Seite 2
nähere Informationen bezüglich Recycling des Gerätes ACHTUNG setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Gerät Setzen Sie Batterien und Geräte mit eingelegten erworben haben, in Verbindung. Batterien keiner übermäßigen Hitze wie direktem Entsorgung von Sonnenlicht, Feuer o.
EU-Richtlinien gelten. nicht verkürzt wird. • Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, Wärmequellen oder an einem Ort auf, an dem sie 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. direkter Sonneneinstrahlung, übermäßig viel Staub Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist...
Benzin. Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten „M-crew Server“ ist ein Markenzeichen der Sony Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Corporation. Händler. „BRAVIA Sync“ ist ein Markenzeichen der Sony Urheberrechte Corporation.
Die S-AIR-Funktion Die Anlage ist mit der S-AIR-Funktion kompatibel, die eine drahtlose Tonübertragung zwischen S-AIR- Produkten ermöglicht. Bei dieser Anlage können Sie S-AIR-Empfänger verwenden. Über ein solches Gerät können Sie den Ton der Anlage in einem anderen Raum wiedergeben lassen. S-AIR-Produkte können zusätzlich erworben werden.
Funktionen des DIGITAL MEDIA PORT Das Radio Data System (RDS) ..... 80 (DMPORT) ........57 Weitere Einstellungen Auswählen des Funktionsbildschirms..57 Steuern der an den DIGITAL MEDIA Steuern angeschlossener Sony- PORT-Adapter angeschlossenen Komponenten über die Komponente........58 Fernbedienung......... 81 Wiedergeben des ausgewählten Titels ...60 Ändern der Eingangstastenbelegung der...
Seite 7
Korrigieren einer Verzögerung zwischen Bild und Ton ........89 (A/V Sync) Wiedergeben von Multiplex-Ton...90 (Dual Mono) Zuweisen des Audioeingangs ....91 (Audio Assign) Konvertieren der Auflösung analoger Videoeingangssignale ......92 (Resolution) Wiedergeben von HDMI-Bildern in höherer Qualität .......93 (Video Direct) Ändern der Helligkeit des Displays an der Vorderseite........94 (Dimmer) Ändern der Display-Einstellung ....94...
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Die Ausrichtung der Batterien muss den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den Fernbedienungssensor am Lautsprecher oder im Display an der Vorderseite des Tiefsttonlautsprechers.
Schritt 1: Positionieren der Anlage Die Abbildungen unten zeigen Beispiele zum Installieren von Tiefsttonlautsprecher und Lautsprecher. Sie können den Lautsprecher am Fernsehständer anbringen oder an die Wand hängen. Der Lautsprecher kann auf einem Rack Näheres finden Sie unter „Montieren des positioniert werden.
Anschließen des Lautsprecherkabels an den Lautsprecher Die Stecker am Lautsprecherkabel und die farbigen Kabelschlaufen sind je nach Lautsprechertyp farbcodiert. Schließen Sie die Stecker des Lautsprecherkabels an die farblich passenden SPEAKER- Buchsen an. Schließen Sie den Stecker für die Fernbedienung an die Buchse REMOTE CTRL an. Rückseite des Lautsprechers REMOTE CENTER...
Fernsehgeräts mit dem daran montierten Sicherheit Lautsprecher SS-CT500 keine Schrauben usw. Bei der Entwicklung von Sony-Produkten wird • Wenden Sie bei Reinigungs- bzw. besonderer Wert auf den Faktor Sicherheit Wartungsarbeiten nicht zu viel Kraft an. gelegt. Wenn ein Produkt jedoch nicht •...
Seite 13
Stellen Sie keine Gegenstände auf die • Schützen Sie die Produkte vor Regen oder Produkte. sonstiger Feuchtigkeit und verschütten Sie • Stellen Sie nichts auf die Produkte. Andernfalls keine Flüssigkeit darauf. Andernfalls besteht kann die Anlage herunterfallen und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen die Gefahr von Verletzungen und Schlags.
