Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
ACHTUNG: Öl kontrollieren!
Motor startet nicht bei Ölmindermenge!!
ZI-BG100Y
EAN: 9120039231600
Edition: 15.01.2019 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/CZ
BETONGLÄTTER
POWER TROWEL
HLADICKA BETONU
ATTENTION: Check Oil!
Engine don't start with low oil!!

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zipper Maschinen ZI-BG100Y

  • Seite 1 BETONGLÄTTER Übersetzung / Translation USER MANUAL POWER TROWEL NÁVOD K POUŽITÍ HLADICKA BETONU ZI-BG100Y EAN: 9120039231600 ACHTUNG: Öl kontrollieren! ATTENTION: Check Oil! Motor startet nicht bei Ölmindermenge!! Engine don’t start with low oil!! Edition: 15.01.2019 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/CZ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Prohibited Use / Forseeable Misuse ............. 18 User Qualification ....................18 Safety instructions .................... 18 Special safety instructions for the operation of ZI-BG100Y ....... 19 Safety instructions for machines with combustion engine ......... 19 Hazard warnings ....................20 15 OPERATION Check scope of delivery ..................
  • Seite 3 Zakázané použití / nebezpečné použití ............28 Požadavky na uživatele ..................28 Všeobecné bezpečnostní pokyny ............... 28 Speciální bezpečnostní pokyny k provozu ZI-BG100Y ........29 Bezpečnostní pokyny pro stroj se spalovacím motorem ........29 Pokyny k bezpečnosti ..................30 24 UVEDENÍ DO PROVOZU Kontrola obsahu dodávky ..................
  • Seite 4: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder die entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern! Warning signs and/or stickers on the machine which are illegible or have been removed must be replaced immediately! Varovné štítky a/nebo samolepky, které jsou nečitelné nebo chybí, ihned nahraďte! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 5: Technik / Technics / Technika

    Einfüllschraube Getriebeöl / filler screw gear drive oil / Plnící šroub převodovkového oleje EIN/AUS Schalter Motor / On-Off-switch engine / Vypínač Gashebel / throttle lever / Plynová páka Choker / choker / Sytič Benzinhahn / fuel tap / Palivový kohout ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 6: Technische Daten / Technical Data / Technická Data/ Tehnični Podatki

    Schall-Leistungspegel guaranteed sound power level / Akustický výkon L Gewicht netto/ weight net / Hmotnost netto / Gewicht brutto / weight (gross) / Hmotnost brutto / Verpackungs-Abmessungen / pachaging dimensions 1050x1050x760 Rozmery balenia ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 7: Urheberrecht

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt. Als Gerichtsstand gilt das für ZIPPER Maschinen zuständige Gericht als vereinbart. Kundendienstadresse ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung.
  • Seite 9: Spezielle Sicherheitshinweise Zum Betrieb Von Zi-Bg100Y

     Führen Sie Wartungs-, Einstell- und Reinigungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor durch.  Verwenden Sie nur von Zipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör. Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb von ZI-BG100Y  Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person konzipiert. Bedienen Sie die Maschine stets von hinten.
  • Seite 10: Gefahrenhinweise

    Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtigste Sicherheitsfaktor bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 11: Lieferumfang Prüfen

    – manchmal verkantet er sich.) 4. Öl-Messstab wieder herausziehen und Ölstand ablesen. Dafür gibt es zwei Markierungen – siehe Abbildung links. 5. Bei niedrigem Ölstand empfohlenes Öl bis maximal zum oberen Rand nachfüllen. 6. Öl-Messstab wieder einschieben und festdrehen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 12: Füllstand Des Kraftstofftanks Überprüfen

    In der Richtung der Vorrückbewegung der Maschine und innerhalb eines Bereichs von einem Meter um die Maschine, darf niemand außer dem Bediener stehen.  Sachgemäß durchgeführtes Einbringen und Verdichten des Betons ist Voraussetzung für erfolgreiches Betonglätten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 13: Maschine Starten

    Dieser Punkt entspricht dem Kompressionspunkt. Lassen Sie das Seil von diesem Punkt aus ein wenig zurückrollen und ziehen Sie es dann kraftvoll heraus. Schalten sie den Choke-Hebel nach „Offen, wenn der Motor läuft. Rotoren einstellen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 14: Maschine Stoppen

