Jedes Projekt unseres Hauses wird mit dem Ziel erfunden, dem Kunden einen Grund zu geben, sich für aufmerksam lesen. Bei Zweifeln zur richtigen Auslegung der Anweisungen kontaktieren Sie bitte das ein Produkt der Comac spa zu entscheiden. Die Schrubbsaugmaschinen Antea und Versa können mit nächstgelegene Kundendienstzentrum zwecks näherer Erläuterungen.
Antea 50 BTO TECHNISCHE DATEN ANTEA 50 B ANTEA 50 BT ANTEA 50 BTS Orbital Nennleistung des Geräts 1100 1200 1000 Arbeitsbreite Arbeitskapazität, bis 1250 1780 1750 1780 Maximale Steigfähigkeit unter Volllast Standardbreite des Saugfußes Scheibenbürste (Anzahl / Durchmesser) St. / Ø mm 1 / 508 1 / 508 Umdrehungen der Scheibenbürste...
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Mögliche Gefahrensituationen werden anhand der folgenden Symbole angezeigt. Lesen Sie diese Informationen stets sorgfältig und treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen zum Schutz von Menschen und Gegenständen. Um Unfälle zu vermeiden, ist die Mitarbeit des Bedieners sehr wichtig. Kein Unfallverhütungsprogramm kann ohne die volle Mitarbeit der für den Betrieb des Gerätes direkt verantwortlichen Person wirksam sein.
HINWEIS: • Keine nicht kompatiblen Batterieladegeräte verwenden, da sie die Batterien beschädigen und einen Brand verursachen könnten. • Die Batterien senden Wasserstoffgas aus. Dieses Gas kann Explosionen oder Brände verursachen. Halten Sie sich von eventuellen Flammen und Funken fern. Während des Batterieaufladevorgangs müssen die Deckel aufgeklappt sein.
Seite 9
• Um einen unzulässigen Gebrauch des Geräts zu vermeiden, muss die Stromzufuhr unterbrochen werden. Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter aus (und ziehen Sie dann den Schlüssel aus dem Schloss) und ziehen Sie den Batterieverbinder vom Verbinder der Elektroanlage ab. •...
• Nicht gegen Gestelle oder Gerüste stoßen, vor allem wenn Gefahr besteht, dass Gegenstände herunterfallen. • Keine Flüssigkeitsbehälter auf das Gerät stellen. • Die Betriebstemperatur des Geräts muss zwischen 0 °C und +40 °C liegen. • Beim Gebrauch von Reinigern für die Reinigung der Fußböden die Anleitungen und Hinweise auf den Etiketten der Flaschen beachten.
WARTUNG GEFAHR: • Bei Arbeiten in der Nähe von elektrischen Bauteilen sind die folgenden Punkte zu beachten, um Kurzschlüsse zu vermeiden: nur isoliertes Werkzeug verwenden; Keine Metallgegenstände auf elektrisch gespeiste Bauteile legen oder fallen lassen; Ringe, Uhren und Kleidungsstücke mit Metallteilen, die eventuell mit den elektrisch gespeisten Bauteilen in Berührung kommen könnten, ablegen.
Sämtliche Reparaturen an der Maschine müssen von Fachpersonal durchgeführt werden. • Keine physischen Veränderungen der planmäßigen Eigenschaften der Maschine vornehmen. • Ersatzteile verwenden, die von Comac oder den Comac-Kundendienstzentren bereitgestellt werden. • Entsprechend den Erforderlichkeiten und den Empfehlungen im Handbuch persönliche Schutzausrüstung tragen.
IM GERÄT VERWENDETE SYMBOLIK Warnschild für den Einsatz der Wasseranlage (Ausführungen mit CDS-System an Bord): SYMBOLE AUF DEM TYPENSCHILD ES befindet sich am Gerät, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass er die Bedienungs- und Wartungsanleitung lesen soll (dieses Dokument), bevor er das Gerät mit dem automatischen Dosiersystem des Reinigungsmittels benutzt.
Die nebenstehende Abbildung kennzeichnet die DISPLAYSEITEN (BT - BTS - BTO-Ausführungen) Betriebsmodus-Anzeige „NUR SCHRUBBEN“ Die nebenstehende Abbildung kennzeichnet die Ausführungen mit PM-System. Bildschirmmaske „BETRIEBSMODI-ANZEIGE- Das Symbol, das in der Mitte des Bildschirms TAFEL“, das Symbol rechts oben entspricht dem erscheint, kennzeichnet aktuell Batterieladestand.
