Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Moretti Forni P Serie Bedienungsanweisung Seite 53

Gas-pizzaofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
- Para Australia: se debe instalar según los requisitos de la normativa
AS-5601, la autoridad local, la compañía del gas y la eléctrica, y de
cualquier otra disposición legislativa.
Quitar la película protectora de los paneles externos del aparato
separándola despacio de manera que se desprenda toda la cola.
Si queda cola, quitarla completamente usando queroseno o gasolina.
Los módulos se tienen que apilar de la manera ilustrada en la fig. 6
introduciendo los pies de cada módulo en la sede del módulo inferior (ref.
A, fig. 6). Aplicar entre los canales de evacuación unos módulos
sobrepuestos de la cinta de aluminio para altas temperaturas; completar el
aislamiento con las bandas metálicas de retención (fig.9 part.E)
proporcionadas con el aparato fijándolas con los tornillos específicos.
El aparato debe colocarse en un lugar bien aireado a una distancia
recomendada de 10cm de la pared lateral izquierda y a 50 cm del fondo y
de la pared derecha.
Deben mantenerse las siguientes distancias mínimas entre el horno y
cualquier construcción combustible o non-combustible (véase fig. 7):
N. Cámaras
1-2
10cm
3
10cm
mantenimiento
50cm
Tener en consideración que para efectuar algunas operaciones de
limpieza/mantenimiento, estas distancias tienen que ser superiores a las
indicadas, por lo tanto, hay que considerar la posibilidad de poder mover
el horno para poder efectuarlas.
El aparato se tiene que instalar sobre una superficie estable y plana.
¡ATENCIÓN!
En la zona de instalación del aparato no tienen
que haber materiales inflamables o combustibles que, en cualquier
caso, no han de poder llegar nunca cerca del aparato. El local de
instalación tiene que ser de material ignífugo. Siempre se tienen que
garantizar,
escrupulosamente,
antiincendios. No hacer funcionar bombonas de aerosol cerca del
aparato mientras esté funcionando.
¡ATENCIÓN!
Tras colocar el aparato en el punto deseado y
haber frenado
las ruedas anteriores,
suficientemente robustas para sujetar el aparato al suelo o a la pared
(ejemplo fig. 8) e impedir cualquier movimiento; las bridas se han de
poder desmontar para efectuar las operaciones de limpieza
excepcionales.
2.4.1
POSIBLE MONTAJE DE PLANOS REFRACTARIOS
Los Planos Refractarios pueden entregarse embalados separadamente,
abrir el portillo delantero e introducirlos en la cámara de cocción
correspondiente, tal y como se indica a continuación:
- P110G C/A y P110G C/B: comprobar que, en el interior de los planos
refractarios perforados inferiores (Fig.28a parte L) se hayan colocado
las 2 varillas de refuerzo por cada plano (Fig.28a parte R); así colocar
en la cámara los planos refractarios inferiores
seguidamente, introducir los planos refractarios superiores (Fig.28a
parte U).
- P150G C/A introducir en la cámara los planos refractarios perforados
inferiores (Fig.28b parte L); posteriormente, colocar los planos
refractarios superiores (Fig.28b parte U).
2.4.2
MONTAJE DEL SOPORTE
Véase fig. 16
Ref. A.
- juntar los 4 tubulares inferiores;
- introducir las patas en los cuadrados y hacer que los orificios coincidan;
Ref. B.
- introducir todos los tornillos de los tubulares laterales (cortos);
introducir sólo los tornillos más externos de los tubulares anterior y
posterior (largos);
- introducir las correspondientes tuercas por el lado interior de las patas;
- apretar todo perfectamente para obtener una perfecta perpendicularidad y
nivelación.
Ref. C.
- juntar los 2 tubulares laterales superiores a las patas (el orificio con la
mayor distancia desde el extremo va en el lado anterior),
- introducir los tornillos y las tuercas y apretarlo todo,
- juntar los tubulares cortos superiores, introducir todos los tornillos,
acercar los soportes de las bandejas y apretar,
- introducir los cuatro tornillos inferiores en los tubulares cortos de base y
apretar.
- juntar los soportes centrales de las bandejas y apretar,
Ref. D.
