Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion Life P4310 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Life P4310:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion Life P4310

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Personen met een hoorapparaat ......17 Noodoproepen ............17 Inhoud van de verpakking ........ 18 Overzicht van het toestel ........19 Voorkant ..............19 Achterkant ............20 Linker- en rechterzijde ........... 21 Eerste inbedrijfstelling ........22 Simkaart ..............22 MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 3 Contacten ............... 38 Sms/Mms ..............39 Nieuw bericht schrijven ......... 39 Google Mail TM ............. 40 Verbinding maken met het internet ......41 Een nieuwe GPRS/3G/EDGE-verbinding toevoegen ..............41 WLAN activeren ............ 43 WLAN-netwerk toevoegen ........43 MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 4 Technische gegevens ........46 Copyright © 2011, 23/09/2011 Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding is au- teursrechtelijk beschermd. Het copyright berust bij de fi rma MEDION©. Google, Android en andere Google-merken zijn be- schermde merken van Google Inc. Technische en optische wijzigingen en drukfou- ten voorbehouden.
  • Seite 5: Aanwijzingen Bij Deze Handleiding

    WAARSCHUWING! Waarschuwing voor mogelijk levensge- vaar en/of ernstig, onherstelbaar letsel! VOORZICHTIG! Leef de aanwijzingen na om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen! LET OP! Leef de aanwijzingen na om materiële schade te voorkomen! MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 6: Doelmatig Gebruik

    • In ziekenhuizen, klinieken of andere gezondheids- instellingen en overal in de onmiddellijke nabijheid van medische apparatuur. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 7: Bellen Tijdens Het Rijden

    Het gebruik van handsfreekits is wel toegestaan. VOORZICHTIG! De bijgeleverde hoofdtelefoon mag tijdens het rijden niet worden gebruikt. Laat de montage van handsfreekits uitsluitend over aan gekwalifi ceerde technici. Een foutieve montage of MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 8 Wanneer de telefoon of het toebehoren foutief zijn aan- gebracht en de airbag opengaat kan dit tot zwaar licha- melijk letsel leiden. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 9: Extra Kosten Bij Gebruik Van Internet En Roaming

    Nu worden geen data meer overgedragen via het mo- biele netwerk. Om de overdracht van data op een later tijdstip opnieuw te activeren, vinkt u het vakje op de- zelfde plaats opnieuw aan. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 10: Roaming

    Nu worden in het buitenland geen data meer overge- dragen via het mobiele netwerk. Om de overdracht van data op een later tijdstip opnieuw te activeren, vinkt u het vakje op dezelfde plaats opnieuw aan. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 11: Veiligheidsaanwijzingen

    100-240V~, 50/60Hz wisselstroom. Als u niet zeker bent van de voeding op de plaats van installatie, raadpleegt u de energieleverancier. • Het stopcontact moet zich dichtbij het toestel be- vinden en vlot bereikbaar zijn. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 12 • Houd het toestel op ten minste één meter afstand van hoogfrequente en magnetische storingsbron- nen (televisietoestellen, luidsprekers, mobiele telefoons, DECT-telefoons enz.) om storingen en gegevensverlies te voorkomen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 13: Schoonmaak En Onderhoud

    Let op dat er geen waterdruppels op het toestel achterblijven. Water kan blijvende verkleuringen veroorzaken. Bewaar het verpakkingsmateriaal goed en gebruik het alleen om het toestel te vervoeren. LET OP! In het toestel zitten geen onderdelen die reini- ging of onderhoud behoeven. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 14: Back-Ups

    • Bij langdurige blootstelling aan sterk zonlicht kan de beeldvorming verstoord worden als de weerga- ve niet wordt ververst. De fouten verdwijnen zodra u de weergave verandert. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 15: Aanwijzingen Voor Lithium-Ionaccu's

    • Controleer voordat u de batterij plaatst of de con- tacten in het toestel en de batterijen schoon zijn en reinig ze desgevallend. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 16: Omgevingsvoorwaarden

    Bij een al te ruwe behandeling kan het interne moederbord breken. • Beschilder uw telefoon niet, want de verf kan een belemmering vormen voor de oorschelp, de microfoon of bewegende onderdelen en voor de normale werking. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 17: Bij Storingen

    Draag de telefoon niet in de borstzak als hij is ingescha- keld. Houd de telefoon aan het oor aan de andere zijde van de pacemaker om eventuele schadelijke effecten te vermijden. Schakel de telefoon meteen uit zodra u een of ander schadelijk effect vermoedt. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 18: Personen Met Een Hoorapparaat

    Vaak is het voor de reddingsteams echter niet meteen duidelijk welke contactpersoon ze uit het telefoonboek moeten kiezen. Daarom werd een internationale afkorting voor noodge- vallen afgesproken waarmee de hulpdiensten snel één of meerdere personen kunnen verwittigen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 19: Inhoud Van De Verpakking