Die nebenstehende Abbildung kennzeichnet VORBEREITUNG DES GERÄTES „NOTAUSSCHALTER AKTIVIERT“. Das Symbol, das in der Mitte des Bildschirms HANDLING DES VERPACKTEN GERÄTS erscheint, zeigt dass gerade Notausschalter aktiviert wurde. Das Gerät ist fachgerecht verpackt, die Verpackungsteile (Plastiktüten, Klammern usw.) stellen mögliche Gefahrenquellen dar und müssen daher aus der Reichweite von Kindern, geistig behinderten Personen usw.
5. Schließen Sie den Verbinder der Pufferbatterien (4) an den Verbinder der Hauptanlage (5) an 4. Umfassen Sie den Griff (4), der sich im linken Seitenteil des Schmutzwassertanks (Abb. 3) befindet, (Abb. 4). und drehen Sie den Schmutzwassertank bis zum Endanschlag „Instandhaltungsposition“ (Abb. 4). HINWEIS: Dieser Vorgang muss durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.
27. Knauf zum Einstellen des Potentiometers der Gangsteuerung (BT-Ausführungen) (Abb. 8). 6. Bei den BT- und PM-Ausführungen schalten Sie das Gerät durch Drehen des Hauptschalters (4) auf 28. Totmannhebel (Abb. 8). „0“ aus, drehen Sie dazu den Schlüssel (5) um eine Vierteldrehung nach links (Abb. 6). Ziehen Sie 29.
3. Prüfen Sie bei den B-Ausführungen ob das Gerät ausgeschaltet ist, andernfalls drücken Sie den Zum Aufladen der Batterien ohne eingebautes Batterieladegerät gehen Sie wie folgt vor: Hauptschalter (3), der sich im hinteren Geräteteil befindet (Abb. 3). 1. Bringen Sie das Gerät in den für die Batterieaufladung vorgesehenen Bereich. 2.
HINWEIS: Lesen Sie aufmerksam die Bedienungs- und Wartungsanleitung des Batterieladegeräts, BATTERIELADESTANDANZEIGE (B-Ausführungen) das zum Aufladen der Batterie verwendet wird. An der Bedientafel des Geräts befindet sich die Batterieladestandanzeige 5. Verbinden Sie den Verbinder der Elektroanlage (3) mit dem Batterieverbinder (2) (Abb. 3). (3) (Abb.
7. Die Nabe (3) in die Bürste einführen und darauf achten, dass die Mitnehmerzapfen (6) korrekt in den MONTAGE DER BÜRSTE (Ausführungen mit Doppelbürste BT) Öffnungen in der Bürste positioniert werden (Abb. 5). Aus Verpackungsgründen wird die Bürste getrennt vom Gerät geliefert, für die Montage am Bürstenkopfgestell gehen Sie wie folgt vor: 1.
ACHTUNG: Es können säure- oder alkalihaltige Mittel für die pflegende Reinigung mit einem pH- MONTAGE DES SAUGFUSSGESTELLS Wert zwischen 4 und 10 verwendet werden, die keine oxidierenden Mittel, Chlor oder Brom, Formaldehyde oder mineralische Lösungsmittel enthalten. Die verwendeten Reinigungsmittel Aus Verpackungsgründen wird das Saugfussgestell vom Gerät getrennt geliefert, für die Montage an der müssen für die Verwendung mit Scheuersaugmaschinen geeignet sein.
7. Umfassen Sie den Griff (4), der sich im linken Seitenteil des Schmutzwassertanks (Abb. 3) befindet, VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ und drehen Sie den Schmutzwassertank bis zum Endanschlag, Instandhaltungsposition (Abb. 4). Vor Arbeitsbeginn mit Geräteversionen ohne CDS-System, müssen folgende Arbeiten ausgeführt werden: 1.
ARBEITSEINSATZ SCHRUBBEN OHNE TROCKNEN (B-Ausführungen) INBETRIEBNAHME (B-Ausführungen) Für den Arbeitsgang „WISCHEN OHNE TROCKNEN“ gehen Sie wie folgt vor: Für die Inbetriebnahme sind folgende Arbeiten durchzuführen: 1. Führen Sie alle Kontrollen des Absatzes „INBETRIEBNAHME (B-AUSFÜHRUNG)“ durch. 2. Senken Sie das Bürstenkopfgestell durch Betätigen des im hinteren Teil des Gerätes befindlichen 1.
