Air purifier with humidifying function (180 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Sharp KC-G60EU
Seite 1
Home Appliances Air Purifier “Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are trade- marks of Sharp Corporation. Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung heruntergeladen von der Website loveair.de Air Purifier With Humidifying Function * The number in this technology mark indicates an approximate number of ions supplied into air of...
Betrieb automatisch an. INTELLIGENTER MODUS Wenn sich ein Mensch oder ein Haustier im Be- reich der Sensoren befi ndet* (KC-G60EU / KC-G50EU) (*4: Vgl. DE-5) • Sobald eine kleine Bewegung wahrgenommen wird, schaltet das Gerät automatisch auf einen 6 Sensoren analysie- leisen Luftfl uss um.
........Vorfi lter TECHNISCHE ANGABEN DE-17 ........ Vielen Dank für den Kauf des Sharp- Luftreinigungsapparats. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie das Handbuch anschließend sorgfältig auf, um jederzeit darauf HINWEIS zurückgreifen zu können.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen von Gasöfen oder Kaminen. befolgt werden: • Nur ein zugelassenes Sharp-Service-Center sollte diesen Luftreiniger warten. Kontaktieren Sie das nächste Service-Center bei Problemen, WARNUNG – Beachten Sie immer folgende Umbauten oder Reparaturen.
• Weder den Lufteinzug noch den Luftauslass blo- • Schütteln Sie den Wassertank nicht, wenn Sie ihn am Tragegriff festhalten. ckieren. • Nehmen Sie den Befeuchtungsfilter nicht aus • Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von hei- dem Filterrahmen heraus, außer wenn Sie ihn ßen Gegenständen, wie Öfen und Heizungen, ersetzen.
(Vgl. DE-9, DE-10) Zeigt das geschätzte Feuchtigkeits- oder Temperaturniveau im Raum. Die Feuchtigkeitsanzeige lässt sich nicht einstellen. Geruchsleuchte (weiß) (KC-G60EU/KC-G50EU) Es wird eine Feuchtigkeit zwischen 20 % und 90 % angezeigt. Zeigt an, dass der Geruchssensor Gerüche erkennt. 20 %...
Klicken HINWEIS • Wenn Sie den Filter ersetzen, sollten Sie sich notieren, wann Sie den neuen Filter eingesetzt haben. BETRIEB START/STOPP INTELLIGENTER MODUS (KC-G60EU/KC-G50EU) Die Lüftergeschwindigkeit wird entsprechend der 7-stufigen START STOPP Erkennung automatisch geregelt. (Vgl. DE-1) MODUS IONENDUSCHE-REINIGUNG AUTO-MODUS (KC-G40EU) Das Gerät stößt mit einem starken Luftstrom Plasmaclus-...
MODUS PLASMACLUS- BEFEUCHTUNGSEINSTELLUNG TER-IONENERKENNUNG DEN WASSERTANK NACHFÜLLEN Stellen Sie diesen Modus ein, wenn Sie anhaftende Gerü- che, Bakterien und andere Substanzen von Kleidung, Sofas Wassertank ent- oder Vorhängen entfernen möchten. fernen. Vorderes Lüftungsgitter manuell anbringen. HINWEIS Wassertank mit Lei- • Gibt hochverdichtete Plasmacluster-Ionen nur nach vorne ab. tungswasser befül- •...
DEN TIMER EINSCHALTEN AUSSCHALT-ZEITSCHALTER Wählen Sie die gewünschte Zeitspanne aus. Das Gerät Wählen Sie die gewünschte Zeitspanne aus. Das Gerät star- stoppt automatisch, sobald die ausgewählte Zeit erreicht ist. tet automatisch, sobald die ausgewählte Zeit verstrichen ist. (Bei EINGE- (Bei AUSGE- SCHALTETEM SCHALTETEM GERÄT)
DISPLAY-AUSWAHL PLASMACLUSTER-IONEN EIN/AUS Wenn die Plasmacluster-Funktion EINGESCHALTET ist, leuchtet die Plasmacluster-Ionen-Leuchte auf der vorderen Anzeige. (Vgl. DE-6) (Bei EINGESCHALTETEM GERÄT) mehr als mehr 3 Sekunden 3 Se- kun- Feuchtigkeit Temperatur Stromverbrauch Der Piepton der Überwachungsfunktion ist ab Werk auf „Aus“ gestellt. Sie können diese Einstellung auf „Ein“ oder „Überwachungsfunktion abbrechen“...
