Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kawasaki Ninja ZX-10R 2006

  • Seite 3 DEUTSCH j Motorrad Betriebsanleitung...
  • Seite 5: Anmerkung

    ANMERKUNG Wann immer die nachstehenden ○ Symbole dargestellt sind, die dazuge- Anmerkungen enthalten allerlei hörigen Anweisungen befolgen! Immer Nützliches, besonders Tipps für ei- sichere Verfahren zur Bedienung und nen wirtschaftlicheren Betrieb und Wartung anwenden. eine komfortablere Bedienung. ACHTUNG HINWEIS Diese Textstellen weisen auf DIESES PRODUKT IST AUS- wichtige Sicherheitsvorkehrun- SCHLIESSLICH ALS FAHRZEUG...
  • Seite 7 Teile und Ausstattungen. Für andere Teile und Ausstattungen übernehmen wir keinerlei Haftung. Schriftliche Listen mit von uns empfohlenen Zubehörteilen und Ausstattungen können bei Ihrem Vertragshändler eingesehen oder bei der Kawasaki Motors Europe N.V. Niederlassung Deutschland, Max- Planck-Straße 26, 63181 Friedrichsdorf, bezogen werden.  ...
  • Seite 8 Grenzen vertraut zu machen. Auch die beste Anleitung kann nicht alle Tech- niken und Fertigkeiten vermitteln, die für eine absolut sichere Fahrt erforderlich sind. Kawasaki empfiehlt allen Fahrern dieses Fahrzeugs dringend, sich an einem Motorrad-Übungskurs zu beteiligen, um die geistigen und physischen Vorausset- zungen für einen sicheren Betrieb zu erwerben.
  • Seite 9 Ausführung und den Beschreibungen in dieser Anleitung geben. Alle Erzeugnisse können ohne vorherige Ankündigung und ohne sich daraus er- gebende Verpflichtungen geändert werden. KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD. Consumer Products & Machinery Company © 2005 Kawasaki Heavy Industries, Ltd. Januar. 2006. (4). (C)
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN ......10 Bremshebel-Einsteller ...... 48 FAHRZEUGBESCHREIBUNG.... 15 Kraftstofftankdeckel......49 ALLGEMEINE INFORMATIONEN..18 Kraftstofftank ........50 Instrumente ........18 Kraftstoff: ........51 Drehzahlmesser: ......19 Seitenständer ........52 Digitalanzeige: ......19 Sitzbankschloss ....... 53 Warn-/Kontrolleuchten ....31 Helmhalter........58 Schlüssel..........
  • Seite 11 Abgaskatalysator......78 Leerlaufdrehzahl ......118 FAHRSICHERHEIT ......80 Kupplung .......... 120 Tägliche Kontrollen ......80 Antriebskette ........123 Tips zum Fahren mit hohen Bremsen........... 133 Geschwindigkeiten ....... 83 Bremslichtschalter......138 WARTUNG UND EINSTELLUNG..85 Lenkungsdämpfer ......140 Tabelle zur regelmäßigen Wartung .. 86 Vorderradgabel ........
  • Seite 12: Abmessungen

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN LEISTUNG Maximale Leistung 128,7 kW (175 PS) bei 11.700 U/min (HR) 78,2 kW (106 PS) bei 10.500 U/min Maximales Drehmoment 115 N·m (11,7 kgf·m) bei 9.500 U/min (HR) 86 N·m (8,8 kgf·m) bei 5.200 U/min Mindestwenderadius 3,3 m ABMESSUNGEN Gesamtlänge...
  • Seite 13 TECHNISCHE DATEN MOTOR DOHC, 4-Zylinder, 4-Takt, flüssigkeitsgekühlt Hubraum 998 ml Bohrung x Hub 76,0 × 55,0 mm Verdichtungsverhältnis 12,7 : 1 Startersystem Elektrostarter Nummerierung der Zylinder Links nach rechts, 1-2-3-4 1-2-4-3 Zündfolge Gemischaufbereitungssystem FI (Kraftstoffeinspritzung) Zündanlage Batterie-Spulen-Zündung (Transistorzündanlage) Zündzeitpunkt (elektronische 10°...
  • Seite 14 TECHNISCHE DATEN API SH, SJ oder SL mit JASO MA SAE 10W-40 Ölmenge: 4,0 l Kühlmittelfüllmenge 2,9 l GETRIEBE Bauweise 6 Gänge, mit Zurückstellung Kupplungstyp Mehrscheibenkupplung, im Ölbad Antriebssystem Kettenantrieb Primärübersetzung 1,611 (87/54) Sekundärübersetzung 2,353 (40/17) Gesamtübersetzung 4,945 (oberster Gang) Getriebeabstufung 2,533 (38/15) 2,053 (39/19)
  • Seite 15 TECHNISCHE DATEN 1,524 (32/21) 1,381 (29/21) 1,304 (30/23) RAHMEN Nachlauf 24,5° Nachversetzte Achse 102 mm Reifengröße: Vorn 120/70ZR17 M/C (58 W) Hinten 190/55ZR17 M/C (75 W) Felgengröße: Vorn 17 × 3,50 Hinten 17 × 6,00 Fassungsvermögen des Kraftstofftanks 17 l ELEKTRISCHE ANLAGE Batterie 12 V 10 Ah...
  • Seite 16 Fernlicht 12 V 55 W + 65 W Scheinwerfer Fahrlicht 12 V 55 W LED-Rücklicht/Bremslicht 0,5/4,1 W (HR): Mit Rohr-katalysator (gedrosseltes Modell) Auch wenn nur eine LED (Leuchtdiode) des Rücklichtes/Bremslichtes nicht leuch- tet, einen autorisierten Kawasaki-Händler aufsuchen. Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten, länderspezifische Unterschiede möglich.
  • Seite 17: Fahrzeugbeschreibung

    FAHRZEUGBESCHREIBUNG FAHRZEUGBESCHREIBUNG 1. Kupplungshebel 6. Vorderrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 2. Linke Schaltereinheit 7. Rechte Schaltereinheit 3. Federvorspannungseinsteller 8. Handbremshebel 4. Zugstufendämpfungseinsteller 9. Gasdrehgriff (Vorderradgabel) 10. Zündschalter/Lenkschloß 5. Instrumente 11. Lenkungsdämpfer...
  • Seite 18 FAHRZEUGBESCHREIBUNG 12. Scheinwerfer 21. Rücklicht/Bremslicht 28. Leerlauf 13. Luftfiltereinlass 22. Kennzeichenleuchte -Einstellschraube 14. Blinklicht 23. Bremsscheibe 29. Schalthebel 15. Zündkerzen 24. Druckstufendämp- 30. Zugstufendämp- 16. Kraftstofftank fungseinsteller fungseinsteller 17. Luftfilter 25. Vorderradgabel 31. Seitenständer 18. Fahrersitz 26. Bremssattel 32. Antriebskette 19.
  • Seite 19 FAHRZEUGBESCHREIBUNG 34. Ablagefach 40. Schwinge 35. Sicherungskasten 41. Hinterradbremslichtschalter 36. Batterie 42. Fußbremshebel 37. Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 43. Hinterrad-Stoßdämpfer 38. Kraftstofftankdeckel 44. Ölstandsmesser 39. Auspufftopf...
  • Seite 20: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN Instrumente A. MODE-Taste B. Leerlaufkontrollleuchte C. Kraftstoffstand -Warnleuchte D. Hochschalt -Kontrollleuchte E. Drehzahlmesser F. Roter Bereich G. Digitalanzeige H. Blinkerkontrollleuchte I. Fernlichtkontrollleuchte J. Warnleuchte K. RESET-Taste...
  • Seite 21: Drehzahlmesser

    Funktionen: Drehzahlmesser, Uhr, Drehzahlmesser nicht richtig funktio- Streckenzähler, Kilometerzähler, Kühl- niert, den Drehzahlmesser von einem flüssigkeitstemperaturmesser, Stopp- autorisierten Kawasaki-Händler über- uhr, Öldruckwarnsymbol und Warn- prüfen lassen. symbol für Kraftstoffeinspritzung. Drü- cken der MODE-Taste schaltet die ANMERKUNG Digitalanzeige durch die folgenden vier ○...
  • Seite 22 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Zündung (“ON”) erscheinen alle An- Digitalanzeige zeigensegmente drei Sekunden lang; anschließend wird entsprechend der gewählten Betriebsart die Uhrzeit, der Kilometerstand oder ein Messwert an- gezeigt. A. Kilometerzähler A. Tachometer B. Streckenzähler B. Rundenzähler/Kühlflüssigkeitstempera- C. Uhr turmesser D. Stoppuhr C.
  • Seite 23 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG Meilen/Km-Anzeige - ○ Bei der Anzeige Meilen/Km kann zwi- Um die Fahrsicherheit nicht zu ge- schen den angloamerikanischen und fährden, die Digitalanzeige nicht den metrischen Maßeinheiten (Meilen während der Fahrt wechseln. und Kilometer) umgeschaltet werden. Vor dem Fahren kontrollieren, ob ent- sprechend den geltenden lokalen Vor- schriften die Geschwindigkeit in Kilo- meter oder Meilen angezeigt wird.
  • Seite 24 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • • Die RESET-Taste bei gedrückt ge- Km/Meilen- (und haltener MODE-Taste drücken, um °C/°F-Temperatur-) Anzeige schal- die Km/Meilen- und °C/°F-Anzeige ten wie folgt um. umzuschalten. A. Km- und °C-Anzeige B. Meilen- und °F-Anzeige C. Meilen- und °C-Anzeige D. Km- und °F-Anzeige E.
  • Seite 25 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • ANMERKUNG Die RESET-Taste drücken. Nur die ○ Stundenanzeige blinkt. Zum Erhö- Die Daten bleiben gespeichert, auch hen der Stundenangabe die MODE wenn die Batterie abgeklemmt wird. -Taste drücken. Tachometer - Der Tachometer zeigt die Fahrge- schwindigkeit digital an. Zum Einstellen der Uhrzeit: •...
  • Seite 26 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • ANMERKUNG Die RESET-Taste drücken. Darauf- ○ hin blinken erneut die Stunden- und Durch kurzes Drücken der MODE Minutenanzeigen. -Taste wird die Stunden- bzw. Mi- • Die MODE-Taste drücken. Die An- nutenangabe um jeweils eine Einheit zeigen hören auf zu blinken; die Uhr erhöht.
  • Seite 27: Kilometerzähler