    De levering van het door u aangeschafte product omvat: • Telefoon • 4 GB microSD (steekt al in de telefoon) • Batterij • Batterijdeksel • USB-kabel • Netadapter • Hoofdtelefoon • Houder • Zuignapdrager • Garantiekaart • Gebruiksaanwijzing MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 20: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Voorkant Ref. Omschrijving Hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm Hoorn Aanraakscherm Menu-toets Op de toets drukken: toont de opties voor het huidige scherm aan. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 21: Achterkant

    Op de toets drukken: terugkeren naar het laat- ste scherm. Start-toets Toets ingedrukt houden: Lijst van de laatst gebruikte toepassingen Op de toets drukken: terug naar de startpa- gina Achterkant Ref. Omschrijving Camera met led-fl its Luidspreker MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 22: Linker- En Rechterzijde

    Ref. Omschrijving Batterijdeksel Linker- en rechterzijde Ref. Omschrijving Volumetoetsen Aan/uit-toets Toets ingedrukt houden: bedrijfsmodus kiezen (Stil, Vliegtuigmodus, Uitschakelen) Op de toets drukken: stand-bymodus in-/uit- schakelen Micro-USB-aansluiting MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 23: Eerste Inbedrijfstelling

    (zoals bv. uw telefoonboek of sms'jes) opslaan. • Bewaar alle simkaarten buiten het bereik van kin- deren. • Spring voorzichtig om met de simkaart, want de kaart en de contacten erop kunnen gemakkelijk beschadigd raken door krassen of plooien. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 24: Simkaart Insteken

     Verwijder het accudeksel.  Schuif de simkaart in het daartoe bestemde vak. De contacten wijzen naar onder en de afgesneden hoek hoort linksboven (naar de camera toe). MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 25: Microsd-Kaart Insteken

     Neem het accudeksel af als u dat nog niet gedaan hebt.  Schuif de microSD-kaart in het daartoe bestemde vak. De contacten moeten daarbij naar voren en naar onder wijzen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 26: Accu Plaatsen

     Plaats de accu in het accuvak. De contacten op de accu moeten goed aansluiten op de overeenstemmende contacten op de telefoon. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 27: Accu Opladen

     Steek de micro-USB-stekker in de daartoe voorziene aansluiting op de telefoon. Zorg dat u de stekker in de juiste positie in de aansluiting steekt. Zet daarbij niet teveel kracht. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 28: Zuignapdrager Monteren

    Warm de ruit en de zuignap eerst wat op in geval van temperaturen onder de 15°C.  Plaats de telefoonhouder met de zuignap meteen op de voorruit en duw de hendel naar beneden. De zuignap zuigt zich vast op de ondergrond. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 29: Toestel In De Telefoonhouder Plaatsen

     Duw het toestel naar achteren zodat het hoorbaar inklikt.  Om het toestel op te stellen klapt u de staander uit de telefoonhouder.  Om het toestel op de zuignapdrager te bevestigen, MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 30: Bediening

     Voer de vier- of achtcijferige pincode in en bevestig deze met OK. Als u een fout hebt ingevoerd tikt u op Annuleren. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 31: Na Het Inschakelen

     Stel de Google -locatieopties in en tik op Doorgaan.  Stel het uur en de datum in en tik op Doorgaan. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 32: Telefoon Uitschakelen

    Dit is de standaardinstelling, die in het menu aangepast kan worden.  Druk op de aan/uit-toets, om het scherm opnieuw te activeren.  Sleep het symbool naar rechts tot het opschrift Ontgrendelen volledig leesbaar is. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 33: Telefoon Bedienen

     Trek twee vingers op het scherm uiteen of tik twee keer op het scherm om een website te vergroten/ verkleinen. AANWIJZING! U kunt het scherm zowel staand als liggend weergeven. Houd de telefoon daartoe ge- woon rechtop of op zijn kant. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 34: Hoofdscherm

    Status- en waarschuwingssymbolen Uw telefoon houdt u met eenvoudige symbolen op de hoogte van de status. Hieronder volgt de betekenis van individuele symbolen: GPRS-verbinding Geen signaal GPRS in gebruik Signaalsterkte MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 35 Accu bijna leeg Verbinding met WLAN-netwerk Accu zwak Bluetooth aan Accu vol Luidspreker aan Accu wordt opge- Probleem met het laden bezorgen van een sms/mms Synchronisatie Nieuwe Instant Message Trilmodus Aanstaande gebeur- tenis Vliegtuigmodus Song afspelen MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 36: Gebruik Van Het Meldingenveld

    Bovendien kunt u van hieruit berichten, herinneringen enz. openen. Instellingen controleren/uitvoeren  Om uw telefooninstellingen te wijzigen of weer te geven, drukt u op de menu-toets en tikt u op Instellingen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 37 Onder Mijn locatie kunt u ook kiezen welke bronnen u wilt ge- bruiken om uw locatie te bepalen. Uw toepassingen beheren en Toepassingen nieuwe toepassingen installeren. Uw accounts beheren en synchro- Accounts & syn- chronisatie nisatie-instellingen confi gureren. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 38 Datum & Tijd De datum, tijd, tijdszone en da- tum-/uurnotatie instellen. Telefooninfo De status van de mobiele tele- foon, van de batterij en juridische informatie weergeven. Hier kunt u ook zoeken naar systeemupdates. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 39: Bellen

