Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Maxi-Cosi TobiFix Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TobiFix:
Inhaltsverzeichnis
  • Warranty
  • Entretien
  • Mantenimiento
  • Garanzia
  • Окружающая Среда
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Životné Prostredie
  • Mediul Înconjurător
  • Околна Среда
  • Ochrona Środowiska
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
TobiFix
7mm
9 months - 4 years
9 kg- 18 kg
Semi Universal ECE R44
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maxi-Cosi TobiFix

  • Seite 1 TobiFix 9 months - 4 years 9 kg- 18 kg Semi Universal ECE R44...
  • Seite 3 Čestitamo vam na kupnji. Da biste djetetu zajamčili maksimalnu zaštitu i udobnost, morate pažljivo pročitati cijeli priručnik i slijediti sve upute. Congratulations on your purchase. Čestitke za vaš nakup. For the maximum protection and comfort of your child, it Da bi vašemu otroku omogočili največjo možno zaščito in is essential that you read through the entire manual optimalno udobje, je bistvenega pomena, da pozorno carefully and follow all instructions.
  • Seite 5 Index CS/CZ DK/DA...
  • Seite 6 This car seat is installed by connecting the two ISOFIX connectors and support leg. Ce siège auto s’installe en connectant les 2 pinces ISOFIX et la Jambe de force. Dieser Autositz wird durch Verbindung der 2 ISOFIXHalterungen und des StutzfuB. Dit autozitje wordt geïnstalleerd door de 2 ISOFIX klemmen en de afsteunpoot.
  • Seite 7 Posodobljen seznam je na voljo na spletni strani www.maxi-cosi.com. - Consulter la notice du véhicule pour trouver l’emplacement des ancrages ISOFIX, et - A jármű kézikönyvében keresse meg az ISOFIX obtenir des informations complémentaires...
  • Seite 8 Maxi-Cosi TOBIFIX auf dem Beifahrersitz Deactivate the airbag if using the Maxi-Cosi einbauen, muss gegebenenfalls der Airbag dieses TOBIFIX on the front passenger seat. If this is not Sitzes deaktiviert werden oder der Beifahrersitz ist possible, place the passenger seat in the earmost so weit als möglich nach hinten zu schieben.
  • Seite 14 Instructions for use / Warranty Mode d’emploi / Garantie Gebrauchsanweisung / Garantie Gebruiksaanwijzing / Garantie Instrucciones de uso y garantía Istruzioni per l’uso / Garanzia Instruções de utilização / Garantia ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ / ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ Інструкція з використання / Гарантія Kullanım talimatları / Garanti ‫הוראות...
  • Seite 15 GR 1 9 - 18 kg...
  • Seite 16 GR 1 9 - 18 kg...
  • Seite 17 GR 1 9 - 18 kg...
  • Seite 18 GR 1 9 - 18 kg...
  • Seite 20 PRESS...
  • Seite 22 PRESS...
  • Seite 29 ACHTUNG: zu diesem Zweck ist ein Aufbewahrungsfach am Kinderautositz vorgesehen. Bei der Verwendung von ISOFIX reicht es nicht • Der Kinderautositz TobiFix darf nur in Autos aus, die unteren ISOFIX-Haken am Fahrzeug verwendet werden. einrasten zu lassen. Der „Stützfuß“. •...
  • Seite 30: Bei Fragen

    Fachhändler. • Es wird empfohlen mit dem Fachgeschäft oder dem Hersteller des Kinderrückhaltesystems 27.12.1991). Sollten Sie TobiFix auf dem Kontakt aufzunehmen wenn Zweifel beim Beifahrersitz einbauen, muss gegebenenfalls Sitzeinbau oder beim richtigen Gebrauch des der Airbag dieses Sitzes deaktiviert werden Sitzes herrschen.
  • Seite 31 Nach Maßgabe der auf unserer Website von 24 Monate vor dieser www.maxi-cosi.com/lifetimewarranty veröffentlicht- Service-Anforderung erfolgt ist. en Bedingungen bietet Maxi-Cosi Erstnutzern eine Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich nicht auf freiwillige Lifetime Warranty des Herstellers. Um Schäden aufgrund von normalem diese Lifetime Warranty in Anspruch zu nehmen, Verschleiß,Schaden durch Unfälle, missbräuchli-...
  • Seite 92 Hertfordshire WD6 1JN UNITED KINGDOM DOREL SWITZERLAND S.A. Chemin de la Colice 4 DOREL GERMANY 1023 Crissier Augustinusstraße 9 c SWITZERLAND / SUISSE D-50226 Frechen-Königsdorf DEUTSCHLAND DOREL POLSKA Innowacyjna 8 41-208 Sosnowiec DOREL NETHERLANDS POLAND Postbus 6071 5700 ET Helmond NEDERLAND www.maxi-cosi.com...

Inhaltsverzeichnis