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ○ Kilometerzähler Wenn als Zahl 999999 angezeigt Der Kilometerzähler gibt die Gesamt- wird, wird die Anzeige gestoppt und kilometerzahl oder die zurückgelegten gesperrt. Meilen an. Dieser Zähler kann nicht zu- rückgestellt werden. Tageskilometerzähler - Der Streckenzähler zeigt die seit der letzten Nullstellung zurückgelegte Stre- cke in Kilometern oder Meilen an.
  • Seite 28 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG ○ Die Angabe bleibt auch nach dem Ausschalten der Zündung gespei- chert. ○ Erreicht der Streckenzähler während der Fahrt den Wert “999,9”, wird er auf “0,0” zurückgesetzt und das Zäh- len fortgesetzt. ○ Wenn die Batterie abgeklemmt wird, stellt sich die Anzeige automatisch auf “0,0”...
  • Seite 29 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Rundenzähler/ Steigt die Kühlflüssigkeitstemperatur Kühlflüssigkeitstemperaturmesser - über 40°C, wird der momentane nu- Der Rundenzähler/Kühlflüssigkeits- merische Temperaturwert angezeigt. temperaturmesser zeigt entweder die Rundenzahl oder die Kühlflüssigkeits- temperatur an. Die Rundenzahl wird im Stoppuhrmodus angezeigt. Die Kühlflüssigkeitstemperatur wird wie folgt angezeigt. •...
  • Seite 30 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • VORSICHT Steigt die Kühlflüssigkeitstemperatur über 120°C, erscheint “HI” und be- Wenn mit der Kühlflüssigkeits- ginnt zu blinken. Damit wird der Fah- temperatur “HI” angezeigt wird, rer gewarnt, dass die Kühlflüssigkeit- den Motor sofort abstellen. Ein stemperatur zu hoch ist. Das Motor- weiteres Laufenlassen des Mo- rad anhalten und nach Abkühlen des tors führt zu schweren Motor-...
  • Seite 31 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Stoppuhr - Stoppuhr beginnt Die Stoppuhr kann im Wettbewerb Rundenzeitnahme. auf geschlossenen Rennstrecken ver- wendet werden. Die Stoppuhr wird wie folgt bedient: • Zündschlüssel auf “ON” stellen. • Die MODE-Taste drücken, um die Stoppuhr anzuzeigen. • Den START/STOP-Schalter in der A.
  • Seite 32 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • • Nach jeder Runde die LAP-Taste in Die Stoppuhr beginnt die Zeit für die der linken Lenkerarmatur drücken. nächste Runde zu zählen und die vorhergehende Rundenzeit wird 10 Sekunden lang angezeigt. A. Rundenzeit B. Rundenzahl • Um die Stoppuhr anzuhalten, den A.
  • Seite 33: Warn-/Kontrolleuchten

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN • ANMERKUNG Zur Anzeige jeder gemessenen ○ Rundenzeit, die RESET-Taste kurz Steigt die Kühlflüssigkeitstemperatur drücken. Wenn keine Rundenzahl über 115°C, wenn die Rundenzahl angezeigt wird, ist die angezeigte gerade angezeigt wird, schaltet der Zeit die Gesamtzeit aller gemesse- Rundenzähler automatisch auf den nen Runden.
  • Seite 34 ALLGEMEINE INFORMATIONEN : Die Blinkerkontrollleuchte be- Die Warnleuchte in dem In- ginnt zu blinken, sobald der Blinker- strumentenblock Warns- schalter nach links oder rechts ge- ymbol für Öldruck ( ) in der drückt wird. Digitalanzeige leuchten auf, wenn der Öldruck zu niedrig ist oder wenn der Warnleuchte: Diese Warnleuchte im Zündschlüssel in der Stellung “ON”...
  • Seite 35 Kraftstof- Wird der Schlüssel in die Stellung feinspritzung von einem autorisierten “OFF” gedreht, beginnt die FI-Anzeige Kawasaki-Händler geprüft werden. zu blinken und signalisiert damit, dass die Wegfahrsperre aktiv ist. Nach 24 Stunden hört die FI-Anzeige auf zu blin-...
  • Seite 36 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG aufleuchtet und “FUEL” blinkt, bei der ○ nächsten Gelegenheit tanken. Der Blinkmodus der FI-Anzeige kann ein- oder ausgeschaltet werden. Werden die Tasten MODE und RE- SET innerhalb von 20 Sekunden nach dem Drehen des Zündschlüs- sels in die Stellung “OFF” gleichzeitig länger als zwei Sekunden gedrückt, blinkt die FI-Anzeige nicht.
  • Seite 37 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Hochschalt-Kontrollleuchte - Hochschalt-Motordrehzahl im Dreh- Hochschalt-Kontrollleuchte zahlmesser, Folgendes ausführen, kann auf geschlossenen Rennstre- wenn das Motorrad steht: • cken verwendet werden. Die Hoch- Die Taste MODE und RESET länger schalt-Kontrollleuchte nicht beim all- als 2 Sekunden gleichzeitig drücken. täglichen Motorradfahren verwenden.
  • Seite 38 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • • Einstellen Hochschalt Zum Abschließen der Einstellung die -Motordrehzahl die RESET-Taste Taste MODE und RESET länger als 2 drücken und Drehzahl zum Aufleuch- Sekunden gleichzeitig drücken. Der ten der Hochschalt-Kontrollleuchte Drehzahlmesser arbeitet jetzt wieder wird in Schritten von 50 U/min (rpm) normal.
  • Seite 39 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG ACHTUNG ○ Durch Drücken und Halten der RE- Das Nichtbeachten der Straße SET-Taste wird die Hochschalt–Mo- erhöht die Unfallgefahr. Nicht tordrehzahl laufend heraufgezählt. Blick Hoch- ○ Wird die Batterie abgeklemmt, be- schalt-Kontrollleuchte konzent- trägt die eingestellte Motordrehzahl rieren und dabei die Straße aus 11.000 U/min.
  • Seite 40: Schlüssel

    Ort aufbewahren. Geht der Hauptschlüssel verloren, können keine neuen Codes für Ersatzschlüssel in die elektronische Steuerung mehr re- gistriert werden. Zur Herstellung von zusätzlichen Fahrzeugschlüsseln das Motorrad mit Hauptschlüssel und allen Fahrzeugschlüsseln zu einem autori- sierten Kawasaki-Händler bringen und...
  • Seite 41 ALLGEMEINE INFORMATIONEN VORSICHT neu registrieren lassen. In einem Weg- fahrsperresystem können bis zu fünf Nicht zwei Schlüssel eines Weg- Fahrzeugschlüssel registriert werden. fahrsperresystems am selben Schlüsselring aufbewahren. Schlüssel nicht ins Wasser tau- chen. Schlüssel nicht extrem hohen Temperaturen aussetzen. Schlüssel nicht in die Nähe von Magneten bringen.
  • Seite 42 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • VORSICHT Hauptschlüssel: Der Hauptschlüssel kann nicht dupli- Geht der Hauptschlüssel verlo- ziert werden. ren, muss ein autorisierter Ka- • Fahrzeugschlüssel: wasaki-Händler die ECU erset- Es können maximal 5 Fahrzeug- zen, einen neuen Hauptschlüs- schlüssel registriert werden. sel bestellen und die Fahrzeug- Wenn ein falsch kodierter Schlüssel schlüssel registrieren.
  • Seite 43 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Geht der Hauptschlüssel verloren, -Blinkmodus automatisch deaktiviert, können keine neuen Fahrzeugschlüs- um eine übermäßige Batterieentla- sel registriert werden. Gehen alle dung zu vermeiden. Schlüssel verloren, muss die ECU er- setzt werden. EU-Richtlinienkonformität Diese Wegfahrsperre entspricht der ANMERKUNG Richtlinie über Funkanlagen und Tele- ○...
  • Seite 44: Zündschalter/Lenkschloß

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Zündschalter/Lenkschloß Die Zündung ist Es handelt sich um einen über ausgeschaltet. Alle Schlüssel betätigten Schalter mit vier (Aus) anderen Stromkreise sind ausgeschaltet. Stellungen. Der Schlüssel kann in den Stellungen OFF, LOCK, oder P Die Zündung ist (Parken) aus dem Schalter entfernt eingeschaltet.
  • Seite 45 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG ○ Rückleuchte, Stadtlicht und Kenn- zeichenleuchten leuchten bei ein- geschalteter Zündung immer. Scheinwerfer schaltet sich mit Frei- geben des Anlasserknopfes nach Anlassen des Motors ein. Um eine Entladung der Batterie zu vermei- den, muss der Motor sofort nach Einschalten der Zündung (“ON”) an- gelassen werden.
  • Seite 46: Rechte Schaltereinheit

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Rechte Schaltereinheit Notausschalter Das Zündschloß muss in der “ON” -Stellung und der Notausschalter in der “ ”-Stellung sein, damit der Motor angelassen werden kann. Notausschalter dient schnellen Abstellen des Motors. Notfall den Notausschalter auf “ ” stellen. A. Motorstoppschalter ANMERKUNG B.
  • Seite 47: Anlasserknopf

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Anlasserknopf START/STOPP-Schalter (Stoppuhr): Mit dem Starterknopf wird der elektri- Anleitung zur Stoppuhr siehe Ab- sche Anlasser gestartet, wenn das Ge- schnitt “Digitalanzeige” in diesem Ka- triebe in Neutralstellung ist. pitel. Weitere Angaben zum Anlassen des Motors sind dem Abschnitt “Fahranwei- sungen”...
  • Seite 48: Linke Schaltereinheit

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Linke Schaltereinheit ANMERKUNG ○ Abblendschalter: Bei eingeschaltetem Fernlicht leuch- Mit dem Abblendschalter kann der ten beide Scheinwerfer. Bei einge- Scheinwerfer zwischen Fahr- und schaltetem Fahrlicht leuchtet nur ein Fernlicht umgeschaltet werden. Scheinwerfer. der Fernlicht-Stellung des Abblend- schalters ( ) brennt die Fernlicht- kontrolleuchte.
  • Seite 49: Blinkerschalter

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Blinkerschalter: Fernlichtschalter: Die entsprechenden Blinker begin- Wenn der Fernlichtschalter betätigt nen zu blinken, sobald der Blinker- wird, schaltet sich der Fernscheinwer- fer (Fernlicht) ein, um den Fahrer des schalter nach links ( ) oder nach vorausfahrenden Fahrzeugs den Über- rechts ( ) gestellt wird.
  • Seite 50: Bremshebel-Einsteller

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Bremshebel-Einsteller fluchtet. Der Abstand vom Hebel zum Am Bremshebel befindet sich ein Ein- Griff ist auf Nummer 6 minimal und auf steller. Der Einsteller hat sechs Posi- Nummer 1 maximal. tionen und ermöglicht die Anpassung des freigegebenen Hebels an die Hand des Fahrers.
  • Seite 51: Kraftstofftankdeckel

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ○ Kraftstofftankdeckel Beim Aufsetzen des Tankdeckels Zum Öffnen des Tankdeckels zu- nicht auf den Schlüssel, sondern auf nächst die Schloßabdeckung nach den Deckel drücken, anderenfalls oben aufklappen. Zum Öffnen des läßt sich der Deckel nicht verriegeln. Tankdeckels den Zündschlüssel in das Tankdeckelschloß...
  • Seite 52: Kraftstofftank

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Kraftstofftank Für den Kraftstofftank wird Kraftstoff mit den folgenden Oktanwerten emp- fohlen. Nach Möglichkeit vermeiden, im Regen oder an staubigen Orten zu tanken, um eine Verunreinigung des Benzins zu vermeiden. A. Tankdeckel B. Kraftstofftank C. Höchststand D. Einfüllstutzen...
  • Seite 53: Kraftstoff

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ACHTUNG Kraftstoff: Dieser Kawasaki-Motor aus- Benzin ist extrem leicht entzünd- schließlich auf bleifreien Kraftstoff mit lich und kann unter bestimmten einer Mindestoktanzahl von ROZ 95 Bedingungen explodieren. Den ausgelegt, d. h. Super- oder Super- Zündschlüssel auf “OFF” dre- Plus-Benzin.
  • Seite 54: Seitenständer

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Seitenständer ist eine genormte Kennzahl. Verwen- den Sie immer einen Kraftstoff mit Dieses Motorrad ist mit einem Seiten- einer Oktanzahl von mindestens RON ständer ausgestattet. 95 oder höher. ANMERKUNG ○ Beim Auftreten von Motorklopfen oder -klingeln eine andere Benzin- marke bzw.
  • Seite 55: Sitzbankschloss

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG Sitzbankschloss ○ Das Motorrad ist mit einem Seiten- Ausbau des Beifahrersitzes ständerschalter ausgerüstet. Dieser Zum Abnehmen des Beifahrersitzes Schalter verhindert ein Anlassen des den Zündschlüssel in das Sitzbank- Motors bei eingelegtem Gang und schloss stecken und im Uhrzeigersinn ausgeklapptem Seitenständer.
  • Seite 56 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG Ausbau des Fahrersitzes • ○ Die Schraube und Seitenabdeckung Den Beifahrersitz beim Entfernen entfernen. nach vorne ziehen und dabei den Schlüssel drehen. A. Schraube B. Seitenabdeckung A. Nach vorne ziehen B. Schlüssel drehen...
  • Seite 57 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Die Schraube entfernen und den Sitz Fahrersitz - • nach oben und vorne wegziehen. Die Lasche hinten am Fahrersitz in den Rahmenschlitz einführen und die Schraube festziehen. A. Schraube B. Fahrersitz C. Nach oben und vorne ziehen A.
  • Seite 58: Beim Einbauen Der Seitenabde

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ANMERKUNG Beifahrersitz - • ○ Die Lasche hinten am Beifahrersitz in Beim Einbauen der Seitenabde- den Rahmenschlitz einsetzen. ckung die Oberkante der Abdeckung • Die linken und rechten Haltenasen unter den Fahrersitz schieben (siehe vorne am Beifahrersitz in die linken Abbildung).
  • Seite 59 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • • Den vorderen Teil des Beifahrersit- Die Beifahrer- und Fahrersitze durch zes nach unten drücken, bis die Ar- Hochziehen der Rückseite und Vor- retierung hörbar einrastet. derseite auf festen Sitz prüfen. A. Haltenasen B. Schlitze C. Lasche D.
  • Seite 60: Helmhalter

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Helmhalter Helme können mit den Helmhalteha- ken (unter dem Beifahrersitz) am Mo- torrad gesichert werden. ACHTUNG Niemals mit angehängtem Helm fahren. Ein angehängter Helm kann den Fahrer ablenken oder den normalen Fahrzeugbetrieb behindern und einem Unfall ver- A. Helmhalter ursachen.
  • Seite 61: Gepäckriemen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Gepäckriemen mit den Haken am Beifahrersitz si- Leichtes Gepäck kann mit den Ge- chern. päckriemen hinten am Beifahrersitz be- festigt werden. A. Haken B. Gepäckriemen A. Gepäckriemen ANMERKUNG ○ Wenn die Gepäckriemen nicht ver- wendet werden, die Gepäckriemen...
  • Seite 62: Werkzeug/Ablagefach

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Werkzeug/Ablagefach Das Ablagefach befindet sich unter dem Beifahrersitz. Werkzeugsatz diesem Staufach aufbewahren. Der Satz ent- hält Werkzeuge, die bei der Durchfüh- rung von Pannenreparaturen, Einstel- lungen und einigen in diesem Hand- buch erklärten Wartungsvorgängen hilfreich sein können. Das Bordwerk- zeug hier aufbewahren.
  • Seite 63: Luftfiltereinlass

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Luftfiltereinlass Der Luftfiltereinlass ermöglicht das Einströmen von Luft in das Kraftstoff- system. Es muss immer darauf geach- tet werden, dass der Luftstrom in den Luftfilter nicht blockiert wird. Ein blo- ckierter Luftfilter verringert die Leistung und erhöht die Abgasemissionen. A.
  • Seite 64: Einfahrvorschriften

    EINFAHRVORSCHRIFTEN EINFAHRVORSCHRIFTEN Die Einfahrzeit Ihres Motorrads erstreckt sich über die ersten 1.600 km. Um Motorschäden und spätere Leistungseinbußen zu verhindern, muss das Motorrad sorgfältig eingefahren werden. Während der Einfahrzeit müssen folgende Vorschriften strikt beachtet werden. • Die empfohlene Motorhöchstdrehzahl laut folgender Tabelle nicht überschreiten. Kilometerstand Motorhöchstdrehzahl 0–800 km...
  • Seite 65 Neue Reifen müssen etwa 160 km eingefahren werden, bevor sie ihr vol- les Haftvermögen besitzen. Während dieser Zeit plötzliche Brems-, Be- schleunigungs- und Lenkmanöver vermeiden. Zusätzlich zu den oben angegebenen Punkten muss nach den ersten 1.000 km unbedingt die Erstinspektion von einem Kawasaki-Vertragshändler durchgeführt werden.
  • Seite 66: Fahranweisungen

    FAHRANWEISUNGEN FAHRANWEISUNGEN • Anlassen des Motors Sicherstellen, dass das Getriebe in • Sicherstellen, dass der Notausschal- der Leerlaufstellung ist. ter auf “ ” steht. A. Leerlaufkontrollleuchte B. Zündschalter A. Motorstoppschalter C. Position ON (Ein) B. Anlasserknopf • Zündschlüssel auf “ON” stellen.
  • Seite 67 FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG VORSICHT ○ Dieses Motorrad ist mit einem Um- Den Anlasser nicht länger als kippsensor ausgestattet, der den fünf Sekunden kontinuierlich Motor bei einem Sturz automa- betätigen, um ein Überhitzen tisch abschaltet. Wenn das Mo- des Anlassers und ein momen- torrad umkippt, blinkt die Einsprit- tanes Abfallen der Batteriespan- zung-Warnleuchte.
  • Seite 68 FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG VORSICHT ○ Das Motorrad ist mit einem Anlaß- Den Motor nicht länger als fünf sperrschalter ausgerüstet. Dieser Minuten im Leerlauf betreiben, Schalter verhindert ein Anlassen des um Überhitzung und Motorschä- Motors bei eingelegtem Gang und den zu vermeiden. ausgeklapptem Seitenständer.
  • Seite 69: Anlassen Mit Starthilfekabeln