    Het scherm Contacten bevat de volgende tabbladen: Oproepen, Contacten, Favorieten en Groepen. Contacts Favoris Accès à vos favoris et contact Accès à tous les contacts souvent appelés sur votre portable Appels Groupes MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 40: Sms/Mms

     Tik op Verzenden om uw tekstbericht te verzenden.  Als u een bijlage aan een sms-bericht wilt hechten, drukt u op de Menu-toets en selecteert Bijlagen. De sms wordt dan automatisch omgezet in een mms-bericht. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 41: Google Mail Tm

    U kunt zoveel ontvangers toevoegen als u maar wenst.  Voer nu het onderwerp en de tekst in.  Druk op de Menu-toets en tik op Verzenden. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 42: Verbinding Maken Met Het Internet

    Vraag dan voordat u hieraan begint de volgende infor- matie op bij uw mobiele operator: • Naam van het toegangspunt (APN) • Desgevallend uw gebruikersnaam en wachtwoord • Server-IP en poortnummer, indien het netwerk gebruikmaakt van een proxy-server MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 43  Druk op de Menu-toets en tik op Opslaan om de procedure te voltooien. AANWIJZING! Om de standaardinstellingen voor de APN te herstellen, drukt u op de Menu-toets en tikt u op Standaardinstellingen herstellen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 44: Wlan Activeren

    WLAN-netwerken.  Tik op het netwerk waarmee u een verbinding tot stand wilt brengen. AANWIJZING! Om een verbinding met een beveiligd net- werk tot stand te brengen hebt u een wacht- woord nodig. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 45: Afvoer

    Verpakking Het toestel is verpakt ter bescherming tegen transportschade. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvriendelijke wijze kun- nen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen worden gerecycleerd. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 46: Conformiteitsgegevens Volgens R&Tte

    Informeer u voor gebruik in andere landen ter plaatse over de op dat moment toepasselijke wettelijke voorschriften. Bij deze verklaart MEDION AG dat deze apparaten vol- doen aan de basisvoorwaarden en andere relevante voorschriften van Richtlijn 1999/5/EG. De volledige con- formiteitsverklaringen zijn verkrijgbaar op www.medion.com/conformity.
  • Seite 47: Technische Gegevens

    5 miljoen pixels met autofocus Geheugenkaart microSD-kaart, max. 32 GB USB-interface USB 2.0, Micro-USB Accu Li-ion, 1.400 mAh Temperaturen Werkzaam +5°C - +35°C Niet werkzaam 0°C - +60°C Relatieve luchtvochtigheid (zonder condensvorming) 10 - 90°C MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 48 Porteurs d'appareils auditifs ........18 Appels d'urgence .............18 Contenu de la livraison........19 Vue d'ensemble de l'appareil ......20 Façade ..............20 Arrière ..............21 Côté gauche et droit ..........22 Première mise en service ........23 Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 49 Rédiger un nouveau message ....... 42 Google Mail TM ............. 43 Établir une connexion Internet ........ 44 Ajouter une nouvelle connexion GPRS/3G/EDGE .. 44 Activer WiFi ............46 Ajouter un réseau WiFi .......... 46 Recyclage ............. 47 Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 50 Copyright © 2011, 23/09/2011 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est pro- tégé par le copyright. Le copyright est la propriété de la société MEDION®. Google, Android et d'autres marques Google sont des marques déposées de la société Google Inc.
  • Seite 51: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles ! PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute bles- sure et tout dommage matériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dom- mage matériel ! Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 52: Utilisation Conforme

    • Dans les hôpitaux, cliniques et autres centres mé- dicaux ainsi que dans tous les lieux à proximité immédiate d'appareils médicaux. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 53: Téléphoner Pendant La Conduite

    Il est interdit d'utiliser le casque fourni pen- dant la conduite. Faites installer les dispositifs mains-libres uniquement par un personnel qualifi é. Un montage ou un entretien incorrect peut avoir des conséquences graves et entraî- Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 54 Ne placez donc pas le dispositif, fi xe ou mobile, du télé- phone au-dessus de l'airbag ni dans l'espace nécessaire à l'airbag gonfl é. Si le téléphone ou les accessoires sont mal fi xés et que l'airbag s'ouvre, cela peut entraîner des blessures graves. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 55: Coûts Supplémentaires Pour L'utilisation D'internet Et De L'itinérance

     Puis appuyez successivement sur Sans fi l et réseaux / Réseaux mobiles.  Enlevez la coche au niveau de Données activées en appuyant dessus. Aucune donnée n'est plus transférée via le réseau de téléphonie mobile. Pour réactiver plus tard le transfert Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 56: Itinérance

    Aucune donnée n'est plus transférée via le réseau de téléphonie mobile. Pour réactiver plus tard le transfert de données, il vous suffi t de recocher cette option au même endroit. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 57: Consignes De Sécurité