Seite 14
VORSICHT Wenn Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen nicht beachten, besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden. Montieren Sie ausschließlich das angegebene Produkt. • Das Zubehörteil WS-CT500EB (mitgeliefert) ist ausschließlich für die angegebenen Geräte konzipiert. Wenn Sie andere als die angegebenen Geräte installieren, können sie herunterfallen, Teile können brechen und es besteht Verletzungsgefahr.
Seite 15
• Zum Tragen des Fernsehgeräts mit dem daran Hinweise zur Montage an der Wand • Wenn die Produkte lange Zeit an der Wand montierten Lautsprecher SS-CT500 sind montiert bleiben, kann sich die Wand dahinter mindestens zwei Personen erforderlich. Achten und darüber verfärben und die Tapete kann Sie darauf, zuvor die Stecker der Geräte aus der sich von der Wand lösen.
Montieren des Lautsprechers am Fernsehständer Sie können den Lautsprecher mit folgenden Fernsehmodellen (nicht mitgeliefert) montieren: • KDL-40/46Z5xxx* * Die eigentlichen Modellbezeichnungen enthalten nicht „xxx“, sondern eindeutige Zahlen und/oder Zeichen für das jeweilige Modell. Die Form des Fernsehständerfußes variiert zwar bei den verschiedenen Fernsehmodellen. Sie können den Lautsprecher jedoch wie im Folgenden beschrieben am Fernsehständer montieren.
Seite 17
Entfernen Sie die Schraube der Abdeckung. Nehmen Sie die Abdeckung vom Fernsehständer ab. Zum Abnehmen der Abdeckung ziehen Sie die Haken der Abdeckung von der Vorderseite des Ständers her mit den Fingern etwas auseinander und drücken dabei die Abdeckung nach hinten. Haken Befestigen Sie die Erweiterungshalterung (mitgeliefert) mit den großen Schrauben (+PSW5 ×...
Seite 18
Haken Sie die Stifte an der Erweiterungshalterung in die Bohrungen an der Rückseite des Lautsprechers und befestigen Sie den Lautsprecher mit den großen Schrauben (+PSW5 × 12 mm) (mitgeliefert). Rückseite des Lautsprechers Bohrungen Vorderseite Stift Bringen Sie das Fernsehgerät wieder an.
Seite 19
Befestigen Sie das Fernsehgerät mit den in Schritt 1 entfernten Schrauben. Bringen Sie die hintere Abdeckung (mitgeliefert) mit den kleinen Schrauben (M3 × 8 mm) (mitgeliefert) an. Hinweis • Beim Tragen dürfen Sie das Fernsehgerät mit dem daran montierten Lautsprecher SS-CT500 nicht am Lautsprecher SS-CT500 halten.
So verhindern Sie ein Umfallen des Fernsehgeräts Als Sicherheitsmaßnahme können Sie das Fernsehgerät zusätzlich befestigen. Schraube für den Halteriemen (+PSW4 × 20 mm) Holzschraube für den Halteriemen (M3,8 × 20 mm) Stellen Sie das Fernsehgerät mittig auf das Rack. Befestigen Sie den Halteriemen (mitgeliefert) mithilfe der Schraube für den Halteriemen (+PSW4 ×...
So bündeln Sie die Kabel Sie können die Kabel mit dem Kabelbinder (mitgeliefert) bündeln. Hinweis • Bündeln Sie nicht das Netzkabel mit diesem Kabelbinder. Bringen Sie den Kabelbinder (mitgeliefert) an der hinteren Abdeckung an. Bündeln Sie die Kabel und schließen Sie den Kabelbinder. Kabelbinder Fortsetzung...
Montieren von Lautsprecher und Fernsehgerät an der Wand Sie können den Lautsprecher zusammen mit folgenden Fernsehmodellen (nicht mitgeliefert) an der Wand montieren: • KDL-40/46Z5xxx* * Die eigentlichen Modellbezeichnungen enthalten nicht „xxx“, sondern eindeutige Zahlen und/oder Zeichen für das jeweilige Modell. Hinweis Wie Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren, schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
Seite 23
Haken Sie die Stifte an der Erweiterungshalterung in die Bohrungen an der Rückseite des Lautsprechers und befestigen Sie den Lautsprecher dann mit den großen Schrauben (+PSW5 × 12 mm) (mitgeliefert) an der Erweiterungshalterung. Rückseite des Lautsprechers Bohrungen Vorderseite Stift Bringen Sie das Fernsehgerät wieder an. Hinweis •...