    Je nach Belastung kann ein Wechsel/Tausch aber auch schon zu einem früheren Zeitpunkt erforderlich sein. Getriebeöl wechseln: H I N W E I S Altöle sind giftig und dürfen nicht in die Umwelt gelangen! Kontaktieren Sie gegebenenfalls lokalen Behörden für Informationen bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 15: Motoröl Wechseln

    Leistungsverlust während des Betriebs und zur Verkürzung der Motorlebensdauer beitragen. Für Motorschäden infolge unterlassener regelmäßiger Reinigung des Luftfilters übernimmt Zipper Maschinen Keinerlei Haftung. Zum Reinigen des Luftfilters lösen Sie als erstes die Flügelmutter am Luftfiltergehäuse, entfernen sie die Abdeckung (Schaumstoff-Filter-Element) und nehmen die Luftfilterkassette (Papier-Filter-Element) heraus.
  • Seite 16: Entsorgung

    Wenn der Benzinmotor nicht Die Kraftstoffversorgung überprüfen.  genug Leistung bringt: Überprüfen, dass der Kraftstoffhahn eingeschaltet ist.  Den Zustand des Luftfilters überprüfen.  Im Falle die Maschine nicht Getriebeöl, Schmierung Rotorblätter.  frei arbeitet ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 17: Preface (En)

    PREFACE (EN) Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the ZIPPER ZI-BG100Y. Following the usual commercial name of the machine (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Seite 18: Safety

    Use of the machine for the transport of persons The prohibited/hazardous use or disregard of the information and instructions presented in this manual will result in the voiding of all warranty and damage claims against Zipper Maschinen GmbH. User Qualification Prerequisite for the use / operation of the machine is a corresponding physical and mental aptitude as well as knowledge and understanding of the instruction Manual.
  • Seite 19: Special Safety Instructions For The Operation Of Zi-Bg100Y

     Only use spare parts and accessories recommended by Zipper machines. Special safety instructions for the operation of ZI-BG100Y  The machine is designed to be operated by one person. Always operate the machine from behind. Never stand next to or in front of the machine when the engine is running.
  • Seite 20: Hazard Warnings

    Irrespective of all safety regulations, their sound common sense and corresponding technical suitability/training are and remain the most important safety factor in the error-free operation of the machine. Safe working depends first and foremost on you! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 21: Check Scope Of Delivery

    5. If the oil level is low, refill the recommended oil up to the upper edge (maximum filling volume: approx. 0.5 litres). 6. Push in the oil dipstick again and tighten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 22: Checking The Fuel Tank Level

    If the machine is working in an environment e.g. on soft or uneven ground, make sure to reduce the horsepower to the lowest level to prevent the machine from sinking. On slopes (max. 20° allowed!!!), make sure that the machine does not tilt. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 23: Starting The Machine

    Let the rope roll back a little from this point and then pull it out powerfully. 7. Turn the choke lever to "Open when the engine is running. 8. Adjust rotor blades ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 24: Stopping The Machine

    Changing gear box oil N O T I C E Waste oils are toxic and must not be released into the environment! Contact your local authorities for information on proper disposal. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 25: Changing The Engine Oil

    N O T I C E There are two persons required to lift and park the machine on another transporting devices. - one person to operate the hoist and one person to keep the machine in balance. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 26: Recycling

    Check motor oil level.  Check air filter.  When engine output drops: Check the air filter.  The machine doesn`t work Check Gear oil, check lubrication of rotor blades, check if  porperly rotor blades clean. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 27: Předmluva (Cz)

    Tento návod k použití obsahuje informace a důležité pokyny k bezpečnému uvedení do provozu a používání HLADICKA BETONU ZIPPER ZI-BG100Y, které jsou v návodu nahrazeny slovem „stroj“ Návod k použití je součástí stroje a nesmí být od stroje odstraněn. Uschovejte návod pro případ pozdějšího použití, a pokud stroj předáváte někomu třetímu návod přiložte!
  • Seite 28: Bezpečnost

    Používat stroj k dopravě osob Nedovolené použití stroje vede k zániku veškerých záruk a nároků na náhradu škody vůči firmě Zipper Maschinen GmbH . Požadavky na uživatele Předpokladem k používání tohoto stroje je tělesná a duševní způsobilost, jakož i znalost a porozumění...
  • Seite 29: Speciální Bezpečnostní Pokyny K Provozu Zi-Bg100Y