HINWEIS: Sollte es sich im Zuge der Arbeit als notwendig erweisen mehr Druck auf die Bürsten INBETRIEBNAHME (BT - BTS - BTO-Ausführungen) auszuüben (Ausführungen mit PM), müssen Sie nur länger als drei Sekunden die an der Bedientafel vorhandene Taste „BÜRSTENKOPFSTEUERUNG“ (2) (Abb. 2) drücken, am Für die Inbetriebnahme sind folgende Arbeiten durchzuführen: Steuerungsdisplay erscheint dann das Symbol (9) (Abb.
TROCKNEN OHNE SCHRUBBEN (BT - BTS - BTO-Ausführungen) EINSTELLUNG DER REINIGUNGSLÖSUNG (Ausführungen mit CDS-System) Für den Arbeitsgang „TROCKNEN OHNE WISCHEN“ gehen Sie wie folgt vor: Für die Einstellung der Reinigungslösung auf die Bürsten wie folgt vorgehen: 1. Führen Sie alle Kontrollen des Absatzes „INBETRIEBNAHME (Ausführungen BT - BTS - BTO)“...
4. Stellen Sie den Hauptschalter auf „I“, drehen Sie dazu den Schlüssel (4) um eine Vierteldrehung EINSTELLEN DER VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT (B-Ausführungen) nach rechts (Abb. 4). 5. Drücken Sie die an der Bedientafel vorhandene Taste „RÜCKWÄRTSGANG EIN-/AUSSCHALTEN“ Der Antrieb dieses Geräts erfolgt mittels der Bürste, die bei einer richtigen Gewichtsverteilung das Gerät (5) (Abb.
HINWEIS: Im Fall des Einsatzes der Maschine in Gefahrenbereichen (z. B. Tankstellen) müssen ÜBERLAUFVORRICHTUNG (B-Ausführungen) die jeweiligen Sicherheitsvorschriften beachtet werden. Der Einsatz der Maschine in Umgebungen mit potentiell explosiver Atmosphäre ist untersagt. Das Gerät ist mit einer mechanischen Vorrichtung (Schwimmer) ausgestattet, die sich unter dem Deckel des Schmutzwassertanks befindet und den Luftdurchzug zum Saugmotor schließt und dadurch schützt, 12.
6. Bei den Ausführungen BT - BTS - BTO schalten Sie das Gerät durch Drehen des Hauptschalters (5) ENTLEEREN DES SCHMUTZWASSERTANKS auf „0“aus, drehen Sie dazu den Schlüssel (6) um eine Vierteldrehung nach links (Abb. 5). Ziehen Sie den Schlüssel von der Bedientafel ab. Zum Entleeren des Schmutzwassertanks gehen Sie wie folgt vor: 1.
Um das Saugfußgestell mit der Sprühpistole zu reinigen (gültig für die Ausführungen mit SST-System), LEEREN DES KEHRGUTBEHÄLTERS (Ausführungen mit Doppelbürste 65BTS) folgendermaßen vorgehen: Zum Entleeren des Kehrgutbehälters wie folgt vorgehen: 1. Verbringen Sie das Gerät an den für die Instandhaltung vorgesehenen Ort. 2.
21. Für den Wiedereinbau des Saugfußgestells siehe den Absatz „MONTAGE DES SAUGFUSSGESTELLS“. 5. Knicken Sie das letzte Stück des Ablaufschlauchs so ab, dass der Inhalt nicht austreten kann (Abb. 4), positionieren Sie den Schlauch auf der Ablassfläche und lassen Sie allmählich den Schlauch los. HINWEIS: Der für diesen Vorgang vorgesehene Ort muss den geltenden Umweltschutzbestim- mungen entsprechen.
VORSICHT: Diese Arbeiten dürfen nur mit Handschuhen durchgeführt werden, um sich vor einer REINIGUNG DER BÜRSTE (Ausführung mit Einzelbürste B) möglichen Berührung mit Kanten oder scharfen Metallgegenständen zu schützen. Die gründliche Reinigung der Bürste garantiert eine bessere Sauberkeit des Bodens und eine längere HINWEIS: Der für diesen Vorgang vorgesehene Ort muss den geltenden Umweltschutzbestim- Nutzungsdauer des Bürstengetriebes.
14. Stellen Sie sich vor das Gerät. 7. Reinigen Sie die Bürste unter einem Wasserstrahl und entfernen Sie eventuelle Verunreinigungen aus 15. Drücken Sie den Tellerfeststeller des Bürstenhalters (6) und drehen Sie gleichzeitig die Bürste (7) in den Borsten. Prüfen Sie den Borstenverschleiß und bei zu hohem Verschleiß (der Borstenüberstand die in der Abbildung gezeigten Richtung (Abb.
HINWEIS: Der für diesen Vorgang vorgesehene Ort muss den geltenden Umweltschutzbestim- 5. Den Kehrgutbehälter (4) aus dem Bürstenkopf ziehen (Abb. 4). mungen entsprechen. HINWEIS: Zur Durchführung dieser Arbeiten den Griff in Verbundspritzguss im unteren Teil des 13. Die soeben beschriebenen Arbeiten an der vorderen Bürste wiederholen. Kehrgutbehälters verwenden.
VORSICHT: Diese Arbeiten dürfen nur mit Handschuhen durchgeführt werden, um sich vor einer REINIGUNG DES HYDRAULIKSTYSTEMFILTERS möglichen Berührung mit Kanten oder scharfen Metallgegenständen zu schützen. Die gründliche Reinigung des Filterverschlusses des Reinigungslösungstanks garantiert eine längere 4. Ziehen Sie den Saugschlauch (3) aus dem im Saugfußgestell vorhandenen Saugstutzen (4) Abb. 3). Nutzungsdauer des Wasseranlagenkreises des Gerätes und damit eine bessere Sauberkeit des Fußbodens.
12. Aktivieren Sie das Bürstenkopfgetriebe mit dem Bürstensteuerschalter (7) (Abb. 10). 13. Prüfen Sie, ob der Griff (9) des Potentiometers am Minimum eingestellt ist, andernfalls drehen Sie ihn 13. Durch Betätigen des Totmannhebels (8) setzt sich das Gerät langsam in Bewegung (Abb. 11). komplett gegen den Uhrzeigersinn (Abb.
11. Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie den Hauptschalter (6) auf „I“, drehen Sie dazu den HINWEIS: Befüllen Sie den Tank mit sauberem Wasser, das eine Temperatur von höchstens Schlüssel (7) um eine Vierteldrehung nach rechts (Abb. 9). 50 °C und mindestens 10 °C aufweist. 8.
22. Nachdem die Wassermenge eingestellt wurde, die im Dosierkreislauf vorhanden ist, drücken HINWEIS: Befüllen Sie den Tank mit sauberem Wasser, das eine Temperatur von höchstens Sie die Taste (15) für die Einstellung des Prozentsatzes des vom Dosiersystem abgegebenen 50 °C und mindestens 10 °C aufweist. Reinigungsmittels (Abb.
22. Nachdem die Wassermenge eingestellt wurde, die im Dosierkreislauf vorhanden ist, drücken 8. Spülen Sie die Innenseite mit fließenden Wasser aus, verwenden Sie ggf. eine Spachtel, um den Sie die Taste (15) für die Einstellung des Prozentsatzes des vom Dosiersystem abgegebenen Schlamm, der sich am Tankboden abgelagert hat, abzukratzen.
9. Den Deckel (4) richtig schließen, damit während dem Betrieb kein Reinigungsmittel austreten kann REINIGUNG DES REINIGUNGSMITTELTANKS (Abb. 6). Darauf achten, dass der Reinigungsmittelfilter (7) richtig am Boden des Tanks positioniert ist (Abb. 7). Zum Reinigen des Reinigungslösungstanks wie folgt vorgehen: 1.
HINWEIS: Die Drehungen am rechten und linken Rädchen müssen gleichmäßig erfolgen, so dass EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG der Saugfuß parallel zum Boden arbeitet. Die unterzeichnete Herstellerfirma: COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 37059 Santa Maria di Zevio (VR) erklärt hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass die Produkte SCHEUERSAUGMASCHINEN Mod.
FEHLERBEHEBUNG In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme beim Gebrauch des Geräts behandelt. Falls es Ihnen nicht gelingt die Probleme mit den folgenden Informationen zu lösen, kontaktieren Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Prüfen Sie, ob sich der Hauptschalter in der Arbeitsstellung befindet, die darin befindliche LED Der Hauptschalter befindet sich in Ruhestellung (Ausführungen B).
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Kontrollieren, ob der Saugfuß frei von Verstopfungen ist (siehe Absatz „REINIGEN DES SAUGFUSSGESTELLS“). Prüfen Sie, ober der Saugschlauch frei von Verstopfungen ist Der Saugapparat ist verstopft. (siehe Absatz „REINIGUNG DES SAUGSCHLAUCHS“). DER SAUGFUSS REINIGT NICHT Kontrollieren Sie, ob der Saughaubenfilter frei von Verstopfungen ist EINWANDFREI (siehe Absatz „REINIGUNG DES...
Seite 44
COMAC S.p.A. - Via Maestri del Lavoro, 13 - 37059 S. Maria di Zevio - Verona - Italy Tel. +39 045 8774222 - Fax +39 045 8750303 - E-Mail: com@comac.it www.comac.it...