    Si vous n'êtes pas sûr du voltage de votre installa- tion dans cette pièce, renseignez-vous auprès de votre centre EDF. • La prise de courant doit se trouver à proximité de l'appareil et être facile d'accès. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 58 N'employez pas la force pour raccorder câbles et connecteurs et faites attention à l'orientation cor- recte des connecteurs. • Ne tordez ni ne pliez fortement les câbles pour éviter tout risque de court-circuit ou de rupture de câble. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 59: Nettoyage Et Entretien

    • N'exposez l'écran ni à une lumière solaire trop forte ni à des rayons ultraviolets. • Veillez à ne pas laisser de gouttes d'eau sur l'ap- pareil. L'eau peut causer des décolorations irréver- sibles. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 60: Sauvegarde Des Données

    à votre centre de service afi n qu'ils soient recyclés de manière appropriée. Lavez-vous ensuite les mains au savon car il se peut que des produits chimiques se soient échappés. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 61: Remarques Concernant Les Batteries Lithium-Ion

    à l'inté- rieur de la batterie pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement votre médecin. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 62 Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit entre les contacts peut endommager la batterie ou l'objet qui y est raccordé. • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une pé- riode prolongée, retirez la batterie. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 63: Conditions D'utilisation

    Toute transformation de l'appareil est interdite et entraîne l'annulation de la garantie. • La sonnerie est diffusée à travers l'écouteur. Afi n d'éviter toute lésion auditive, prenez tout d'abord l'appel puis portez le téléphone à votre oreille. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 64: En Cas De Dysfonctionnements

    Ne portez pas votre téléphone allumé dans votre poche de poitrine. Portez le téléphone à l'oreille du côté op- posé au stimulateur cardiaque pour éviter toute interfé- rence. Éteignez immédiatement votre téléphone si vous ressen- tez la moindre gêne. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 65: Porteurs D'appareils Auditifs

    Un sigle international a donc été adopté afi n de per- mettre rapidement aux services de secours de prévenir une ou plusieurs personnes. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 66: Contenu De La Livraison

    Carte microSD de 4 Go (déjà insérée dans le télé- phone) • Batterie • Couvercle du compartiment à batterie • Cordon USB • Bloc d'alimentation • Casque • Support de téléphone • Support à ventouse • Carte de garantie • Mode d'emploi Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 67: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Façade Réf. Désignation Prise jack 3,5 mm pour casque Écouteur Écran tactile Touche Menu Appuyer sur la touche : affi che les options de l'écran actuel Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 68: Arrière

    Touche de démarrage Maintenir enfoncée : liste de l'application utili- sée en dernier Appuyer sur la touche : retour à la page d'ac- cueil Arrière Réf. Désignation Appareil photo avec fl ash LED Haut-parleur Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 69: Côté Gauche Et Droit

    Côté gauche et droit Réf. Désignation Touches de réglage du volume Bouton Marche/Arrêt Maintenir enfoncé : sélectionner le mode (Mode silencieux, Mode avion, Éteindre) Appuyer sur la touche : activer/désactiver le mode Veille Port micro USB Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 70: Première Mise En Service

    Conservez toutes les cartes SIM hors de la portée des petits enfants. • Manipulez la carte SIM avec précaution car la carte et ses contacts peuvent être facilement endomma- gés par griffure ou torsion. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 71: Insérer La Carte Sim

     Retirez le couvercle du compartiment à batterie.  Insérez la carte SIM dans le logement prévu. Les contacts doivent être dirigés vers le bas et le coin biseauté se trouver en haut à gauche (en direction de l'appareil photo). Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 72: Insérer La Carte Microsd

     Retirez le couvercle du compartiment à batterie si vous ne l'avez pas encore fait.  Insérez la carte microSD dans le logement prévu. Les contacts doivent être dirigés vers l'avant et en bas. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 73: Insérer La Batterie

    SIM en place et, si souhaité, la carte microSD comme décrit aux sections précédentes.  Insérez la batterie dans le compartiment à batterie. Les contacts de la batterie doivent toucher les contacts correspondants du téléphone. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 74: Charger La Batterie

    à batterie est bien refermé.  Branchez le connecteur micro USB dans la prise correspondante du téléphone. Vérifi ez si le connecteur est bien orienté dans la prise. N'employez pas la force ! Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 75: Monter Le Support À Ventouse

    Si la température est inférieure à 15° C, chauffez légèrement la vitre et la ventouse.  Placez le support voiture à ventouse directement sur le pare-brise et abaissez le levier à ressort. La ventouse se colle à la base. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 76: Insérer L'appareil Dans Le Support De Téléphone

    Pour cela, introduisez-le en bas dans les coins de maintien du support.  Appuyez l'appareil en arrière : il doit s'enclencher distinctement.  Si vous voulez poser l'appareil debout, dépliez le support de la fi xation téléphone. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 77: Utilisation

