Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
User Manual
Original user manual
EN
USER MANUAL
Translation of original user manual
DA
BRUGERVEJLEDNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DE USUARIO
FI
KÄYTTÖOHJE
FR
MANUEL DE L'UTILISATEUR
HU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
2020-12-22
Modular Filter System
IT
MANUALE DELL'UTENTE
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NO
BRUKERMANUAL
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SV
ANVÄNDARMANUAL
EN
DA
DE
MFS
ES
FI
FR
HU
IT
NL
NO
PL
SV
2130329 (01)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nederman MFS

  • Seite 1 User Manual Modular Filter System Original user manual USER MANUAL Translation of original user manual BRUGERVEJLEDNING MANUALE DELL'UTENTE BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DE USUARIO BRUKERMANUAL KÄYTTÖOHJE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUEL DE L'UTILISATEUR ANVÄNDARMANUAL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2020-12-22 2130329 (01)
  • Seite 2 Trace back information: Workspace Main version a27 Checked in 2020-12-22 Skribenta version 5.3.095...
  • Seite 3 Figures ..................English ................... Dansk ..................... 11 Deutch ................... 16 Español ..................21 Suomi .................... 26 Français ..................31 Magyar ..................36 Italiano ..................41 Nederlands ................... 46 Norsk ..................... 51 Polski ..................... 56 Svenska ..................61...
  • Seite 4: Figures

    Figures ALT. A ALT. B Standard Compact Only for HEPA 13 and HEPA 14, Standard Horizontal installa�on Horizontale Installa�on Instalación horizontal Vaaka-asennus Installa�on horizontale Vízszintes telepítés Installazione orizzontale Horizontale installa�e Instalacja pozioma Horisontell installa�on EN Protec�on net DA Besky�elsesnet DE Schutzgi�er ES Red de protección FI Suojaverkko FR Filet de protec�on...
  • Seite 5: Mounting Examples

    Mounting examples...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    English User Manual Table of contents  Figures ..................................... 1 Preface .................................... 2 Safety ....................................Classification of important information ......................General safety instructions ..........................3 Description ..................................Intended use ............................... Technical data ..............................4 Mounting instruction ..............................5 Maintenance .................................. Changing the filter cartridge ..........................6 Spare Parts ..................................
  • Seite 7: Preface

    The filter unit MFS is designed for filtration of aerosols (fog, mist, dust and fumes) as well as gases/vapours from solvents. The MFS filter is not suitable for use in collecting combustible dust. The carbon/gas filter option can be used for controlling odours and vapours from non-toxic smelling solvents in moderate concentrations.
  • Seite 8: Technical Data

    3.2 Technical data Technical data Noise level 70–74 dB(A) Filter efficiency: • with Basic filter > 98 % • with Micro/HEPA filter H13 > 99.95 % H14 > 99.995 % • with Carbon/Gas filter Airflow: • with Basic filter maximum of 1000 m /h (588.5 cfm) •...
  • Seite 9: Mounting Instruction

    Protective Equipment. strap evenly as you guide the filter into the filter console. The MFS filters are designed to be mounted in a ver- • The filter must be centred with each end cap pri- tical orientation as standard.
  • Seite 10: Changing The Filter Cartridge

    6 Spare Parts CAUTION! Risk of equipment damage Use only Nederman original spare parts and ac- cessories. Contact your nearest authorized distributor or Nederman for advice on technical service or if you require help with spare parts.
  • Seite 11 Dansk Brugervejledning Indholdsfortegnelse  Figurer ..................................... 1 Forord ....................................2 Sikkerhed ..................................Klassificering af vigtige oplysninger ......................Generelle sikkerhedsanvisninger ........................3 Beskrivelse ..................................Tiltænkt anvendelse ............................Tekniske data ..............................4 Monteringsvejledning ..............................5 Vedligeholdelse ................................Udskiftning af filterindsatsen ......................... 6 Reservedele ................................... Bestilling af reservedele ...........................
  • Seite 12: Forord

    3 Beskrivelse 3.1 Tiltænkt anvendelse Filterenheden MFS er konstrueret til filtrering af aerosoler (tåge, støv og dampe) samt gasser/dampe fra opløs- ningsmidler. MFS-filteret egner sig ikke til opsamling af brændbart støv. Kul-/gasfilteret (tilbehør) kan bruges til at kontrolle- re lugte og dampe fra ikke-giftige lugtende opløsningsmidler i moderate koncentrationer.
  • Seite 13: Tekniske Data