ÄNDERUNG VERSCHIEDENER EINSTELLUNGEN Sie können die Funktionen in der folgenden Tabelle „Einstellungsart“ ändern. Wählen Sie aus folgender Tabelle die Schalten Sie das Gerät AUS. „Einstellungsnummer“. Vorwärts Rückwärts oder mehr als 3 Sekun- Wählen Sie aus folgender Tabelle die „Funktionsnummer“. KC-G40EU Einstellung Vorwärts Rückwärts...
Seite 13
Anpassen der Sensorempfindlichkeit (F4-F7) Lichtsensor Niedrig Staubsensor (empfindlich) Standard (Standard) Geruchssensor Hoch (KC-G60EU / KC-G50EU) EIN (Standard-Erkennungszeit) Bewegungssensor (Standard) (KC-G60EU / KC-G50EU) Sie können die Zeit einstellen, bis EIN (Längere Erkennungszeit) der Bewegungssensor erkennt, dass sich niemand im Raum auf- hält.
PFLEGE UND WARTUNG FILTERANZEIGE WASSERTANK Die Filter-Reset-Anzeigeleuchte wird nach etwa 720 Betriebs- Spülen Sie die stunden aktiviert. (30 Tage × 24 Stunden = 720 Stunden) Innenseite mit ZURÜCKSETZEN Wasser. HINWEIS Wie man sorgfältig reinigt, um Schmutz zu entfernen. Reinigen Sie die Innenseite des Was- mehr als sertanks mit einem...
BEFEUCHTUNGSFILTER UND FACH REINIGUNG DES BEFEUCH- TUNGSFILTERS UND DES FACHS. EINSETZEN DES BEFEUCH- Grau Weiß TUNGSFILTERS UND DES FACHS. Bringen Sie die Teile nach der Wartung wieder ordnungsge- mäß an. Befeuchtungsfi lter Befeuchtungsfach Entfernen Sie die Abdeckhaube des Be- Mit viel Wasser ausspülen. feuchtungsfachs.
• Befeuchtungsfilter Etwa 10 Jahre nach Öffnen DEODORISIERUNGSFILTER Ersatzfilter-Modell Beide Oberflächen können Kontaktieren Sie ihren Händler für den Kauf eines gewartet werden. Ersatzfilters. Der Filter kann brechen, wenn zu viel Kraft ausge- KC-G60EU KC-G50EU KC-G40EU Ersatzfilter übt wird. Bitte reinigen Sie diesen vorsichtig. HEPA-Filter FZ-D60HFE FZ-D40HFE FZ-D40HFE (1 Stück)
• Die Temperatur und die Feuchtigkeit im Raum sind hoch. Wir empfehlen, dass Sie ein wenig Wasser trinken oder die Raumtemperatur senken. (Vgl. DE-10) FEHLERANZEIGE Wenn der Fehler wiederholt auftritt, kontaktieren Sie das Sharp-Service-Center. DIGITALE ANZEIGE LÖSUNG Vergewissern Sie sich, dass der Befeuchtungsfilter und das Befeuchtungsfach richtig eingebaut sind und schalten Sie das Gerät anschließend wieder EIN.
SHARP CORPORATION Manufacturer of this product is SHARP CORPORATION, 1 Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8522, Japan and is in Europe represented by Sharp Electronics Europe Ltd., 4 Furzeground Way, Stockley Park Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, UK. Importer of this product into the European Economic Area, except for Italy, is VESTEL UK, Waterside Drive, Langley, Berkshire, SL3 6EZ, Great Britain.
Seite 20
Rückgabe ist kostenlos. Wenn das Gerät für GESCHÄFTSZWECKE verwendet wurde, kontaktieren Sie Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Rückgabemöglichkeiten informieren wird. Für die Rückgabe können Kosten anfallen. Kleingeräte (und kleine Mengen) kann auch an Ihrem örtlichen Wertstoff- hof abgegeben werden. In Spanien: Kontaktieren Sie bitte ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder die örtlichen Behörden, um mehr über die Entsorgung Ihrer Altgeräte zu erfahren.