    Le téléphone s'allume et l'écran vous demande de saisir le code PIN.  Saisissez le code PIN de quatre à huit caractères et confi rmez-le avec OK. Si vous avez saisi un caractère incorrect, appuyez sur Annuler. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 78: Une Fois Le Téléphone Allumé

    Internet illimité, une connexion Internet peut engendrer des coûts.  Réglez les options de site géographique de Google et appuyez sur Suivant.  Réglez l'heure et la date et appuyez sur Suivant. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 79: Éteindre Le Téléphone

    Il s'agit là du réglage standard, qui peut être modifi é dans le menu.  Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour réactiver l'écran.  Tirez l'icône vers la droite jusqu'à ce que la mention Débloquer soit entièrement lisible. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 80: Commander Le Téléphone

    Web. REMARQUE ! Vous pouvez affi cher le contenu de l'écran à l'horizontale ou à la verticale. Il vous suffi t pour cela de tenir le téléphone droit ou sur le côté. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 81: Écran Principal

    État et information Image d‘arrière-plan Widgets Raccourci clavier Appuyer pour Appuyer pour ouvrir la fonction ouvrir le Appuyer pour Téléphone navigateur Web ouvrir le menu principal Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 82: Icônes D'état Et D'information

    Pas de carte SIM 3G en cours d'utili- GPS activé sation Connexion USB Appel est enregistré Batterie très faible Alarme réglée Batterie presque Connexion avec vide réseau WiFi Batterie faible Bluetooth activé Batterie pleine Haut-parleur allumé Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 83 Écoute de chanson Nouveau SMS/ Des données sont MMS/message vocal téléchargées Nouveau message Nouveau réseau Google Mail WiFi reconnu Appel manqué USB-Tethering est activé Établissement de Hotspot WiFi mobile connexion est activé Appel en attente Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 84: Utilisation Du Champ D'information

    Confi guration et gestion de vos connexions sans fi l, p. ex. WiFi, Bluetooth®, ré- seaux mobiles, activation de connexions Internet mobiles et réseaux privés virtuels. Vous pouvez aussi sélection- ner ici le mode Avion. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 85 être utilisées lors de la localisa- tion. Application Gestion de vos applications et installation de nouvelles applications. Comptes et synchro Gestion de vos comptes et confi guration des réglages de synchronisation Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 86 À propos du Affi chage de l'état du por- télèphone table, de l'état de la batterie et des informations juri- diques. Vous pouvez aussi rechercher des mises à jour du système. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 87: Téléphoner

    SMS. Prendre un appel  Tirez l'icône d'écouteur verte vers la droite. Rejeter un appel  Tirez l'icône d'écouteur rouge vers la gauche. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 88: Contacts

    L'écran des contacts contient les onglets suivants : Apple, Contacts, Favoris et Groupes. Contacts Favoris Accès à vos favoris et contact Accès à tous les contacts souvent appelés sur votre portable Appels Groupes Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 89: Sms/Mms

     Appuyez sur Envoyer pour envoyer le message.  Si vous souhaitez ajouter une pièce jointe à un message de texte, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Pièce jointe. Le SMS est alors automatiquement converti en MMS. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 90: Google Mail Tm

    Si vous envoyez un e-mail à plusieurs personnes, séparez les différentes adresses e-mail par une virgule. Vous pouvez ajouter autant de destinataires que vous voulez.  Saisissez l'objet et le texte.  Appuyez sur la touche Menu puis sur Envoyer. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 91: Établir Une Connexion Internet

    GPRS/3G/EDGE, avant de commencer, demandez tout d'abord les informations suivantes à votre opérateur de téléphonie mobile : Avant de commencer, vous devez d’abord obtenir les in- formations suivantes avec votre fournisseur de services : Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 92 (S'il n'existe pas d'identifi ant ou de mot de passe, laissez ces champs vides).  Si nécessaire, appuyez sur Serveur.  Appuyez sur la touche Menu puis sur Enregistrer pour fi naliser l'opération. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 93: Activer Wifi

     Appuyez sur un réseau avec lequel une connexion doit être établie. REMARQUE ! Si vous essayez d'établir une connexion avec un réseau sécurisé, vous avez besoin du mot de passe pour y accéder. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 94: Recyclage

    Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 95 Pour utiliser l'appareil dans d'autres pays, informez-vous sur place des dispositions légales respectivement en vigueur. Par la présente, la société MEDION AG déclare que les présents appareils sont conformes aux exigences essen- tielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Seite 96: Données Techniques