    FAHRANWEISUNGEN Anlassen mit Starthilfekabeln ACHTUNG Eine “entladene” Motorradbatterie In der Batterie bildet sich das muss ausgebaut und aufgeladen wer- entflammbare und unter Um- den. Im Notfall kann der Motor mit Hilfe ständen explosive Wasserstoff- einer 12-V-Zusatzbatterie und Starthil- gas. Es ist auch in einer entla- fekabeln angelassen werden.
  • Seite 70 FAHRANWEISUNGEN • • Ein Starthilfekabel vom Pluspol (+) Ein weiteres Überbrückungskabel der Zusatzbatterie an den Pluspol (+) vom Minuspol (–) der Starterbatterie der Motorradbatterie anschließen. an eine Fußraste oder eine andere, nicht lackierte Metalloberfläche an- schließen. Diese Verbindung nicht am Minuspol (–) der Motorradbatte- rie vornehmen! A.
  • Seite 71 FAHRANWEISUNGEN • ACHTUNG Den Motor in der gewohnten Weise anlassen. Diese Verbindung weder an der Batterie noch am Kraftstoffsys- VORSICHT tem vornehmen. Darauf achten, die Plus- und Minuskabel we- Den Anlasser nicht länger als der zusammenzuführen noch fünf Sekunden kontinuierlich gleichzeitig zu berühren und betätigen, um ein Überhitzen sich nicht über die Batterie zu...
  • Seite 72: Anfahren

    FAHRANWEISUNGEN • Anfahren Wenn die Kupplung zu fassen be- • Sicherstellen, dass der Seitenstän- ginnt, etwas mehr Gas geben, und der ganz hochgeklappt ist. zwar gerade genug, um den Motor • Den Kupplungshebel ziehen. nicht abzuwürgen. • Den ersten Gang einlegen. •...
  • Seite 73: Gangschaltung

    FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG Gangschaltung • ○ Gleichzeitig den Gasdrehgriff schlie- Das Motorrad ist mit einem Seiten- ßen und den Kupplungshebel zie- ständerschalter ausgerüstet. Dieser hen. Schalter verhindert ein Anlassen des • Den nächsthöheren oder -tieferen Motors bei eingelegtem Gang und Gang einlegen. ausgeklapptem Seitenständer.
  • Seite 74 FAHRANWEISUNGEN ANMERKUNG ACHTUNG ○ Das Getriebe ist mit einer Leerlauf- Beim Herunterschalten die Mo- findung ausgestattet. Dies ermög- tordrehzahl ausreichend niedrig licht ein einfaches und exaktes Fin- halten, so dass der Motor nicht den der Leerlaufstellung des Getrie- überdreht. Dies kann neben Mo- bes.
  • Seite 75: Abbremsen Und Anhalten

    FAHRANWEISUNGEN • Abbremsen und Anhalten Beim Bremsen stets beide Bremsen • Den Gasdrehgriff ganz schließen, gleichzeitig betätigen. Die Vorder- jedoch nicht den Kupplungshebel radbremse generell jedoch etwas ziehen (außer beim Schalten), damit stärker als die Hinterradbremse be- auch die Motorbremse wirkt. tätigen.
  • Seite 76 FAHRANWEISUNGEN • Beim Notbremsen die Bremsen ohne Herunterschalten möglichst stark be- tätigen, ohne dabei ins Schleudern zu geraten. A. Fußbremshebel A. Handbremshebel...
  • Seite 77: Abstellen Des Motors

    FAHRANWEISUNGEN Abstellen des Motors Abstellen des Motors in • Notgefahr Den Gasgriff ganz schließen. • Das Getriebe in die Leerlaufstellung Die Konstruktion Ihrer Kawasaki schalten. verbindet maximale Sicherheit und • Den Zündschlüssel auf “OFF” dre- Bequemlichkeit. Dennoch ist eine hen.
  • Seite 78: Parken

    FAHRANWEISUNGEN Parken 2. Durch unsachgemäßen Ausbau • Luftfilters dringt Schmutz Das Getriebe in die Leerlaufstellung Drosselklappengehäuse schalten und den Zündschlüssel auf blockiert Kraft- “OFF” stellen. • stoff-Einspritzsystem. Das Motorrad auf festem, ebenem Boden auf den Seitenständer stellen. Zum Anhalten in einer Notsituation (z.
  • Seite 79 FAHRANWEISUNGEN • ACHTUNG Zur Diebstahlsicherung den Lenker absperren. Abgaskrümmer- Schall- dämpfer sind bei laufendem Mo- ANMERKUNG tor und nach Abschalten des ○ Um beim nächtlichen Anhalten ne- Motors sehr heiß. Hierdurch be- ben Verkehr besser gesehen zu wer- steht Entzündungs- oder Brand- den, kann das Rücklicht durch Stel- gefahr, wodurch Menschen ver- len des Zündschlüssels in die Posi-...
  • Seite 80: Abgaskatalysator

    FAHRANWEISUNGEN Abgaskatalysator ACHTUNG Dieses Motorrad ist mit einem Ab- Abgaskrümmer- Schall- gaskatalysator ausgestattet. Die im dämpfer sind bei laufendem Mo- Katalysator verwendeten Werkstoffe tor und nach Abschalten des Platin und Rhodium oxidieren die im Motors sehr heiß. Hierdurch be- Abgas enthaltenen Kohlenwasser- steht Entzündungs- oder Brand-...
  • Seite 81 FAHRANWEISUNGEN • • Ausschließlich bleifreies Benzin tan- Das Motorrad nicht bei ausgeschal- ken. Unter keinen Umständen ver- teter Zündung im Freilauf fahren. bleiten Kraftstoff verwenden. Das Motorrad bei entladener Bat- Verwendung von verbleitem Benzin terie nicht anschieben. Den Be- beeinträchtigt die Leistung des Kata- trieb bei Fehlzündungen unbedingt lysators wesentlich.
  • Seite 82: Fahrsicherheit

    FAHRSICHERHEIT FAHRSICHERHEIT Tägliche Kontrollen Die nachstehenden Kontrollen einmal täglich vor Fahrtantritt vornehmen. Ein ge- wohnheitsmäßiges Durchführen dieser Sicherheitskontrollen erfordert nur wenig Zeit, erhöht dafür aber die Fahrsicherheit in großem Maße. Mängel, die bei dieser Kontrolle festgestellt werden, anhand der Anga- ben im Kapitel “Wartung und Einstellung”...
  • Seite 83 FAHRSICHERHEIT Antriebskette ....Kettendurchhang 30–35 mm. Eine trockene Kette schmieren. Schraubverbin- dungen ....Schraubverbindungen und Befestigungselemente an Len- kung, Radaufhängung, Achsen und Bedienelementen vor- schriftsmäßig angezogen bzw. solide angebracht. Lenkung ...... Gleichmäßig aber nicht lose von Anschlag zu Anschlag. Kein Verklemmen der Betätigungszüge. Lenkungsdämpfer: keine Undichtigkeiten.
  • Seite 84 FAHRSICHERHEIT Notausschalter .... Stoppt den laufenden Motor. Seitenständer ..... Kehrt durch eigene Federkraft in die vollständig angeho- bene Stellung zurück. Rückholfeder weder ausgeleiert noch beschädigt Siehe Warnaufkleber “Daily Safety Checks” auf der Innenseite der linken Sei- tenabdeckung.
  • Seite 85: Tips Zum Fahren Mit Hohen Geschwindigkeiten

    FAHRSICHERHEIT Tips zum Fahren mit hohen Geschwindigkeiten Bremsen:Die Bremsanlage ist besonders bei Hochgeschwindigkeitsfahrten le- benswichtig. Sicherstellen, dass die Bremsen richtig funktionieren und korrekt ein- gestellt sind. Lenkung:Spiel in der Lenkung kann zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle füh- ren. Sicherstellen, dass der Lenker sich stockungsfrei bewegen läßt, jedoch kein Spiel aufweist.
  • Seite 86 FAHRSICHERHEIT ACHTUNG Das Fahrverhalten eines Motorrads kann sich bei hohen Geschwin- digkeiten stark verändern. Hochgeschwindigkeitsfahrten setzen entsprechende Übung und Fahrpraxis voraus.
  • Seite 87: Wartung Und Einstellung