Seite 24
Befestigen Sie das Fernsehgerät mit den in Schritt 1 entfernten Schrauben. Montieren Sie das Fernsehgerät an der Wand. Informationen dazu, wie Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren, finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät. Hinweis • Wenn Sie das Fernsehgerät mit dem daran montierten Lautsprecher SS-CT500 an der Wand montieren oder davon abnehmen, dürfen Sie es nicht am Lautsprecher SS-CT500 halten.
Sie den Lautsprecher an einem ebenen, senkrechten Bereich der Wand, der ausreichend tragfähig ist oder entsprechend verstärkt wurde. • Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von Ihrem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Montage die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.
Seite 26
Hängen Sie den Lautsprecher an den Schrauben auf. Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite des Lautsprechers an den Schrauben aus und hängen Sie den Lautsprecher dann an den beiden Schrauben auf.
Schritt 2: Anschließen des Lautsprechers Die Stecker am Lautsprecherkabel und die farbigen Kabelschlaufen sind je nach Lautsprechertyp farbcodiert. Schließen Sie die Stecker des Lautsprecherkabels an die farblich passenden SPEAKER- Buchsen an. Schließen Sie den Stecker für die Fernbedienung an die Buchse REMOTE CTRL an. Rückseite des Tiefsttonlautsprechers COAXIAL...
So verlängern Sie das Lautsprecherkabel Verwenden Sie anstelle des Lautsprecherkabels (mitgeliefert) ein anderes Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) der gewünschten Länge. Drücken Sie den Stecker mit dem Vorsprung nach unten auf eine ebene Oberfläche (1) und ziehen Sie die Adern des Lautsprecherkabels aus dem Stecker heraus (2). Vorsprung Wenn Sie die Adern des Lautsprecherkabels (mitgeliefert) wieder am Stecker anbringen, achten Sie darauf, die Adern des Lautsprecherkabels mit den richtigen Lautsprecheranschlüssen zu verbinden: 3...
Schritt 3a: Anschließen von Komponenten mit HDMI- Buchsen Sony empfiehlt, die Komponenten mit HDMI-Kabeln an die Anlage anzuschließen. Über HDMI lassen sich Bild und Ton problemlos in hoher Qualität wiedergeben. Einzelheiten zur Steuerung für HDMI finden Sie unter „Was ist „BRAVIA“ Sync?“ (Seite 66).
Seite 30
• Verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel. Wenn Sie ein Standard HDMI-Kabel verwenden, werden 1080p- oder Deep Colour-Bilder möglicherweise nicht einwandfrei angezeigt. • Sony empfiehlt, ein HDMI-zertifiziertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden. • Überprüfen Sie die Konfiguration der angeschlossenen Komponente, wenn das Bild einer über HDMI-Kabel angeschlossenen Komponente schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.
Seite 31
Überprüfen Sie in diesem Fall die Spezifikationen der angeschlossenen Komponente. • Sony empfiehlt die Verwendung eines HDMI-DVI-Adapterkabels nicht. • Wenn Sie das Fernsehgerät oder den Tuner als Eingang auswählen, wird das zuletzt ausgewählte Videosignal wieder ausgegeben.
Schritt 3b: Anschließen von Komponenten ohne HDMI-Buchsen Wenn Sie einen DVD-Player (Recorder), Satellitentuner, Videorecorder usw. ohne HDMI-Buchsen an die Anlage anschließen, können Sie die Verbindungskombination an der Anlage auswählen. Diese Anlage verfügt über eine Funktion zum Konvertieren von Videosignalen. Näheres finden Sie unter „Funktion zum Konvertieren von Videosignalen“...
Seite 33
Hinweise • Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse verfügt und Sie das Fernsehgerät und andere Komponenten mit dieser Anlage verwenden wollen, verbinden Sie die Videobuchsen der Komponenten direkt mit den Videobuchsen des Fernsehgeräts und die Audiobuchsen mit den Audiobuchsen des Tiefsttonlautsprechers. In diesem Fall können Sie allerdings das GUI-Menü...
Seite 34
Anschließen einer Komponente an die Buchsen VIDEO 1 Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Buchsen anschließen. DVD-Player (Recorder), „PlayStation 2“, Satelliten-/Kabelfernsehtuner usw. Audiosignal Videosignal Rückseite des Tiefsttonlautsprechers COAXIAL EZW-T100 ANTENNA BD IN DVD IN SAT/CATV IN TV OUT HDMI OPTICAL...
Seite 35
Anschließen einer Komponente an die Buchsen VIDEO 2 IN Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente an die Buchsen VIDEO 2 IN anschließen. Sie können den analogen Audioeingang auf die Buchsen TV ASSIGNABLE AUDIO IN legen, wenn an diese kein Fernsehgerät angeschlossen ist. Näheres finden Sie unter „Zuweisen des Audioeingangs“ (Seite 91).
Seite 36
Anschließen einer Komponente an die Buchsen VIDEO 3 IN Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente an die Buchsen VIDEO 3 IN anschließen. Wenn der Satellitentuner oder der Kabelfernsehtuner usw. nicht über eine Buchse OPTICAL OUT verfügt, schließen Sie ihn über die Buchse COAXIAL VIDEO 3 IN an die Anlage an. DVD-Player (Recorder), „PlayStation 2“, Satelliten-/Kabelfernsehtuner usw.
Einrichten der Tonausgabe der angeschlossenen Komponente Je nach den Audioausgabeeinstellungen der angeschlossenen Komponente wird der Ton möglicherweise nur im 2-Kanal-Tonformat ausgegeben. Stellen Sie in diesem Fall die angeschlossene Komponente so ein, dass der Ton im Mehrkanalformat (PCM, DTS, Dolby Digital) ausgegeben wird. Einzelheiten zu den Audioausgabeeinstellungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zur angeschlossenen Komponente.
Funktion zum Konvertieren von Videosignalen Der Tiefsttonlautsprecher verfügt über eine Funktion zum Konvertieren von Videosignalen. Videosignale und Komponentenvideosignale können als HDMI-Videosignale ausgegeben werden (Ausgabe nur über die Buchse HDMI TV OUT). Näheres zur Konvertierung von Bildern finden Sie unter „Tabelle zur Videoeingangs-/ -ausgangskonvertierung“...
Seite 39
Tabelle zur Videoeingangs-/-ausgangskonvertierung Näheres zur Einstellung von [Resolution] finden Sie unter „Konvertieren der Auflösung analoger Videoeingangssignale“ (Seite 92). Ausgabe Einstellung von Buchse HDMI TV OUT über [Resolution] Eingangs- signale AUTO Komponentenvideo- Die Auflösung wird je nach dem angeschlossenen Fernsehgerät (Standardeinstellung) signale automatisch eingestellt.
Schritt 4: Anschließen der Antenne Anschließen der AM-Ringantenne Die Antenne ist in Form und Länge auf den Empfang von AM-Signalen ausgelegt. Nehmen Sie die Antenne nicht auseinander und rollen Sie sie nicht auf. Nehmen Sie nur das Ringteil vom Kunststoffständer ab. Stellen Sie die AM-Ringantenne auf.
Anschließen der UKW-Wurfantenne Schließen Sie die UKW-Wurfantenne an die Buchse FM 75 Ω COAXIAL an. UKW-Wurfantenne Rückseite des (mitgeliefert) Tiefsttonlautsprechers EZW-T100 COAXIAL ANTENNA DVD IN SAT/CATV IN TV OUT HDMI OPTICAL COAXIAL TV IN VIDEO 2 IN VIDEO 3 IN VIDEO 3 IN DIGITAL VIDEO IN...
Schritt 5: Anschließen des Schritt 6: Bedienen der Netzkabels Anlage über die GUI (Graphical User Interface) Bevor Sie das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers an eine Netzsteckdose Wenn Sie die Buchse HDMI TV OUT am anschließen, verbinden Sie den Lautsprecher mit Tiefsttonlautsprecher und die Buchse HDMI IN dem Tiefsttonlautsprecher (Seite 27).