    3.2 Tekniske data Tekniske data Støjniveau 70–74 dB(A) Filtreringsgrad: • med standardfilter > 98 % • med Micro/HEPA filter H13 > 99.95 % H14 > 99.995 % • med kulstof/gasfilter Luftstrøm: • med standardfilter maksimalt 1000 m /h (588.5 cfm) • med Micro/HEPA-filter, standard maksimalt 800 m /h (470.8 cfm) •...
  • Seite 14: Monteringsvejledning

    Service intervallerne i dette kapitel er baseret • Installer de to remme over rammen på MFS. Pla- på, at enheden vedligeholdes professionelt. cer remmene på indersiden af bolthullerne for at forhindre, at remmene falder af.
  • Seite 15: Udskiftning Af Filterindsatsen

    Brug kun originale reservedele og tilbehør fra Nederman. Kontakt din nærmeste autoriserede forhandler el- ler Nederman for at få råd om teknisk service, eller hvis du har brug for hjælp til reservedele. Se også www.nederman.com. 6.1 Bestilling af reservedele Ved bestilling af reservedele skal der altid oplyses føl- gende: •...
  • Seite 16 Deutch Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis  Abbildungen ................................... 1 Vorwort ................................... 2 Sicherheit ..................................Klassifizierung wichtiger Informationen ....................... Allgemeine Sicherheitshinweise ........................3 Beschreibung ................................. Verwendungszweck ............................Technische Daten .............................. 4 Montageanleitung ................................. 5 Wartung ..................................Austausch der Filterpatrone ..........................6 Ersatzteile ..................................Bestellung von Ersatzteilen ..........................7 Entsorgung ..................................
  • Seite 17: Vorwort

    Kosten zu senken und auch oder explosive Gase verwenden. die Auswirkungen industrieller Prozesse auf die Um- • MFS mit Kohlen/Gasfilter darf nicht zur Ab- welt zu reduzieren. saugung von Staub oder Schweißnebel ein- Lesen Sie vor Installation, Benutzung und Wartung gesetzt werden.
  • Seite 18: Beschreibung

    3 Beschreibung 3.1 Verwendungszweck Die Filtereinheit MFS ist für die Filtration von Aerosolen (Dunst, Nebel, Staub und Dämpfen) sowie von Ga- sen/Dämpfen aus Lösungsmitteln ausgelegt. Der MFS-Filter ist nicht zur Verwendung beim Abfangen von brennbarem Staub geeignet. Die Option Kohlen- stoff-/Gasfilter kann zur Kontrolle von Gerüchen und Dämpfen aus ungiftigen geruchsintensiven Lösungsmit- teln in mäßigen Konzentrationen verwendet werden.
  • Seite 19: Montageanleitung

    Siehe Abbildung 4. • Bringen Sie die beiden Gurte über dem Rahmen 5 Wartung des MFS an. Positionieren Sie die Gurte an der In- nenseite der Schraubenlöcher, um ein Herabfal- Sämtliche Installations-, Instandsetzungs- und War- len der Gurte zu verhindern. Siehe Abbildung 1.
  • Seite 20: Austausch Der Filterpatrone

    Kontaktieren Sie Ihren Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder autorisierten Händler oder Nederman zur technischen an Nederman, um Hilfestellung zum technischen Ser- Beratung oder bei Ersatzteilbedarf. Siehe auch ww- vice zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Sie- w.nederman.com.
  • Seite 21 Español Manual de Usuario Tabla de contenidos  Ilustraciones ................................... 1 Prólogo .................................... 2 Seguridad ..................................Clasificación de información importante ....................... Instrucciones generales de seguridad ......................3 Descripción ..................................Uso previsto ................................ Datos técnicos ..............................4 Instrucciones de montaje ............................. 24 5 Mantenimiento ................................
  • Seite 22: Prólogo

    • No utilice el filtro MFS para la retención de de los procesos industriales. sustancias fácilmente inflamables o de gases Lea con atención toda la documentación del produc-...
  • Seite 23: Descripción

    3 Descripción 3.1 Uso previsto La unidad de filtrado MFS está diseñada para la filtración de aerosoles (niebla, neblina, polvo y humos), así como gases/vapores de disolventes. El filtro MFS no es adecuado para recoger polvo combustible. La opción del filtro de carbono/gas se puede utili- zar para controlar los olores y los vapores procedentes de disolventes olorosos no tóxicos en concentraciones...
  • Seite 24: Instrucciones De Montaje