    Port USB USB 2.0, micro USB Batterie Li-ion, 1400 mAh Températures En fonctionnement +5° C - +35° C À l'arrêt 0° C - +60° C Humidité relative de l'air (sans condensation) 10 - 90° C Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 97 Smartphone MEDION® LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 98 Träger von Herzschrittmachern ........19 Träger von Hörgeräten ..........19 Notrufe ..............19 Lieferumfang ..........21 Geräteübersicht ..........22 Vorderseite ............22 Rückseite ............... 23 Linke und rechte Seite ..........24 Erste Inbetriebnahme ........25 SIM-Karte ..............25 MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 99 Kontakte ..............43 SMS/MMS ............... 44 Neue Nachricht verfassen ........44 Google Mail TM ............. 45 Internetverbindung herstellen ......... 46 Eine neue GPRS/3G/EDGE-Verbindung hinzufügen ............46 WLAN aktivieren ........... 48 WLAN Netzwerk hinzufügen ......... 48 MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 100 Technische Daten ..........51 Copyright © 2011, 23/09/2011 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION©. Google, Android und weitere Google-Marken sind ge- schützte Marken der Google Inc. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
  • Seite 101: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Symbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu ver- meiden! MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 102: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Ereignisse während der Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht und nicht für industrielle oder kommerzielle Nutzung vorgesehen. Die Nutzung unter extremen Umgebungsbedingungen kann die Beschädigung Ihres Gerätes zur Folge haben. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 103: Eingeschränkter Gebrauch

    Wenn Sie ein Kraftfahrzeug führen und keine für das Telefon geeignete Freisprechanlage eingebaut ist. • Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fahrzeughersteller, ob die in Ihrem Fahrzeug eingebaute elektronische Ausstattung durch Funkstrahlen beeinträchtigt werden kann. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 104: Telefonieren Während Der Fahrt

    Fahrzeug abgestellt haben. Wenn Sie während der Fahrt einen Anruf über die Freisprecheinrichtung entge- gennehmen, halten Sie das Gespräch so kurz wie mög- lich. Konzentrieren Sie sich auf das Autofahren. Suchen Sie einen Parkplatz auf, bevor Sie Ihr Telefon benutzen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 105 Wenn Telefon oder Zubehör falsch angebracht sind und der Airbag sich öffnet, kann dies zu schwerwiegenden Verletzungen führen. VORSICHT! Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann dies zu schweren Personen- und Sachschäden führen. Zuwiderhandlungen werden empfi nd- lich bestraft! MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 106: Zusatzkosten Bei Internet- Und Roamingnutzung

     Entfernen Sie durch Tippen den Haken bei Daten aktiviert. Es werden nun keine Daten mehr über das Mobilfunknetz übertragen. Wenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt die Datenübertragung wieder aktivieren wol- len, aktivieren Sie an selber Stelle den Haken wieder. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 107: Roaming

     Entfernen Sie durch Tippen den Haken bei Daten- Roaming. Es werden keine Daten mehr über das Mobilfunknetz im Ausland übertragen. Wenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt die Datenübertragung wieder aktivieren wol- len, aktivieren Sie an selber Stelle den Haken wieder. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 108: Sicherheitshinweise

    Steckdosen mit AC 100-240V~, 50/60 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellungsort nicht sicher sind, fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach. • Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befi nden und leicht erreichbar sein. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 109 Vermeiden Sie Kurzschluss und Kabelbruch, indem Sie Kabel nicht quetschen oder stark biegen. • Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (TV-Gerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon, DECT-Telefone usw.), um Funktionsstörungen und Datenverlust zu vermeiden. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 110: Reinigung Und Pfl Ege

    Sonnenlicht noch ultravioletter Strahlung aus. • Achten Sie darauf, dass keine Wassertropfen auf dem Gerät zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um das Gerät zu transportieren. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 111: Datensicherung

    Sollte dies passieren, packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen Teile ein und senden Sie diese zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien ausgetreten sein könnten. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 112 • Bei längerer starker Sonneneinstrahlung kann es zu Darstellungsfehlern kommen, wenn die Anzeige nicht aktualisiert wird. Nach einem Wechsel der Anzeige verschwinden diese wieder. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 113: Hinweise Zu Lithium-Ion Akkus

    Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies sofort Ihrem Arzt. • Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie gegebenenfalls. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 114: Umgebungsbedingungen

    Sie es nicht. Eine raue Behandlung kann interne Leiterplatinen brechen. • Bemalen Sie Ihr Telefon nicht, da die Farbe die Ohrmuschel, das Mikrofon oder bewegliche Teile behindern und die normale Verwendung verhin- dern könnte. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 115: Bei Störungen

    Geräts sofort das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. • Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät oder das Steckernetzteil selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 116: Träger Von Herzschrittmachern

    Kommunikation (wie z. B. bei medizinischen Notfällen) niemals ausschließlich auf Telefons verlassen. Notrufe sind eventuell auf manchen Mobilfunknetzen nicht möglich oder wenn bestimmte Netzwerkdienste und/oder Telefonfunktionen benutzt werden. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Netzbetreiber. Speichern einer Rufnummer für den Notfall MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 117 Speichern Sie dazu im Telefonbuch einen Kontakt unter dem Namen „ICE“ oder „IN“ (= „In Case of Emergency“ bzw. „Im Notfall“). Sollen mehrere Personen benach- richtigt werden, können Sie ICE1, ICE2 bzw. IN1, IN2 etc. verwenden. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 118: Lieferumfang

    Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie er- halten: • Telefon • 4 GB microSD (bereits im Telefon eingesetzt) • Batterie • Batteriedeckel • USB-Kabel • Netzteil • Kopfhörer/Headset • Halteschale • Saugnapfhalterung • Garantiekarte • Bedienungsanleitung MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 119: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Vorderseite Ref. Bezeichnung 3,5 mm Klinkenanschluss für Headset Hörer Berührungsempfi ndliches Display Menü-Taste Taste drücken: zeigt die Optionen der aktuel- len Anzeige an Zurück-Taste Taste drücken: zurück zur letzten Anzeige MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 120: Rückseite

    Ref. Bezeichnung Start-Taste Taste halten: Liste der zuletzt benutzten Anwendung Taste drücken: Rückkehr zur Startseite Rückseite Ref. Bezeichnung Kamera mit LED-Blitz Lautsprecher Batteriedeckel MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 121: Linke Und Rechte Seite

    Linke und rechte Seite Ref. Bezeichnung Lautstärketasten Ein-/Aus-Taste Taste halten: Betriebsmodus wählen (Lautlos, Flugmodus, Ausschalten) Taste drücken: Bereitschaftsmodus ein-/aus- schalten Micro-USB-Anschluss MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 122: Erste Inbetriebnahme

    Speicherfunktionen (z. B. für das Telefonbuch oder SMS) enthalten. • Bewahren Sie alle SIM-Karten außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf. • Behandeln Sie die SIM-Karte vorsichtig, da die Karte und ihre Kontakte leicht durch Kratzen oder Verbiegen beschädigt werden können. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 123: Sim-Karte Einlegen

    Gerät oder der Karte zu vermeiden.  Entfernen Sie die Akkuabdeckung.  Schieben Sie die SIM-Karte in das entsprechende Fach. Die Kontakte zeigen nach unten, die abgefl achte Ecke befi ndet sich oben links (Richtung Kamera). MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 124: Microsd Karte Einlegen

    Gerät oder der Karte zu vermeiden.  Entfernen Sie die Akkuabdeckung, falls Sie dies noch nicht getan haben sollten.  Schieben Sie die microSD Karte in das entsprechende Fach. Die Kontakte zeigen dabei nach vorn, unten. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 125: Akku Einsetzen

    SIM-Karte und wenn gewünscht die microSD Karte ein, wie in den vorherigen Abschnitten beschrieben.  Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein. Die Kontakte am Akku müssen die entsprechenden Kontakte am Telefon berühren. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 126: Akku Laden

     Stecken Sie den Micro-USB-Stecker in den entsprechenden Anschluss am Telefon an. Stellen Sie sicher, dass der Stecker mit der richtigen Ausrichtung in die Buchse gesteckt wird. Gehen Sie dabei nicht mit Gewalt vor. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 127  Stecken Sie die andere Seite des Kabels in den USB- Anschluss Ihres Computers oder verwenden Sie das beiliegende Netzteil.  Verbinden Sie das Steckernetzteilstecker mit einer Steckdose, die gut zugänglich sich in der Nähe des Gerätes befi ndet. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 128: Saugnapfhalterung Montieren

    Glasreiniger. Bei Temperaturen unter 15°C die Scheibe und den Sauger etwas erwärmen.  Setzen Sie die Autohalterung mit dem Saugnapf direkt an die Windschutzscheibe und drücken Sie den Schnapphebel nach unten. Der Saugnapf saugt sich am Untergrund fest. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 129: Gerät In Die Telefonhalterung Einsetzen

    Telefonhalterung ein. Führen Sie es dazu an der Unterseite in die Halteecken der Halterung.  Klappen Sie das Gerät nach hinten, sodass es hörbar einrastet.  Wenn Sie das Gerät aufstellen wollen, klappen Sie den Aufsteller der Telefonhalterung aus. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 130: Bedienung

    Das Telefon wird eingeschaltet und es erscheint ein Bildschirm mit der PIN-Abfrage.  Geben Sie den vier- bis achtstelligen PIN-Code ein und bestätigen Sie ihn mit OK. Sollten Sie sich vertippt haben, tippen Sie auf Abbrechen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 131: Nach Dem Einschalten

    Internetverbindung Kosten anfallen, wenn Sie keine Flatrate besitzen.  Stellen Sie die Google Standortoptionen ein und tippen Sie auf Weiter.  Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein und tippen Sie auf Weiter. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 132: Telefon Ausschalten

    Dies ist die Standardeinstellung und lässt sich im Menü ändern.  Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Display wieder zu aktivieren.  Ziehen Sie das Symbol nach rechts, bis der Schriftzug Entsperren vollständig zu lesen ist. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 133: Telefon Steuern

    Display auseinander oder tippen Sie doppelt auf das Display, um eine Webseite zu vergrößern/ verkleinern. HINWEIS! Sie können das Display im Hoch- oder Querformat anzeigen. Halten Sie dazu ein- fach das Telefon aufrecht oder auf der Seite. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 134: Hauptbildschirm