Seite 43
Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Übersicht über die Menüs Schalten Sie die Anlage mit ?/1 ein. Die folgenden Menüoptionen stehen in den Schalten Sie mit dem einzelnen Kategorien zur Verfügung. Eingangswählschalter am Fernsehgerät den Eingang um, so dass Input das Signal von der Anlage auf dem Damit wählen Sie den Eingang für die Anlage Fernsehschirm angezeigt wird.
Seite 44
[Surround] [S-AIR] Sie können das gewünschte Klangfeld nach Sie können S-AIR-Funktionen, wie z. B. das Belieben auswählen. Näheres zum Einstellen der Einstellen von S-AIR-IDs oder das Pairing, Parameter finden Sie unter „Wiedergabe mit ausführen. Näheres finden Sie unter Raumklangeffekten“ (Seite 62). „Verwenden eines S-AIR-Produkts“...
Drücken Sie mehrmals X/x, um die Bedienung über den GUI- einzustellende Menüoption Bildschirm auszuwählen. Wechseln Sie mit zu der Menüoption. DISPLAY GUI MENU DISPLAY MENU C, X, x, c, RETURN/ HOME EXIT RETURN/ TOOLS/ EXIT MENU OPTIONS PRESET PRESET TUNING TUNING Drücken Sie GUI MENU.
Seite 46
So lassen Sie das Menü der Programmzeitschrift ein- oder ausblenden Drücken Sie DISPLAY. So schließen Sie das GUI-Menü. Drücken Sie GUI MENU.
Liste der Optionen im GUI-Menü Sie können die folgenden Optionen mit GUI MENU auf der Fernbedienung einstellen. Input SAT/CATV VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 Music iPod Option* System GUI Bluetooth Adapter GUI Network Client iPod Walkman Mobile Phone Video iPod Option* System GUI...
Seite 48
Settings Level Center Level Subwoofer Level D.Range Comp Surround Sound Field Setup Tone Bass Level Treble Level Audio A/V Sync Dual Mono Audio Assign Night Mode Video Resolution HDMI Control for HDMI Volume Limit HDMI Pass Through Video Direct System Dimmer Display S-AIR...
Anschließen anderer Komponenten So schließen Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter an Sie können Bild und Ton von einer Komponente wiedergeben lassen, die mit dem DIGITAL MEDIA PORT-Adapter an den Tiefsttonlautsprecher angeschlossen ist. Rückseite des Tiefsttonlautsprechers COAXIAL EZW-T100 ANTENNA BD IN DVD IN SAT/CATV IN TV OUT...
So verwenden Sie das Funksystem Die Anlage ist mit der S-AIR-Funktion kompatibel, die eine Tonübertragung zwischen dem Tiefsttonlautsprecher und einem S-AIR-Produkt (nicht mitgeliefert) ermöglicht. Wenn Sie ein S-AIR- Produkt erwerben, müssen Sie die Tonübertragung einrichten. Näheres finden Sie auf Seite 95. Steckplatzabdeckung Rückseite des Tiefsttonlautsprechers...
Wiedergabeoptionen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Tiefsttonlautsprecher Lautsprecher INPUT SELECTOR - VOLUME + D Fernbedienungssensor A ?/1 (ein/bereit) Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Ein- bzw. Ausschalten der Anlage. Sensor.
Seite 52
Display an der Vorderseite (Tiefsttonlautsprecher) POWER / ACTIVE STANDBY A Anzeige POWER/ACTIVE STANDBY Bedeutung der Anzeige: Grün: Die Anlage ist eingeschaltet. Leuchtet nicht: Die Anlage ist ausgeschaltet. Bernsteinfarben: Die Anlage ist ausgeschaltet und [HDMI Pass Through] im Menü [HDMI] ist auf [ON] oder [AUTO] gesetzt oder [S-AIR Standby] im Menü...
Komponente aus, die verwendet werden soll. Hinweis Werkseitig sind die Tasten so • Richten Sie die Fernbedienung auf den programmiert, dass damit Sony- Fernbedienungssensor ( ) des Komponenten gesteuert werden können. Sie Tiefsttonlautsprechers oder des Lautsprechers. können die werkseitigen Einstellungen der Eingangstasten an die Komponenten Ihrer Anlage anpassen.
VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 BAND Stellen Sie die Lautstärke an der Anlage ein. Tipps • Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony anschließen und die Taste TV (weiß) drücken, wird der Audioeingang des Fernsehgeräts umgeschaltet und das Bild des /CLEAR /ENTER Fernsehtuners wird automatisch auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Wiedergabe der Signale von Wiedergabe der Signale einem Satellitentuner oder von anderen Komponenten Kabelfernsehtuner Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. SYSTEM STANDBY SAT/CATV DMPORT Schalten Sie den Satelliten-/ Eingangstasten TUNER/ Kabelfernsehtuner und die Anlage ein. VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 BAND Drücken Sie SAT/CATV auf der...
Tipp • Auch wenn Sie Tonsignale im Format Dolby True HD, Dolby Digital Plus oder DTS-HD von einer angeschlossenen Komponente wiedergeben, die mit diesen Tonformaten kompatibel ist, erkennt die Anlage diese als Dolby Digital- oder DTS-Signale. Wenn Sie die Komponente zur Wiedergabe dieser qualitativ hochwertigen Tonformate mit einem HDMI-Kabel an die Anlage anschließen, stellen Sie die Komponente möglichst so ein, dass der Ton im...
HOME RETURN/ TOOLS/ EXIT MENU OPTIONS PRESET PRESET Von Sony sind die folgenden DIGITAL MEDIA PORT-Adapter erhältlich (Stand: Mai 2009): TUNING TUNING • Bluetooth™-Funkaudioadapter TDM-BT1/ Drücken Sie GUI MENU. BT10 • DIGITAL MEDIA PORT-Adapter „GUI MENU“ erscheint im Display an der...
Drücken Sie mehrmals X/x, um den Steuern der an den DIGITAL gewünschten Modus auszuwählen, und drücken Sie dann MEDIA PORT-Adapter Im Folgenden sind die einzelnen Modi näher beschrieben: angeschlossenen • [System GUI] Komponente Dieser Modus eignet sich für TDM-iP1/ iP50 und TDM-NC1. Die Liste der Titel wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Seite 59
Inhaltsliste für Audio So steuern Sie den TDM-iP1 oder TDM-iP50 über das iPod-Menü iPod Playlists > Playlist > Track Stellen Sie sicher, dass in Schritt 6 unter Artists > Artist > Album > Track „Auswählen des Funktionsbildschirms“ Albums > Album > Track (Seite 57) die Option [iPod] ausgewählt wird.
Sie können eine an den DIGITAL MEDIA Wiedergeben des PORT-Adapter angeschlossene Komponente mit den folgenden Tasten auf der Fernbedienung der ausgewählten Titels Anlage steuern. RETURN/ TOOLS/ Welcher Bildschirm während der Wiedergabe EXIT MENU OPTIONS ./> des ausgewählten Titels angezeigt wird, hängt PRESET PRESET vom angeschlossenen DIGITAL MEDIA...
Repeat Mode (nur TDM-iP1/ TDM-iP50) • [OFF] • [One] • [All] List Mode (nur TDM-NC1) • [All Tracks] • [Disc List] • [Artist List] • [Genre List] Audiobook Speed (nur TDM-iP50) • [Low] • [Normal] • [High] Tipp • [List Mode] kann mit dem Menü [Function List] verwendet werden, auch wenn die Liste angezeigt wird.
Klangfeld Effekt [Rock] Bei diesem Klangfeld wird ein Raumklangfunktionen kraftvoller Sound reproduziert, der sich gut für Rock-Musik Wiedergabe mit eignet. Raumklangeffekten [Pop] Bei diesem Klangfeld wird ein fröhlicher Sound reproduziert, der sich gut für Pop-Musik eignet. Wiedergabe von Raumklang [Live] Dieses Klangfeld vermittelt die mit einem Klangfeld Atmosphäre einer Live-...