    Asegúrese de que la superficie en la que va a mon- tapa del extremo para un sellado adecuado. Con- tar la unidad de filtrado MFS esté nivelada y que sulte el artículo A de Ilustración 1. pueda soportar el peso del sistema. Utilice el so- porte mural para marcar los orificios.
  • Seite 25: Cambio Del Cartucho Filtrante

    Distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan- tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi- da útil.
  • Seite 26 Suomi Käyttöohje Sisällysluettelo  Kuvat ....................................1 Esipuhe .................................... 2 Turvallisuus ..................................Tärkeiden tietojen luokittelu ........................... Yleiset turvallisuusohjeet ..........................3 Kuvaus ..................................... Käyttötarkoitus ..............................Tekniset tiedot ..............................4 Asennusohjeet ................................29 5 Huolto ....................................Suodatinelementin vaihtaminen ........................6 Varaosat ..................................Varaosien tilaaminen ............................7 Kierrätys ..................................
  • Seite 27: Esipuhe

    3 Kuvaus 3.1 Käyttötarkoitus Suodatinyksikkö MFS on suunniteltu aerosolien (sumu, usva, pöly ja höyryt) sekä kaasujen/höyryjen suodatta- miseen liuottimista. MFS-suodatinta ei voi käyttää palavan pölyn keräämiseen. Hiili-/kaasusuodatinvaihtoehtoa voidaan käyttää myrkyttömien haisevien liuottimien hajujen ja höyryjen hallintaan, kun pitoisuudet ovat kohtuullisia.
  • Seite 28: Tekniset Tiedot

    3.2 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Melutaso 70–74 dB(A) Suodatustehokkuus: • vakio-suodatin > 98 % • mikro/HEPA-suodatin H13 > 99.95 % H14 > 99.995 % • hiili/kaasu-suodatin Ilmanvirtaus: • vakio-suodatin korkeintaan 1000 m /h (588.5 cfm) • mikro-/HEPA-suodatin, vakio korkeintaan 800 m /h (470.8 cfm) •...
  • Seite 29: Asennusohjeet

    • Asenna neljä pulttia, jotta runko on löysästi pai- nistä neuvontaa tai varaosia. Katso myös www.neder- kallaan kahden hihnan asennusta varten. man.com. • Asenna kaksi hihnaa MFS:n kehyksen päälle. Aseta hihnat pultinreikien sisäpuolelle, jotta ne Tämän luvun ajat perustuvat oletukseen, että eivät putoa. Katso Kuva 1.
  • Seite 30: Suodatinelementin Vaihtaminen

    Eri materiaalityypit on käsiteltävä pai- Suodatinta vaihdettaessa saatat joutua koske- kallisten säädösten mukaan. Ota kysymyksissä yhteys tuksiin suodattimeen kertyneiden vaarallisten jälleenmyyjään tai Nederman, kun tuote heitetään aineiden kanssa. Käytä suodatinelementtejä pois sen käyttöiän lopussa. vaihdettaessa tarvittavia henkilönsuojaimia. Katso Kuva 3. Suodatinelementti ja kaksi tiivistettä...
  • Seite 31 Français Manuel de l'utilisateur Table des matières  Figures ..................................... 1 Préface .................................... 2 Sécurité ................................... Classification des informations importantes ....................Consignes de sécurité générales ........................3 Description ..................................Utilisation prévue ............................... Caractéristiques techniques ..........................4 Instructions de montage .............................. 5 Maintenance .................................. Remplacement de la cartouche filtrante .......................
  • Seite 32: Préface

    Les produits et solutions d'explosion. Nederman vous aideront à améliorer votre productivi- • Ne pas utiliser le filtre MFS pour les pous- té et à réduire les coûts et l’impact environnemental sières inflammables ou les gaz explosifs.
  • Seite 33: Description

    Le filtre MFS n’est pas adapté à la collecte de poussière combustible. L’option de filtre carbone/gaz peut être uti- lisée pour contrôler les odeurs et les vapeurs émises par des solvants odorants non toxiques en concentrations modérées.
  • Seite 34: Instructions De Montage

    • Placer le filtre dans les sangles de soutien. • Guider soigneusement le filtre entre les bou- Les filtres MFS sont conçus pour être montés à la ver- chons d’extrémité bleus et dans la console de ticale en standard.
  • Seite 35: Remplacement De La Cartouche Filtrante

    ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement Utiliser uniquement des pièces de rechange et accessoires Nederman d’origine. Pour obtenir des conseils techniques ou des rensei- gnements concernant les pièces de rechange, contac- ter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. Consulter également www.nederman.com.
  • Seite 36 Magyar Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék  ábrák ....................................1 Előszó ....................................2 Biztonság ..................................A fontos információk osztályozása ......................... Általános biztonsági előírások ......................... 3 Leírás ....................................Felhasználási cél ..............................Műszaki adatok ..............................4 Szerelési útmutató ................................ 39 5 Karbantartás .................................. A szűrőbetét cseréje ............................40 6 Cserealkatrészek ................................
  • Seite 37: Előszó

    Termékei és megoldásai elősegítik a termelékenység veszélye, tűz- vagy robbanásveszély. javítását, a költségek csökkentését és az ipari • Az MFS szűrőt ne használja tűzveszélyes folyamatok környezeti hatásainak csökkentését. porok vagy robbanékony gázok szűrésére. • A Szén/Gáz szűrővel felszerelt MFS-t nem Olvassa el figyelmesen a termék teljes...
  • Seite 38: Leírás

    A MFS szűrőegységet aeroszolok (köd, köd, por és gőzök), valamint oldószerekből származó gázok/gőzök szűrésére tervezték. A MFS szűrő nem alkalmas éghető por összegyűjtésére. A szén-/gázszűrő opció használható a nem mérgező szagú oldószerek szagának és gőzének mérsékelt koncentrációban történő szabályozására. Vegye fel a kapcsolatot a Nederman szakértőjével, hogy megbeszéljék, hogyan használható ez a termék az Önök alkalmazásában.
  • Seite 39: Szerelési Útmutató

    Lásd: Ábra 2. ábra. Szerelje fel a Nederman szakértőjével. mellékelt védőhálót a ventilátor kimenetére Helyezze a két gumitömítést az M MFS konzol kék (erre abban az esetben nincs szükség, ha a végzáróira. Helyezze a gumitömítéseket úgy, hogy ventilátor rögzítetten van felszerelve és az az egyik vége a gerincre legyen rögzítve, a másik...
  • Seite 40: A Szűrőbetét Cseréje

    Kizárólag eredeti Nederman cserealkatrészeket és tartozékokat használjon. Ha műszaki tanácsadásra vagy a cserealkatrészekkel kapcsolatos segítségre van szüksége, forduljon a hivatalos képviselethez vagy a Nederman vállalathoz, vagy látogassa meg a www.nederman.com webhelyet. 6.1 Cserealkatrészek rendelése Cserealkatrészek rendelésekor mindig adja meg a következő...
  • Seite 41 Italiano Manuale dell'utente Sommario  Figuras ..................................... 1 Premessa ..................................2 Sicurezza ..................................Classificazione di informazioni importanti ....................Istruzioni generali di sicurezza ........................3 Descrizione ..................................Uso previsto ................................ Dati tecnici ................................4 Istruzioni di montaggio ..............................44 5 Manutenzione ................................Sostituzione della cartuccia filtrante ......................
  • Seite 42: Premessa

    3 Descrizione 3.1 Uso previsto L'unità filtrante MFS è progettata per il filtraggio di aerosol (nebbia, condensa, polveri e fumo) e gas/vapori da solventi. Il filtro MFS non può essere impiegato per filtrare polveri combustibili. L'opzione filtrante carbone/gas può esse- re utilizzata per il controllo di odori e vapori di solventi odorosi atossici in concentrazioni moderate.
  • Seite 43: Dati Tecnici

    3.2 Dati tecnici Dati tecnici Livello di rumorosità 70–74 dB(A) Efficienza di filtraggio: • con filtro standard > 98 % • con filtro micro/HEPA H13 > 99.95 % H14 > 99.995 % • con filtro carbone/gas Portata d’impianto: • con filtro standard massimo 1000 m /h (588.5 cfm) •...
  • Seite 44: Istruzioni Di Montaggio

    Accertarsi che la superficie di montaggio dell'uni- retta tenuta. Vedere l'elemento A, Figura 1. tà filtrante MFS sia piana e che possa sostenere il 11 Inserire l'estremità aperta delle due guarnizioni sui peso del sistema. Utilizzare il supporto a muro per bordi della flangia e piegarla sulla cartuccia filtran- contrassegnare i fori.
  • Seite 45: Sostituzione Della Cartuccia Filtrante

    ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o Nederman per consulenze in caso di interven- ti tecnici o di necessità di ricambi. Vedere anche www.nederman.com. 6.1 Ordinazione di ricambi Nell’ordine dei ricambi indicare sempre: •...
  • Seite 46 Nederlands Gebruikershandleiding Inhoudsopgave  Afbeeldingen ................................. 1 Voorwoord ..................................2 Veiligheid ..................................Indeling van belangrijke informatie ........................ Algemene veiligheidsinstructies ........................47 3 Beschrijving ..................................Beoogd gebruik ..............................Technische gegevens ............................48 4 Montagehandleiding ..............................49 5 Onderhoud ..................................49 Vervanging van het filterpatroon ........................6 Reserveonderdelen ..............................
  • Seite 47: Voorwoord

    Nederman's produc- brand of explosie. ten en oplossingen helpen u uw productiviteit te ver- • Het MFS filter mag niet voor brandbare stof- beteren, kosten te verlagen en ook de impact op het fen of explosieve gassen gebruikt worden.
  • Seite 48: Beschrijving

    3 Beschrijving 3.1 Beoogd gebruik De filterunit MFS is ontworpen voor de filtratie van aerosolen (mist, nevel, stof en dampen) en gassen/dampen van oplosmiddelen. Het MFS filter is niet geschikt voor het verzamelen van explosie gevaarlijk stof. De koolstof/gasfilteroptie kan worden gebruikt voor het beheersen van geuren en dampen van niet-toxische, geurende oplosmiddelen in ma- tige concentraties.
  • Seite 49: Montagehandleiding

    4 Montagehandleiding • Draai de vier MFS framebouten stevig vast. Ga verder met stap 4. Zie Afbeelding 1. 4 Monteer een Nederman ventilator of adapter aan de uitlaat/schone luchtzijde van het MFS filter. WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel Zorg ervoor dat de pijl op het filter in de richting van de ventilator wijst, wanneer deze is geïnstal-...
  • Seite 50: Vervanging Van Het Filterpatroon

    Neem contact op met de dis- tributeur of met Nederman indien u twijfels hebt over het tot schroot verwerken van het product aan het Zie Afbeelding 3. Het filterpatroon en de twee pakkin- einde van zijn levensduur.
  • Seite 51 Norsk Brukermanual Innholdsfortegnelse  Figurer ..................................... 1 Forord ....................................2 Sikkerhet ..................................Klassifisering av viktig informasjon ........................ Generelle sikkerhetsinstruksjoner ......................... 3 Beskrivelse ..................................Tiltenkt bruk ................................ Tekniske data ..............................4 Monteringsinstruksjon ..............................5 Vedlikehold ..................................Bytte filterpatron ............................... 6 Reservedeler .................................. Bestille reservedeler ............................
  • Seite 52: Forord

    Filteret MFS er ikke egnet for bruk ved oppsamling av brennbart støv. Alternativet med karbon-/gassfilter kan brukes til å kontrollere lukt og damp fra giftfrie løsemidler i moderate konsentrasjoner. Ta kontakt med din Nederman ekspert for å få råd om hvordan du skal bruke dette produktet til formålet ditt.
  • Seite 53: Tekniske Data

    3.2 Tekniske data Tekniske data Støynivå 70–74 dB(A) Filtereffektivitet: • med Basic filter > 98 % • med Micro/HEPA filter H13 > 99.95 % H14 > 99.995 % • med Carbon/Gas filter Luftstrøm: • med Basic filter maksimalt 1000 m /t (588.5 cfm) •...
  • Seite 54: Monteringsinstruksjon

    å få riktig tetning. Se punkt A i Figur 1. Plasser de løse endene av stroppene på toppen av filteret. Filtrene til MFS er utformet for å monteres i vertikal retning som standard. 10 Styr filteret forsiktig inn mellom de blå endelokke- ne og inn i filterkonsollen.
  • Seite 55: Reservedeler

    FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr Bruk bare originale Nederman reservedeler og tilbehør. Ta kontakt med din nærmeste autoriserte forhand- ler eller Nederman for råd og tips om teknisk service eller hvis du trenger hjelp med reservedeler. Se også www.nederman.com. 6.1 Bestille reservedeler Når du skal bestille reservedeler, må...
  • Seite 56 Polski Instrukcja obsługi Spis treści  Rysunki .................................... 1 Wprowadzenie ................................2 Bezpieczeństwo ................................Klasyfikacja ważnych informacji ........................Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ......................... 3 Opis ....................................Przeznaczenie urządzenia ..........................Dane techniczne ..............................4 Instrukcja montażu ............................... 5 Konserwacja ................................... Wymiana wkładu filtracyjnego ........................6 Części zamienne ................................
  • Seite 57: Wprowadzenie

    Ryzyko obrażeń ciała, pożaru lub bardziej wymagających środowiskach. Nedermanpro- eksplozji. dukty i rozwiązania pomogą Ci zwiększyć produktyw- • Nie używaj MFS filtra do pyłów łatwopalnych ność, obniżyć koszty, a także zmniejszyć wpływ proce- lub gazów wybuchowych. sów przemysłowych na środowisko.
  • Seite 58: Opis

    Jednostka filtracyjna MFSprzeznaczona jest do filtrowania aerozoli (mgły, pyłu i oparów) oraz gazów/oparów z rozpuszczalników. MFS Filtr nie nadaje się do stosowania przy usuwaniu pyłów palnych. Opcja filtra węglowego/gazowego może być stosowana do kontroli zapachów i oparów z nietoksycznych, wonnych rozpuszczalników w umiarkowanych stężeniach.
  • Seite 59: Instrukcja Montażu

    • Zamontuj dwa paski nad ramą MFS. Umieść paski oryginalnych części zamiennych. Aby uzyskać poradę na wewnętrznej stronie otworów na śruby, aby w kwestii serwisu technicznego lub jeśli potrzebujesz...
  • Seite 60: Wymiana Wkładu Filtracyjnego

    6 Części zamienne PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych firmy Nederman. W razie konieczności uzyskania wskazówek dotyczą- cych serwisu technicznego lub pomocy w sprawie czę- ści zamiennych, skontaktuj się z firmą Nederman lub...
  • Seite 61 Svenska Användarmanual Innehållsförteckning  Bilder ....................................1 Förord ....................................2 Säkerhet ..................................Klassificering av viktig information ........................ Allmänna säkerhetsinstruktioner ........................3 Beskrivning ..................................Avsedd användning ............................Tekniska data ..............................4 Monteringsanvisning ..............................64 5 Underhåll ..................................Byta filterpatronen ............................6 Reservdelar ..................................Beställa reservdelar ............................
  • Seite 62: Förord

    3 Beskrivning 3.1 Avsedd användning Filterenheten MFS är konstruerad för filtrering av aerosoler (dimma, dis, damm och rök) samt gaser/ångor från lösningsmedel. Filtret MFS är inte lämpligt att använda till uppsamling av brännbart damm. Tillvalet kol-/gasfilter kan användas för att kontrollera lukt och ångor från giftfria luktande lösningsmedel i måttliga koncentrationer.
  • Seite 63: Tekniska Data

    3.2 Tekniska data Tekniska data Ljudnivå 70–74 dB(A) Filtereffektivitet: • med Grundfilter > 98 % • med Mikro-/HEPA-filter H13 > 99.95 % H14 > 99.995 % • med Kol-/Gasfilter Luftflöde: • med Grundfilter maximalt 1000 m /h (588.5 cfm) • med Mikro-/HEPA-filter, standard maximalt 800 m /h (470.8 cfm) •...
  • Seite 64: Monteringsanvisning

    4 Montera en Nederman-fläkt eller en adapter på ut- gångs-/renluftsidan av MFS-filtret. Se till att pilen på det installerade filtret pekar i riktning mot fläk- ten. Montera önskad Nederman-utsugsarm på inlopps- sidan av MFS-filtret. Se till att pilen på det installe- rade filtret pekar bort från inloppet.
  • Seite 65: Byta Filterpatronen

    Använd nödvändig personlig skyddsutrust- teras i enlighet med tillämpliga lokala bestämmelser. ning vid byte av filterpatronerna. Kontakta leverantören eller  Nederman om det skulle uppstå oklarheter kring produktens skrotning i slutet av dess livslängd. Se Figur 3. Filterpatronen och de två packningarna är engångsartiklar och ska kastas efter användning.
  • Seite 66 www.nederman.com...

Inhaltsverzeichnis