- controlar que todos los tornillos estén bien apretados;
- introducir los tapones de cierre en los extremos de los tubulares,
A
B
20cm
30cm
50cm
las
condiciones
de
colocar
4
(Fig.28a parte L);
- introducir los tapones en todos los orificios exteriores de los tubulares,
- apoyar el bastidor sobre un lado y sujetar las ruedas a la placa mediante
los tornillos correspondientes; las ruedas giratorias frenantes tienen que
montarse en la parte delantera y las ruedas fijas en la parte trasera;
- controlar que todos los tornillos estén bien apretados.
2.5
CONEXIONES
2.5.1
CONEXIÓN DEL GAS
¡ATENCIÓN!
ser efectuadas sólo y exclusivamente por personal especializado con la
debida licencia.
Controlar que el aparato se encuentre preparado para el y tipo de gas
disponible.
Antes de efectuar la conexión de gas, controlar que la presión de
alimentación del aparato sea la indicada en la Tab. 1, dicha presión se
debe garantizar a lo largo del tiempo.
En caso de presiones de entrada fuera de los valores indicados, avisar
C
a la compañía del gas y no poner en marcha el aparato sin haber
2,5cm
eliminado la causa que ha provocado el problema.
2,5cm
La conexión con la red del gas (fig. 10, ref. G) puede ser fija o amovible y
50cm
antes del equipo tiene que haber una llave de interceptación conforme con
las normas.
Si se utilizan tubos flexibles, éstos deben ser de acero inoxidable según la
normativa vigente.
Para sellar la rosca del tubo de entrada del gas utilizar LOCTITE 577
Al término de la conexión se tiene que efectuar una prueba de la
estanqueidad con ayuda de un spray, adecuado para buscar las fugas, que
no provoque corrosiones.
Para Australia: conectar a la red del gas según se ilustra en la figura 26. En
la entrada del gas del horno, es obligatorio instalar el regulador de presión
Jeavons con las características indicadas en la Tabla 1, suministrado con
seguridad
cada cámara de cocción; en dicho regulador se tiene que montar el muelle
con el color correspondiente al tipo de gas con el que funcionará el
aparato, tal como se ilustra en la Tabla 1.
Regular la presión de Test Point (punto 3.1.4), girando la virola instalada
bridas lo
debajo del tapón superior del regulador Jeavons.
2.5.2
DESCARGA DE LOS VAPORES Y DE LOS GASES
QUEMADOS
¡ATENCIÓN!
PERSONA RESPONSABLE DE REALIZAR Y MANTENER
CORRECTAMENTE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN.
¡ATENCIÓN!
provocar intoxicaciones y tener efectos letales; por lo tanto, es
obligatorio disponer de un sistema de ventilación bien proyectado e
instalado, que se debe controlar y limpiar periódicamente para
mantenerlo eficaz durante toda la vida del aparato. Dimensionar
adecuadamente los flujos de aire de alimentación y de descarga de la
campana.
¡ATENCIÓN!
descargar al exterior.
Los hornos para pizza son aparatos de tipo B11 o B21 que necesitan un
sistema de ventilación con las dimensiones adecuadas para poder
garantizar una correcta evacuación de vapor y gas quemado.
Por lo que se refiere a la ventilación de local en el cual se instala el aparato
y a la descarga de los gases quemados, véanse las instrucciones del punto
2.4. El canal de evacuación de los vapores y de los gases quemados se
encuentra detrás del aparato (fig. 9, ref. C).
¡ATENCIÓN!
gases quemados se calienta durante el funcionamiento del horno. No
tocarlo para evitar quemaduras.
El equipo puede instalarse de dos maneras:
A)
instalación con sistema de ventilación directo (B11)
B)
instalación debajo de campana extractora (B21)
A)
Instalación con sistema de ventilación directo (véase fig. 9a)
¡ATENCIÓN!
gases quemados tiene que ser efectuada sólo y exclusivamente por
personal cualificado, en conformidad con las normativas vigentes.
Aplicar la toma del interruptor de tiro encima de la descarga (fig.9 part.B)
atornillando los tres tornillos específicos de manera que la parte inclinada
esté dirigida hacia la parte frontal del horno; luego proceder con la
introducción del mismo interruptor de tiro (fig.9 part.A).
Con un tubo adecuado:
Ø 200 para P110G C/A-A2-B-B2 - P150G C/A-A2
ES/3
Las conexiones con la red del gas tienen que
EL
PROPIETARIO
ES
La acumulación de sustancias nocivas puede
los productos de combustión se tienen que
El canal de evacuación de los vapores y de los
la conexión de la descarga de los vapores y
LA
ÚNICA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis