeitsbereich gut belüftet ist und keine offenen Flam- men oder Funkenquellen in der Nähe sind. Dazu gehören auch Geräte mit Glimmlampe oder Zündflamme.
  • Seite 190 STILLLEGUNG • Die Batterie ausbauen und an einem trockenen, vor Frost und Sonneneinstrah- lung geschützten Ort lagern. Während der Lagerung sollte die Batterie etwa einmal im Monat langsam geladen werden (maximal 1 Ampere). Besonders bei kaltem Wetter muss die Batterie immer geladen gehalten werden. •...
  • Seite 191: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ UMWELTSCHUTZ Der Umwelt zuliebe sollten Altöl sowie ausgebaute Batterien, Reifen und andere Bauteile sachgemäß entsorgt werden. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an die entsprechende Behörde bzw. an Ihren Kawasaki-Vertragshändler.
  • Seite 192: Warnaufkleber

    WARNAUFKLEBER WARNAUFKLEBER 1. Bremsflüssigkeit (vorne) 2. Wichtige Informationen zur Antriebskette 3. Reifen und Zuladung 4. Bremsflüssigkeit (hinten)
  • Seite 193 WARNAUFKLEBER *5. Tägliche Kontrollen 6. Batterie 7. Bleifreies Benzin 8. Kraftstoffhinweis *: Der französische Aufkleber befindet sich im rechten Seitendeckel.
  • Seite 194 WARNAUFKLEBER 1)/4)
  • Seite 195 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 196 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 197 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 198 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 199 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 200 WARNAUFKLEBER...

Inhaltsverzeichnis