    Antippen, um zu öffnen zu öffnen das Hauptmenü zu öffnen Status- und Benachrichtigungssymbole Ihr Telefon hält Sie mit einfachen Symbolen über den Status auf dem Laufenden. Nachstehend die Bedeutungen der einzelnen Symbole: GPRS-Verbindung Kein Signal MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 135 Akku sehr schwach Alarm eingestellt Akku fast leer Verbindung mit WLAN-Netzwerk Akku schwach Bluetooth an Akku voll Lautsprecher an Akku wird geladen Problem mit der Zustellung einer SMS/MMS Synchronisierung Neue Instant Message Vibrationsmodus Anstehendes Ereignis MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 136: Verwendung Des Benachrichtigungsfeld

    Statusleiste nach unten, um das Benachrichtigungsfeld zu öffnen, auf dem Ihre Kalenderereignisse, neu- en Nachrichten und aktuellen Einstellungen, wie Rufumleitung oder Anrufstatus, angezeigt werden. Außerdem können Sie von hier aus Nachrichten, Erinnerungen usw. öffnen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 137: Einstellungen Prüfen/Vornehmen

    Anrufeinstellungen Festlegen von festen Rufnummern, Voicemail, Kurzwahl, Anrufsperre, Rufumleitung, Anklopfen, Anrufer-ID und Einstellungen für Internetanrufe. Töne Einstellung der Toneinstellungen, wie z. B. Klingeltöne und Benachrichtigungen Anzeige Einstellen von Display- Einstellungen, wie z. B. Helligkeit. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 138 Konfi guration der Synchronisations- einstellungen. Datenschutz Konfi guration der Datenschutzeinstellungen, wie z. B. Backup und Wiederherstellung und perso- nenbezogene Daten. Speicher Prüfung des verfügbaren Speichers auf der externen Karte und dem internen Telefonspeicher. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 139: Telefonieren

     Tippen Sie auf der Startseite auf das Telefon- Symbol.  Geben Sie eine Telefonnummer ein.  Tippen Sie auf Anruf. Es gibt auch die Möglichkeit, einen Anruf aus der Kontaktliste, der Anrufl iste oder einer Textnachricht her- aus zu tätigen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 140: Anrufe Annehmen

    Taste drücken und auf Der Kontaktbildschirm enthält folgende Registerkarten: Anrufe, Kontakte, Favoriten und Gruppen. Kontakte Favoriten Zugriff auf alle Kontakte Zugriff auf Ihre Favoriten und häufig angerufene Kontakte auf Ihrem Handy Kontakt- Anruferliste gruppen MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 141: Sms/Mms

     Tippen Sie auf Senden, um Ihre Textnachricht zu senden.  Wenn Sie einer Textnachricht einen Anhang hinzufügen wollen, drücken Sie die Menü-Taste und wählen Sie Anhänge. Die SMS wird dann automatisch in eine MMS-Nachricht konvertiert. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 142: Google Mail Tm

    Personen senden, trennen Sie die E-Mail-Adressen jeweils mit einem Komma. Sie können beliebig viele Empfänger hinzufügen.  Geben Sie den Betreff und den Text ein.  Drücken Sie die Menü-Taste und tippen Sie auf Senden. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 143: Internetverbindung Herstellen

    Mobilfunkanbieter. Bevor Sie beginnen, sollten Sie zunächst die folgenden Informationen bei Ihrem Mobilfunkanbieter erfragen: • Name des Zugriffspunkts (APN) • Gegebenenfalls Ihren Namen und Ihr Kennwort • Server-IP und die Portnummer, wenn das Netzwerk MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 144  Drücken Sie die Menü-Taste und tippen Sie auf Speichern, um den Vorgang abzuschließen. HINWEIS! Um den APN auf die Standardeinstellungen zu setzen, drücken Sie die Menü-Taste und tippen Sie auf Auf Standardeinstellung zurücksetzen. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 145: Wlan Aktivieren

    WLAN-Netzwerke angezeigt.  Tippen Sie auf ein Netzwerk, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll. HINWEIS! Wenn Sie versuchen, eine Verbindung mit einem gesicherten Netzwerk herzustellen, benötigen Sie das Kennwort für den Zugriff. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 146: Entsorgung

    Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fach- gerechten Recycling zugeführt werden können. MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 147: Konformitätsinformation Nach R&Tte

    Einschränkungen. Für den Gebrauch in anderen Ländern informieren Sie sich vor Ort über die jeweils gültigen gesetzlichen Vorschriften. Hiermit erklärt die MEDION AG, da ss sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grundlegen- den Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befi nden.
  • Seite 148: Technische Daten

    5 Millionen Pixel mit Autofokus Speicherkarte microSD-Karte, max. 32 GB USB-Schnittstelle USB 2.0, Micro-USB Akku Li-Ion, 1.400 mAh Temperaturen In Betrieb +5°C - +35°C Nicht in Betrieb 0°C - +60°C Relative Luft- feuchtigkeit (nicht kondensierend) 10 - 90°C MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)
  • Seite 149 MEDION® Smartphone LIFE® P4310 (MD 98910)

Diese Anleitung auch für:

Md 98910

Inhaltsverzeichnis