     Údržbu nebo opravy stroje provádějte pouze při vypnutém motoru.  Používejte pouze náhradní díly a příslušenství, doporučené firmou Zipper Maschinen. Speciální bezpečnostní pokyny k provozu ZI-BG100Y  Stroj smí být obsluhován pouze jednou osobou. Místo obsluhy je vzadu. Nikdy se nestavte před stroj nebo po straně...
  • Seite 30: Pokyny K Bezpečnosti

    Pokud tento pokyn není respektován, může vést k nebezpečné situaci, končící až poškozením stroje a věcným škodám. i přes dodržování bezpečnostních předpisů zůstává nejdůležitějším bezpečnostním předpokladem váše technické vzdělání a zdravý rozum při provozu stroje. Bezpečná práce závisí především na vás! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 31: Uvedení Do Provozu

    K tomu jsou na měrce dvě rysky. Viz obr. vlevo 5. Při nízkém stavu oleje doplňte olej po horní rysku. Max. množství oleje je ca. 0,5 litru). 6. Měrku opět zašroubujte a pevně dotáhněte. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 32: 24.2.2 Kontrola Stavu Paliva

    Stroj za žádných okolností neprovozujte při náklonu, větším než 20°, motor nemusí být dostatečně mazán.  Ve směru pohybu desky a okolí jednoho metru kolem stroje nesmí stát žádné osoby kromě obsluhy.  Správné položení a zhuštění betonu je předpokladem pro úspěšné uhlazení. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 33: Startování Stroje

    Nastavte úhel listů rotoru Vypnutí stroje 25.4.1 Nouzové vypnutí Při nebezpečí nebo v nouzové situaci je možné stroj vypnout přepnutím páky regulátoru otáček do polohy S 25.4.2 Normální vypnutí 1. Listy rotoru nastavte na přímo ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 34: Údržba

    Udané intervaly se vztahují k práci v „normálních“ podmínkách. Podle zatížení je možné udělat výměnu dříve. Výměna PŘEVODOVKOVÝ OLEJ P O K Y N Staré oleje jsou jedovaté a nesmí se dostat do okolního prostředí! Kontaktujte místní úřady pro informace o správné likvidaci odpadů. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 35: Výměna Oleje V Motoru

    životnosti. Za škody na motoru, způsobené nedostatečně vyčištěném a udržovaném filtru nepřebírá firma Zipper Maschinen žádnou záruku. K čištění vzduchového filtru uvolněte nejprve křídlovou matku na krtu filtru, sejměte kryt (pěnovou část filtru) a vyjměte papírový filtr ven. Obě...
  • Seite 36: Skladování

    Zkontrolujte stav vzduchového filtru.  Pokud motor nemá Přezkoušejte dodávku paliva.  dostatečný výkon: Prověřte, že je palivový kohout otevřen.  Zkontrolujte stav vzduchového filtru.  Pokud stroj nepracuje Kontrole oleje v převodovce, mazání listů rotoru.  správně: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 37: Ersatzteile / Spare Parts / Náhradní Díly

    číslo náhradního dílu a název. Aby nedocházelo k nedorozuměním, doporučujeme umístit náhradní objednávku s kopií nákresu náhradních dílů, na kterém jsou jasně označeny požadované náhradní díly. Adresa objednávání naleznete v adresářích zákaznické služby v předmluvě této dokumentace. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 38: Explosionszeichnung / Exploded View / Výkres Dílů

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / NÁHRADNÍ DÍLY Explosionszeichnung / Exploded View / Výkres dílů ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 39: Gewährleistung (De)

    GEWÄHRLEISTUNG (DE) GEWÄHRLEISTUNG (DE) 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails...
  • Seite 40: Warranty Guidelines (En)

    WARRANTY GUIDELINES (EN) 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Seite 41: Záruka (Cz)

    ZÁRUKA (CZ) 1.) Záruka: Společnost ZIPPER Maschinen poskytuje záruku na mechanické a elektrické části stroje v trvání 2 let pro soukromé použití výrobku a v délce 1 rok při použití pro účel podnikání, a to počínaje datumem nákupu stroje. V případě výskytu závady v průběhu záruční doby, která se nevyskytla za okolností...
  • Seite 42: Produktbeobachtung | Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...
  • Seite 43 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BG100Y...

Inhaltsverzeichnis