    Wenn Sie nicht über die ausreichende Erfahrung ver- fügen oder sich nicht sicher sind, lassen Sie alle Einstellungen, Wartungs- und Reparaturarbeiten von einem geschulten Techniker ausführen. Kawasaki kann keine Haftung für Schäden infolge unsachgemäßer oder falscher Einstellung durch den Eigentümer übernehmen.
  • Seite 88: Tabelle Zur Regelmäßigen Wartung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Tabelle zur regelmäßigen Wartung 1. Regelmäßige Inspektion (Motorrelevante Teile) Häufigkeit Je nach- dem, was *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Betrieb (Motorteile) Alle • K Ventilspiel - überprüfen Gasregelsystem (Spiel, ruckfreie Rückstellung, • • • •...
  • Seite 89 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, was *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Betrieb (Motorteile) Alle Kraftstoffaustritt • • • • – Jahre (Kraftstoffschlauch und Rohrleitung) - Prüfen Beschädigung der • • • • – Jahre Kraftstoffschläuche - Prüfen Einbaulage und Zustand der •...
  • Seite 90 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, was *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Betrieb (Motorteile) Alle Einbaulage und Zustand der • • • • Jahre Kühlerschläuche - Prüfen Beschädigung des • • • Luftansaugsystems - Prüfen...
  • Seite 91 WARTUNG UND EINSTELLUNG 2. Regelmäßige Inspektion (Fahrwerksrelevante Teile) Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Kupplung und Antriebsstrang: Kupplungsfunktion (Spiel, • • • • Einrücken, Ausrücken) - Prüfen Zustand der Schmierung der Alle 600 km Antriebskette - Prüfen # Antriebskettendurchhang -...
  • Seite 92 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Verschleiß der • • • – Antriebskettenführung - Prüfen Räder und Bereifung: • • • Reifenluftdruck - Prüfen Jahre Beschädigung von • •...
  • Seite 93 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Bremsanlage: Bremsflüssigkeitsaustritt - • • • • • • • Jahre Prüfen Beschädigung von • • • • • • • Jahre Bremsschläuchen - Prüfen Bremsbelagverschleiß...
  • Seite 94 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Funktion der Bremsanlage • • • • • • • (Wirksamkeit, Spiel, Jahre Schleifen) - Prüfen Funktion des Bremslicht- • • • • • • • schalters - Prüfen Radaufhängung: Funktion von Vorderradga-...
  • Seite 95 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Ölaustritt an Vorderradga- • • • Jahre bel/Schwingendämpfer - 142/148 Prüfen Funktion Uni-Trak Kipphebel • • • – - Prüfen Funktion Uni-Trak Lenker - •...
  • Seite 96 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Undichtigkeit am • • • • • • Lenkungsdämpfer - überprüfen Elektrische Anlage: Funktion von Beleuchtungs- • • • – Jahre anlage und Schaltern - Prüfen Scheinwerferausrichtung - •...
  • Seite 97 WARTUNG UND EINSTELLUNG Häufigkeit Je nach- dem, *Kilometerstand zuerst Siehe km × 1.000 kommt Seite Funktion (Fahrwerksteile) Alle Fahrwerk: • • • – K Fahrgestellteile - schmieren Jahre Festigkeit von Schrauben und • • • • – Muttern - Prüfen...
  • Seite 98 WARTUNG UND EINSTELLUNG 3. Regelmäßige Erneuerung Häufigkeit nachdem, *Kilometerstand zuerst km × 1.000 Siehe kommt Seite Wechseln/zu erneuerndes Alle Bauteil Luftfilterelement # Alle 18.000 km • • • • • K Motoröl # Jahre • • • • • K Ölfilter Jahre •...
  • Seite 99 4 Jahre linder und Bremssattel • • • • K Zündkerze K: Vom Kawasaki-Vertragshändler auszuführen * : Bei höheren Kilometerständen die hier angegebenen Wartungsintervalle wiederholen. # : Bei Betrieb unter erschwerten Bedingungen häufiger warten, d.h. bei Staub, Feuchtigkeit, Schlamm, hohe Geschwindigkeit oder häufigem Anfahren/Bremsen.
  • Seite 100: Motoröl

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Motoröl Ölstandprüfung • Damit Motor, Getriebe und Kupplung Wenn das Öl soeben gewechselt einwandfrei arbeiten, muss das Mo- wurde, den Motor starten und meh- toröl stets auf dem vorgeschriebenen rere Minuten im Leerlauf laufen las- Stand gehalten werden; außerdem sen.
  • Seite 101 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Den Ölstand durch das Ölstandsicht- Ist der Ölstand zu hoch, das über- glas kontrollieren. Bei senkrecht schüssige Öl über die Öleinfüllöff- gehaltenem Motorrad muss das Öl nung mit einer Spritze oder einem zwischen der oberen und unteren anderen geeigneten Hilfsmittel ent- Füllstandsmarkierung neben dem fernen.
  • Seite 102 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Bei starkem Ölmangel oder Ver- stopfung bzw. Störung des Schmiersystems (Ölpumpe, Öl- leitungen) leuchten die Öldruck- warnleuchte im Instrumenten- block und das Öldruckwarnsym- bol in der Digitalanzeige auf. Wenn diese Warnanzeigen auch bei einem Motorlauf über der Leerlaufdrehzahl noch leuchten, A.
  • Seite 103 WARTUNG UND EINSTELLUNG Ölwechsel mit/ohne Filterwechsel • Zum Wechseln des Motoröls und des Ölfilters müssen Motorölab- lass-Stopfen und Ölfilter ausgebaut werden. Das Wechseln von Öl und Ölfilter sollte von einem autorisier- ten Kawasaki-Händler durchgeführt werden. A. Ölfilterpatrone A. Motorölablass-Stopfen...
  • Seite 104 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Empfohlenes Motoröl Typ: Motoröl ist giftig. Deshalb und API SE, SF oder SG der Umwelt zuliebe Altöl immer API SH, SJ oder SL mit JASO MA sachgemäß entsorgen. Gegebe- Viskosität: nenfalls die entsprechende Be- SAE10W-40 hörde kontaktieren. Motorölfüllmenge Anzugsmoment Ölmenge:...
  • Seite 105: Kühlanlage

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Kühlanlage Obwohl Öl der Sorte 10W-40 in den meisten Fällen optimal ist, kann ent- Kühler und Kühlerlüfter - sprechend den atmosphärischen Be- Kühlerrippen auf Blockierung durch dingungen, unter denen das Motorrad Insekten oder Schmutz überprüfen. meist betrieben wird, auch Öl mit einer Die verstopften Stellen mit einem anderen Viskosität erforderlich sein.
  • Seite 106 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Kühlmittel - Das Kühlmittel nimmt die Motorhitze Hochdruckreiniger, wie sie an auf und strahlt sie am Kühler in die Luft Autowaschanlagen vorzufinden Wenn der Kühlflüssigkeitsstand sind, können die Kühlerlamellen zu niedrig wird, kann eine Überhitzung beschädigen, was die Kühlleis- des Motors zu schweren Schäden füh- tung mindert.
  • Seite 107 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Dies verengt die Kühlmittelkanäle und vermindert die Kühlleistung. Bei Verwendung von hartem Wasser im Kühlsystem kommt ACHTUNG es zur Ablagerung von Kessel- Unbedingt ein Frostschutzmittel stein in den Wasserpassagen mit Korrosionsschutzmitteln für und die Effizienz des Kühlsys- Aluminiummotoren und -kühler tems nimmt deutlich ab.
  • Seite 108: Anmerkung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG mit sauberem weichen, am besten Kühlmittelstandkontrolle • aber mit destilliertem Wasser verdünnt Das Motorrad so stellen, dass es werden. senkrecht steht. • Kühlflüssigkeitsstand Aus- VORSICHT gleichsbehälter links vom Motor ablesen. Das Kühlmittel muss zwi- Handelsübliche Dauerfrost- schen den Höchst- und Mindest- schutzmittel besitzen Korrosi- standmarkierungen F (Full) und L ons- und Rostschutzeigenschaf-...
  • Seite 109 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Ist die Kühlflüssigkeitsmenge zu ○ gering, die Kühlflüssigkeit von ei- Den Kühlmittelstand bei kaltem Mo- nem autorisierten Kawasaki-Händler tor (d. h. Außen- bzw. Raumtempe- nachfüllen lassen. ratur) kontrollieren. ANMERKUNG ○ Notfalls kann nur Wasser nachge- füllt werden;...
  • Seite 110: Zündkerzen

    Wartung gewechselt werden. lich ein Leck im Kühlsystem Der Wechsel der Zündkerzen sollte vor. Das Kühlsystem vom Ka- nur von einem autorisierten Kawasaki wasaki-Vertragshändler prüfen -Händler durchgeführt werden. lassen. Kühlflüssigkeitswechsel Das Kühlmittel gemäß der Tabelle zur regelmäßigen Wartung vom Kawasaki...
  • Seite 111: Ventilspiel

    Ventile und Ventilsitze verbren- nen und schwere Motorschäden die Folge sein können. Das Ventilspiel sollte für jedes Ven- til gemäß der Tabelle zur regelmäßigen Wartung überprüft und eingestellt wer- den. Überprüfung und Einstellung darf nur vom Kawasaki-Vertragshändler durch- geführt werden. A. 0,8–0,9 mm...
  • Seite 112: Abgaskontrollsystem Kca

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Abgaskontrollsystem KCA Luftansaugventile - Beim KCA-System (Kawasaki Clean Das Luftansaugventil ist ein Rück- Air System) handelt es sich um ein schlagventil, das den Eintritt von Luft Sekundärluftsystem, das für eine voll- aus dem Luftfiltergehäuse in den Aus- ständigere Verbrennung sorgt.
  • Seite 113: Abgasregelsystem

    System regelt das Ventil im Abgasrohr und liefert eine stabile Motorleistung bei niedrigen und mittleren Drehzah- len. Das Abgasregelsystem wird von der ECU gesteuert und sollte von ei- nem autorisierten Kawasaki-Händler eingestellt oder gewartet werden. A. Seilzüge des Abgasregelsystems VORSICHT Abgasregelsystem nicht selbst einstellen.
  • Seite 114: Luftfilter

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Luftfilter VORSICHT Ein verstopfter Luftfilter behindert empfohlene Luftfil- die Luftaufnahme des Motors, führt zu terelement verwenden (Ka- erhöhtem Kraftstoffverbrauch sowie wasaki-Teile-Nr: 11013-0004 schlechterer Motorleistung und verur- oder gleichwertig). Die Verwen- sacht Zündkerzenverrußung. dung eines anderen Luftfilter- Das Luftfilterelement für dieses Mo- elements führt zu vorzeitigem torrad besteht aus einem nassen Pa- Luftfilterverschleiß...
  • Seite 115 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Die Befestigungsschraube des Len- Die Halterungsschraube entfernen. kungsdämpfers entfernen. A. Halterungsschraube B. Halterung A. Befestigungsschraube des Lenkungsdämpfers B. Lenkungsdämpfer...
  • Seite 116 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Kraftstofftank vorne anheben. Das Luftfilterelement hochziehen. • Die Schrauben des Luftfiltergehäu- sedeckels entfernen und den Deckel abnehmen. A. Filterelement • Die Luftfilterelementschlitze mit ei- nem sauberen, fuselfreien Tuch ab- A. Schrauben decken, damit weder Schmutz noch B.
  • Seite 117: Drosselklappenbetätigung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Drosselklappenbetätigung ACHTUNG Das Gasdrehgriff-Spiel jeden Tag vor Durch Eindringen von Schmutz dem Fahren gemäß der Tabelle zur re- oder Staub in das Kraftstoff- gelmäßigen Wartung kontrollieren und system kann die Drosselklappe bei Bedarf einstellen. klemmen und einen Unfall verur- sachen.
  • Seite 118 WARTUNG UND EINSTELLUNG Prüfung Einstellung • • Den Gasdrehgriff durch leichtes Dre- Die Kontermuttern am oberen Ende hen vor und zurück auf richtiges Spiel der Gaszüge lösen und beide Gas- überprüfen. zugeinsteller ganz hineindrehen, um maximales Gasdrehgriffspiel zu er- halten. A.
  • Seite 119 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Den Einsteller des Schließzugs so Falls das Gaszugspiel nicht mit weit herausdrehen, bis bei völlig ge- oberen Seilzugeinsteller schlossenem Gasdrehgriff kein Spiel eingestellt werden kann, muss mehr vorhanden ist. Die Sicherungs- die Einstellung von einem Ka- mutter festziehen.
  • Seite 120: Motorunterdrucksynchronisation

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Motorunterdrucksynchronisation Leerlaufdrehzahl Motorunterdrucksynchronisa- Die Leerlaufdrehzahl muss entspre- tion muss regelmäßig und entspre- chend der Tabelle zur regelmäßigen chend der Tabelle zur regelmäßigen Wartung oder bei verstelltem Leerlauf Wartung von einem autorisierten Ka- eingestellt werden. wasaki-Händler überprüft und einge- stellt werden.
  • Seite 121 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Einstellung Mehrmals Gas geben und wegneh- • Den Motor anlassen und warmlaufen men, um sicherzustellen, dass die lassen. Leerlaufdrehzahl konstant bleibt. • Die Leerlaufdrehzahl durch Drehen Gegebenenfalls nochmals korrigie- der Leerlaufeinstellschraube einstel- ren. • len. Den Lenker bei Leerlauf des Motors auf beide Seiten drehen.
  • Seite 122: Kupplung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Kupplung Prüfung • Da sich bei längerem Gebrauch die Sicherstellen, dass sich der Kupp- Reibungsplatte abnutzt und der Kupp- lungshebel einwandfrei zurückstel- lungsseilzug dehnt, muss die Kupplung len lässt und dass sich die Seil- jeden Tag vor dem Fahren überprüft zugseele ruckfrei bewegt.
  • Seite 123 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Kupplungshebelspiel prüfen Einstellung • (siehe Abbildung). Den Einsteller so drehen, dass sich am Kupplungshebel das richtige Kupplungshebelspiel Spiel einstellt. 2–3 mm ACHTUNG Es muss sichergestellt werden, dass das obere Ende der Außen- hülle des Kupplungsseilzuges vollständig in seiner Halterung sitzt.
  • Seite 124 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Falls das Kupplungshebelspiel sich ○ nicht am Hebel einstellen läßt, die Nach der Einstellung des Kupplungs- Einstellung am unteren Zugende vor- hebelspiels den Motor starten und nehmen. überprüfen, dass die Kupplung nicht rutscht und dass sie einwandfrei aus- rückt.
  • Seite 125: Antriebskette

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Antriebskette Prüfen des Kettendurchhangs • Zur Fahrsicherheit und um übermäßi- Das Motorrad auf den Seitenständer gen Verschleiß zu vermeiden, muss die setzen. • Antriebskette jeden Tag vor dem Fah- Das Hinterrad drehen, um die ren überprüft und entsprechend der Ta- straffste Stelle der Antriebskette aus- belle zur regelmäßigen Wartung einge- findig zu machen;...
  • Seite 126 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Ist die Antriebskette zu fest oder zu Einstellen des Kettendurchhangs • lose, so ist diese einzustellen, bis der Die Sicherungsmuttern am rechten Kettendurchhang innerhalb der Stan- und linken Ketteneinsteller lockern. • dardwerte liegt. Den Splint entfernen und die Achs- mutter lösen.
  • Seite 127 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Falls die Kette zu straff ist, die Ein- steller links und rechts um den glei- chen Abstand hineindrehen. • Beide Einsteller um den gleichen Abstand herausdrehen, bis die Kette den richtigen Durchhang hat. Kette und Rad richtig ausgerichtet zu halten, muss die Kerbe an der linken Radeinstellungsanzeige zur selben Markierung am Schwingen-...
  • Seite 128 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Die Sicherungsmuttern beider Ket- ○ teneinsteller festziehen. Die Radspur kann auch mit einem • Die Achsmutter mit dem vorgeschrie- Richtlineal oder mittels Seilmethode benen Anzugsmoment festziehen. überprüft werden. Anzugsmoment ACHTUNG Achsenmutter: 108 N·m (11,0 kgf·m) Eine falsche Radspur hat über- ANMERKUNG mäßigen Verschleiß...
  • Seite 129 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ○ Durch Achsmutter und Achse einen Die Verstellung sollte maximal 30 neuen Splint einführen und die En- Grad betragen. ○ den auseinander biegen. Wenn der Schlitz über die nächstge- legene Bohrung hinaus verstellt ist, die Mutter lockern und wieder fest- ziehen.
  • Seite 130 WARTUNG UND EINSTELLUNG ACHTUNG Prüfung auf Verschleiß • Die Schrauben herausdrehen. Ist die Achsenmutter nicht fest • Die Kettenabdeckung ausbauen. angezogen oder der Splint nicht installiert, so kann das Fahren mit dem Motorrad eine Gefahren- situation herbeiführen. • Hinterradbremse prüfen (siehe Ab- schnitt über Bremsanlage).
  • Seite 131 Kette grenze, die Kette ersetzen. verwenden. Es handelt sich hier- bei um eine Endloskette, die zum Zwecke des Einbaus nicht ge- trennt werden darf. Diese Kette muss von einem autorisierten Kawasaki-Vertragshändler ein- gebaut werden. A. Messen B. Gewicht...
  • Seite 132 WARTUNG UND EINSTELLUNG • ANMERKUNG Das Hinterrad drehen, um an der An- ○ triebskette beschädigte Kettenrollen, Der Kettenradverschleiß ist zu Zwe- lose Bolzen und Kettenglieder zu er- cken der Veranschaulichung über- kennen. trieben dargestellt. Siehe Werk- • Ebenfalls die Kettenräder auf un- statt-Handbuch für Verschleißgren- gleichmäßigen Verschleiß...
  • Seite 133 WARTUNG UND EINSTELLUNG die Kettenräder von einem autori- Schmierung sierten Kawasaki-Händler erneuern Die Schmierung ist außerdem nach lassen. jeder Fahrt im Regen oder auf nasser Straße erforderlich oder wann immer ANMERKUNG die Kette trocken erscheint. Es sollte ○ kein leichtes sondern ein schweres Öl, Beim Einbauen der Kettenabde- wie z.
  • Seite 134 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Auf die Seiten der Kettenrollen so Ist die Kette besonders stark verun- Öl auftragen, dass das Öl in die reinigt, so ist sie mit Dieselkraftstoff Buchsen und Kettenrollen eindringt. oder Kerosin zu waschen, um dann Öl auf den O-Ringen auftragen, so Öl gemäß...
  • Seite 135: Bremsen

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Bremsen Bremsflüssigkeit - Gemäß der Tabelle zur regelmäßigen Bremsbelagverschleißkontrolle Wartung den Bremsflüssigkeitsstand in Die Bremsen auf Verschleiß überprü- den Behältern vorne und hinten prüfen fen. Wenn die Stärke eines Bremsbe- und die Flüssigkeit wechseln. Außer- lags bei einem der Bremssättel vorne dem muss die Bremsflüssigkeit erneu- oder hinten 1 mm unterschreitet, beide ert werden, wenn sie mit Schmutz oder...
  • Seite 136 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Angaben zur Flüssigkeit Ausschließlich eine mit “DOT 4” Keine Bremsflüssigkeit auf la- gekennzeichnete Hochleistungsflüs- ckierte Flächen verschütten. sigkeit verwenden. Niemals in offenen oder seit län- gerem unversiegelten Behältern aufbewahrte Bremsflüssigkeit verwenden. Die Anschlußstellen der Anlage auf Flüssigkeitslecks prüfen. Die Bremsschläuche auf Be- schädigung prüfen.
  • Seite 137 WARTUNG UND EINSTELLUNG Prüfen des Bremsflüssigkeitsstands • Bei senkrecht stehenden Bremsflüs- sigkeitsbehältern muss der Flüssig- keitsstand sich zwischen den Min- dest- und Höchststandmarkierungen befinden. A. Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter B. Obere Füllstandslinie C. Untere Füllstandslinie D. Mutter A. Vorderrad-Bremsflüssigkeitsbehälter B. Obere Füllstandslinie C. Untere Füllstandslinie...
  • Seite 138 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG ACHTUNG ○ Zum Einfüllen der Bremsflüssigkeit Niemals Bremsflüssigkeiten ver- den Deckel durch Lösen der Mutter schiedenen Typs oder verschie- entfernen. dener Marken mischen. Falls • beim Nachfüllen Typ und Sorte Falls die Bremsflüssigkeit in einem der Bremsflüssigkeit im Aus- der Behälter unter der Mindeststand- gleichsbehälter unbekannt sind, markierung steht, die Bremsanlage...
  • Seite 139 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG Wechseln der Bremsflüssigkeit ○ Den Bremsflüssigkeitswechsel dem Den Deckel des Bremsflüssigkeits- Kawasaki-Vertragshändler überlassen. behälters zunächst handfest zudre- hen und dann bei festgehaltenem Vorder- und Hinterradbremsen - Behälter um 1/6 Umdrehung weiter Der Bremsscheiben- und Bremsbe- festdrehen.
  • Seite 140: Bremslichtschalter

    Fahren mit defekten Brem- Tabelle zur regelmäßigen Wartung ein- sen ist gefährlich; deshalb die zustellen. Bremsanlage unverzüglich vom Kawasaki-Vertragshändler kon- Prüfung • Den Zündschlüssel auf “ON” drehen. trollieren lassen. • Das Bremslicht muss beim Betätigen des Handbremshebels aufleuchten.
  • Seite 141 WARTUNG UND EINSTELLUNG • • Die Funktion des Bremsleuchten- Anderenfalls den Hinterradbrems- schalters der Hinterradbremse durch lichtschalter einstellen. Betätigung des Bremspedals kontrol- Bremspedalweg lieren. Das Bremslicht muss nach 10 mm dem richtigen Pedalweg aufleuch- ten. Einstellung • Durch Verdrehen der Einstellmutter kann der Hinterradbremslichtschal- ter höher oder tiefer gestellt werden.
  • Seite 142: Lenkungsdämpfer

    WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Lenkungsdämpfer Dieses Motorrad ist mit einem Len- Um eine Beschädigung der elek- kungsdämpfer ausgerüstet. Kawasaki trischen Anschlüsse im Inneren empfiehlt, den Lenkungsdämpfer im des Schalters zu vermeiden, darf Alltagsbetrieb in der Standardeinstel- sich das Schaltergehäuse bei lung zu belassen.
  • Seite 143 WARTUNG UND EINSTELLUNG Dämpfungskrafteinstellung Standardeinstellung Zum Einstellen der Dämpfungskraft Lenkungsdämpfers des Lenkungsdämpfers den Dämp- fungskrafteinsteller im oder gegen den 18 klicks* Uhrzeigersinn drehen (siehe folgende Abbildung). *: Vollständig in die Richtung “weicher” gedreht A. Lenkungsdämpfer B. Dämpfungskrafteinsteller C. Weicher D. Härter...
  • Seite 144: Vorderradgabel

    • Vorderradgabel Etwaige Probleme mit der Vorderrad- Die Vorderradgabel muss entspre- gabel dürfen nur von einem autori- chend der Tabelle zur regelmäßigen sierten Kawasaki-Händler behandelt Wartung auf Funktion und Ölaustritt werden. überprüft werden. Überprüfen der Vorderradgabel • Den Bremshebel anziehen und die Vorderradgabel mehrmals auf und ab pumpen und dabei auf leichtgän-...
  • Seite 145 WARTUNG UND EINSTELLUNG Oben an jedem Vorderradgabelholm befindet sich ein Federvorspannungs- und ein Zugstufendämpfungseinstel- ler, und unten an jedem Gabelholm befindet sich ein Druckstufendämp- fungseinsteller, damit Federspannung und Dämpfungskraft auf verschiedene Fahr- und Belastungsbedingungen ein- gestellt werden können. Bei weicherer Federspannung und Dämpfungskraft ist das Fahren komfortabler.
  • Seite 146 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Den Zug- und Druckstufendämp- fungseinsteller nicht gewaltsam hinter die Endposition stellen. Eine Beschädigung des Einstell- mechanismus könnte die Folge sein. A. Druckstufendämpfungseinsteller...
  • Seite 147 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Federvorspannung • Mit einem Schlüssel die Federvor- spannungseinsteller in die Muttern hineindrehen, um die Federkraft zu erhöhen, bzw. herausdrehen, um die Federkraft zu verringern. Einstellbereich wird von der Ein- steller-Oberkante aus gemessen. Sicherstellen, dass beide Einsteller gleich eingestellt sind.
  • Seite 148 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Zugstufendämpfung • Zugstufendämpfungseinstel- ler mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag in den Federvorspan- nungseinsteller hineindrehen. Diese Einstellung entspricht der maxima- len Dämpfungskraft. • Die Einsteller herausdrehen, um die Dämpfungskraft nach Bedarf zu ver- ringern. Sicherstellen, dass beide Einsteller mit derselben Anzahl von A.
  • Seite 149 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Druckstufendämpfung Die Standardeinstellung für die Fe- • Den Druckstufendämpfungseinstel- dervorspannung, Zug- und Druckstu- ler mir einem Schraubendreher im fendämpfung für einen durchschnittli- Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dre- chen Fahrer mit einem Gewicht von hen. Diese Einstellung entspricht der 68 kg und ohne Zubehör ist wie folgt: maximalen Dämpfungskraft.
  • Seite 150: Hinterrad-Stoßdämpfer

    • Hinterrad-Stoßdämpfer Etwaige Probleme mit dem Hinter- Der Hinterrad-Stoßdämpfer muss rad-Stoßdämpfer dürfen nur von ei- entsprechend der Tabelle zur regel- nem autorisierten Kawasaki-Händler mäßigen Wartung auf Funktion und behandelt werden. Ölaustritt überprüft werden. Prüfung des Hinterrad-Stoßdämpfers • Den Sitz mehrere Male nach unten drücken und dabei den Hub prüfen.
  • Seite 151 -Stoßdämpfer kann eingestellt werden. VORSICHT Erscheint die Federwirkung zu weich oder zu straff, so ist die Einstellung von Den Zug- und Druckstufendämp- einem autorisierten Kawasaki-Händler fungseinsteller nicht gewaltsam vornehmen zu lassen. hinter die Endposition stellen. Eine Beschädigung des Einstell- mechanismus könnte die Folge...
  • Seite 152 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Zugstufendämpfung Einstellung der Druckstufendämpfung Zugstufendämpfungseinstel- Der Druckstufendämpfungseinsteller ler befindet sich unten am Hinter- befindet sich am Gasbehälter oben am rad-Stoßdämpfer. Hinterrad-Stoßdämpfer. • Den Druckstufendämpfungseinstel- ler mir einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dre- hen. Diese Einstellung entspricht der maximalen Dämpfungskraft.
  • Seite 153 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Den Einsteller gegen den Uhrzeiger- ACHTUNG sinn drehen, um die Dämpfungskraft Dieser Stoßdämpfer enthält nach Bedarf zu verringern. Stickstoff unter hohem Druck. Die Standardeinstellung für die Zug- Fehlerhafter Umgang kann zur und Druckstufendämpfung für einen Explosion führen. durchschnittlichen Fahrer mit einem Hinweise Werkstatt...
  • Seite 154: Räder

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Räder Dieses Motorrad ist mit Schlauchlos- reifen bestückt. Die Markierung “TU- BELESS” auf Reifenflanke und Rad be- deutet “schlauchlos”. A. “TUBELESS”-Markierung A. “TUBELESS”-Markierung...
  • Seite 155 WARTUNG UND EINSTELLUNG Schlauchlosreifen -rä- Reifen - dern dichten Felge und Reifenkante Nutzlast und Reifenluftdruck den Reifen luftdicht ab, so daß der Falscher Reifenluftdruck oder Über- Schlauch entfällt. schreitung der maximalen Reifenbe- lastung beeinträchtigen Fahrverhalten, ACHTUNG Sicherheit und Leistung des Motorrads. Die Räder und Reifenventile die- Die freigegebene maximale Beladung ses Motorrads sind ausschließ-...
  • Seite 156: Anmerkung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG ○ Den Reifenluftdruck bei kalten Rei- fen messen (d. h. wenn mit dem Motorrad in den letzten drei Stun- den nicht mehr als 1,5 km gefahren wurde). ○ Der Reifenluftdruck hängt von der Außentemperatur und Höhenlage ab;...
  • Seite 157 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Gemäß der Tabelle zur regelmäßi- Reifenluftdruck (kalt) gen Wartung die Profiltiefe mit einer Vorn 250 kPa (2,50 kgf/cm²) Profilmesslehre messen; den Reifen Hinten 290 kPa (2,90 kgf/cm²) erneuern, wenn die Profiltiefe den Grenzwert unterschreitet. Reifenverschleiß und -beschädigung Wenn sich das Reifenprofil abnutzt, wird der Reifen empfindlicher gegen Perforierungen und andere Schäden.
  • Seite 158 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Die Reifen auf Risse und Schnitte un- Mindestprofiltiefe tersuchen und bei starken Beschädi- — Vorn 1 mm gungen ersetzen. Quellungen oder Unter 130 km/h erhabene Stellen weisen auf interne 2 mm (80 mph) Schäden hin; in diesem Fall muss Hinten der Reifen ersetzt werden.
  • Seite 159 WARTUNG UND EINSTELLUNG ANMERKUNG ACHTUNG ○ Die meisten Länder haben hinsicht- Im Interesse des sicheren Fahr- lich der Reifenprofiltiefe eigene Be- betriebs und der Stabilität nur stimmungen, die strikt einzuhalten die empfohlenen Standardreifen sind. als Ersatzreifen verwenden, die ○ Geschwindigkeitsbegrenzungen auf mit dem normalen Reifendruck öffentlichen Straßen stets einhalten.
  • Seite 160: Batterie

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Batterie ACHTUNG Die Batterie dieses Motorrads ist ver- Neue Reifen können schlüpfrig siegelt, d.h. die Überwachung des Bat- sein, was zum Verlust der Fahr- teriesäurestands und das Nachfüllen zeugkontrolle führen kann. von destilliertem Wasser entfallen. Neue Reifen müssen etwa Der luftdichte Batterieverschluß...
  • Seite 161 WARTUNG UND EINSTELLUNG Aufgrund ihres internen Aufbaus Selbstentladung entladen sich Batterien ständig von Ca. Anzahl der Tage von selbst. Die Entladerate ist abhängig 100% geladen bis 100% von der Bauart der Batterie und der entladen Umgebungstemperatur. Mit steigender Temperatur Temperatur steigt auch die Entlade- Blei Blei rate.
  • Seite 162: Batteriewartung

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Sulfatierung der Batterie Stromentnahme Die Sulfatierung der Batterie ist eine Tage von Tage von der häufigsten Ursachen eines Batte- 100% 100% rieversagens. Entladung geladen bis geladen bis Die Sulfatierung tritt auf, wenn die in Ampere 100% Batterie längere Zeit in entladenem Zu- Entladen Entladen stand belassen wird.
  • Seite 163 Ah Kapazität beträgt z.B. 1,0 A. Überladung und Beschädigung der • Das Ladegerät wird die Batterie voll Batterie führen kann. geladen halten bis Sie soweit sind, Kawasaki freigegebene daß die Batterie Im Motorrad einge- Ladegeräte sind: baut werden kann (siehe Batterieein- OptiMate ΙΙΙ...
  • Seite 164 WARTUNG UND EINSTELLUNG • VORSICHT Zuerst das Minuskabel (–) und dann das Pluskabel (+) von der Batterie Niemals den luftdichten Batte- abklemmen. rieverschluß abnehmen, da dies die Batterie beschädigen kann. Diese Batterie nicht durch eine Batterie konventionellen Typs ersetzen, da sonst die elektri- sche Anlage nicht einwandfrei arbeiten kann.
  • Seite 165 WARTUNG UND EINSTELLUNG • VORSICHT Die Batterie mit einer Lösung aus Na- tron und Wasser reinigen. Sicher- Wird fälschlicherweise das (–) stellen, daß die Anschlußstellen sau- Kabel am (+) Pol der Batterie an- ber sind. geschlossen oder das (+) Kabel am (–) Pol der Batterie, so kann Batterieeinbau die gesamte elektrische Anlage...
  • Seite 166: Scheinwerfer

    WARTUNG UND EINSTELLUNG Scheinwerfer Horizontaleinstellung • Zum horizontalen oder vertikalen Der Scheinwerfer ist horizontal ver- Einstellen des Scheinwerfers die in- stellbar. Bei falscher Einstellung leuch- nere rechte und linke Abdeckung tet der Scheinwerfer seitlich statt gera- entfernen. deaus. • • Beim Einbauen der inneren Abde- Den Horizontaleinsteller drehen, bis ckung den Vorsprung mit der Öff-...
  • Seite 167 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Vertikaleinstellung Der Scheinwerfer ist vertikal verstell- Halogenglühlampen niemals bar. Bei zu niedriger Einstellung leuch- mit bloßen Händen am Glas- ten weder Abblend- noch Fernlicht die kolben anfassen. Stets ein sau- Straße weit genug aus. Bei zu ho- beres Tuch verwenden.
  • Seite 168: Sicherungen

    Kraftstofftank. Wenn eine Si- cherung während des Betriebs durch- brennt, die Elektrik überprüfen und die Ursache ermitteln, und dann die Si- cherung durch eine Sicherung mit dem gleichen Nennwert ersetzen. Die Hauptsicherung sollte nur von A. Sicherungskasten einem autorisierten Kawasaki-Händler ausgebaut werden.
  • Seite 169 WARTUNG UND EINSTELLUNG A. Hauptsicherung A. Normal B. Durchgebrannt ACHTUNG Nur Standardsicherungen ver- wenden. Eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine mit der am Siche- rungskasten angegebenen Am- perezahl ersetzen.
  • Seite 170: Motorradreinigung

    Reinigungsmittel (z. B. ammoniak- haltige Fensterreinigungsmittel). Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen • Benzin, Bremsflüssigkeit, und Kühl- Die häufige und sorgfältige Pflege mittel werden die Oberfläche von Ihres Kawasaki-Motorrades verbessert lackierten Flächen und Kunststofflä- sein Erscheinungsbild, optimiert die chen beschädigen. Diese sofort Gesamtleistung und verlängert seine abwaschen.
  • Seite 171 WARTUNG UND EINSTELLUNG • Vermeiden Sie es, Wasser auf fol- (Reinigungsmittel-Rückstände kön- gende empfindlichen Teile zu sprü- nen Teile des Motorrades beschädi- hen: Ansaugluftkanäle, Komponen- gen). • enten des Kraftstoffsystems, Brem- Das Motorrad mit einem weichen sen, elektrische Bauteile, Schall- Tuch trockenreiben.
  • Seite 172 Salz. Nach dem Trocknen alle me- loren gehen. tallischen und verchromten Oberflä- • Im Zweifelsfall den Rat eines autori- chen mit Sprühöl oder -wachs be- sierten Kawasaki-Händlers einholen. handeln, um Korrosion zu vermei- den. Windschutzscheibe weitere ○ Nach dem Fahren im Regen, bei ho-...
  • Seite 173 WARTUNG UND EINSTELLUNG VORSICHT Chrom und Aluminium Chrom- und unbeschichtete Alu- Kunststoffteile können beein- miniumteile können einem trächtigt werden und brechen, Chrom-/Aluminium-Poliermittel wenn sie mit chemischen Sub- handelt werden. Beschichtete Alumi- stanzen oder Haushaltsreini- niumteile müssen zunächst mit einem gern, wie z. B. Benzin, Brems- milden Reinigungsmittel und anschlie- flüssigkeit, Fensterreiniger, Ge- ßend mit Sprühwachs behandelt wer-...
  • Seite 174 WARTUNG UND EINSTELLUNG anschließend aber mit einem Spe- ACHTUNG zial-Vinylpflegemittel behandelt wer- Beim Behandeln der Reifenflan- den. ken, darauf achten, dass kein Reifenflanken andere Gummipflegemittel auf die Rei- Gummiteile sollten Spe- fenlauffläche gelangt. Anderen- zial-Gummipflegemittel behandelt falls könnte die Reifenhaftung werden, um deren Lebensdauer nicht beeinträchtigt werden, was zum zu beeinträchtigen.
  • Seite 175: Lagerung

    LAGERUNG LAGERUNG Vorbereitung zur Lagerung - • Das Fahrzeug gründlich waschen. • Den Motor zum Aufwärmen des Öls fünf Minuten lang laufen lassen, wieder ab- stellen und dann das Motoröl ablassen. ACHTUNG Öl ist giftig. Deshalb und der Umwelt zuliebe Altöl immer sachgemäß ent- sorgen.
  • Seite 176 LAGERUNG ACHTUNG Benzin ist extrem leicht entzündlich und kann unter bestimmten Bedin- gungen explodieren. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen. Nicht rau- chen. Sicherstellen, dass der Arbeitsbereich gut belüftet ist und keine offenen Flammen oder Funkenquellen in der Nähe sind. Dazu gehören auch Geräte mit einer Kontrollleuchte.
  • Seite 177 LAGERUNG einmal im Monat langsam geladen werden (maximal 1 Ampere). Besonders bei kaltem Wetter muss die Batterie immer geladen gehalten werden. • Plastikbeutel über die Schalldämpferöffnungen binden, damit keine Feuchtigkeit eindringt. • Das Motorrad mit einer Plane abdecken, um es vor Staub und Schmutz zu schüt- zen.
  • Seite 178: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ Umweltschutz Der Umwelt zuliebe sollten Altöl sowie ausgebaute Batterien, Reifen und andere Bauteile sachgemäß entsorgt werden. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an die entsprechende Behörde bzw. an Ihren Kawasaki-Vertragshändler.
  • Seite 179: Warnaufkleber

    WARNAUFKLEBER WARNAUFKLEBER 1. Bremsflüssigkeit (vorne) 2. Wichtige Informationen zur Antriebskette 3. Reifen und Zuladung 4. Bremsflüssigkeit (hinten)
  • Seite 180 WARNAUFKLEBER 5. Tägliche Kontrollen 6. Batterie 7. Bleifreies Benzin 8. Kraftstoff...
  • Seite 181 WARNAUFKLEBER 1)/4)
  • Seite 182 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 183 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 184 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 185 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 186 WARNAUFKLEBER...
  • Seite 187 WARNAUFKLEBER...

Inhaltsverzeichnis