Drücken Sie mehrmals X/x, um So wählen Sie ein Klangfeld mit [Settings] auszuwählen, und drücken der Fernbedienung aus Sie dann oder c. Drücken Sie SOUND FIELD auf der Das Einstellmenü erscheint. Fernbedienung. Drücken Sie mehrmals X/x, um Mit jedem Tastendruck auf SOUND FIELD [Surround] auszuwählen, und drücken wechselt das Klangfeld zyklisch.
Drücken Sie GUI MENU. Einstellen des Pegels für Das GUI-Menü wird ausgeblendet. die Bässe und Höhen Der Pegel für die Bässe und Höhen lässt sich mühelos einstellen. DISPLAY GUI MENU MENU C, X, x, c, HOME RETURN/ TOOLS/ EXIT MENU OPTIONS PRESET PRESET...
Wiedergabe von Ton mit niedriger Lautstärke (Night Mode) Wenn Sie diese Funktion aktivieren, sind auch bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich wahrnehmbar und Dialoge gut zu verstehen. Dies ist praktisch für die Tonwiedergabe nachts. DISPLAY GUI MENU MENU C, X, x, c, HOME RETURN/ TOOLS/...
Anlage und die angeschlossenen Komponenten ausgeschaltet. „BRAVIA“ Sync ist mit Fernsehgeräten, Blu- ray Disc-/DVD-Playern, AV-Verstärkern von Sony usw. kompatibel, die mit der Steuerung für HDMI ausgestattet sind. Steuerung für HDMI ist ein Standard für den Austausch von Steuerfunktionsbefehlen nach CEC-Spezifikation (Consumer Electronics Control) für HDMI (High-Definition...
Bild der angeschlossenen Sie die Steuerung für HDMI an der Anlage und Komponente angezeigt wird. der angeschlossenen Komponente. Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät mit der Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI Steuerung für HDMI anschließen, kann die am Fernsehgerät.
x die Einstellung [ON] Wählen Sie mit Wiedergabe einer Blu-ray aus und drücken Sie Die Steuerung für HDMI ist aktiviert. Disc/DVD Drücken Sie GUI MENU. (Sofortwiedergabe) Das GUI-Menü wird ausgeblendet. Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI Geben Sie eine angeschlossene an der angeschlossenen Komponente.
Die Funktion „Maximale Wiedergabe des Lautstärke“ Fernsehtons über den Wenn die Audiosteuerfunktion der Anlage aktiv Lautsprecher ist und die Tonwiedergabe automatisch vom Fernsehlautsprecher zum Lautsprecher der (Audiosteuerfunktion der Anlage) Anlage umgeschaltet wird, ist der Wiedergabeton je nach Lautstärkepegel der Sie können den Fernsehton mit einem einfachen Anlage möglicherweise zu laut.
Tipps Ausschalten des • Sony empfiehlt, für den maximalen Lautstärkepegel eine etwas niedrigere als die normalerweise Fernsehgeräts, der Anlage verwendete Lautstärke einzustellen. und der angeschlossenen • Unabhängig vom eingestellten maximalen Lautstärkepegel können die Tasten VOLUME +/– am Komponenten Tiefsttonlautsprecher und 2 +/– auf der Fernbedienung verwendet werden.
Drücken Sie AV ?/1. Wiedergabe der Signale Das Fernsehgerät, die Anlage und die angeschlossenen Komponenten werden von den Komponenten, ausgeschaltet. während sich die Anlage Hinweis • Je nach Status werden die angeschlossenen im Bereitschaftsmodus Komponenten möglicherweise nicht ausgeschaltet. befindet Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu den angeschlossenen Komponenten.
Seite 72
Bereitschaftsmodus befindet und das Fernsehgerät eingeschaltet wird, gibt die Anlage HDMI- Signale über die HDMI- Ausgangsbuchse der Anlage aus. Sony empfiehlt diese Einstellung, wenn Sie ein mit „BRAVIA“ Sync kompatibles Fernsehgerät verwenden. Verglichen mit der Einstellung [ON] wird mit dieser...
Wählen Sie mit X/x die Option [Auto Tuning] aus und drücken Sie Tunerfunktionen Empfangen von UKW (FM)-/ AM-Radiosendern über das GUI-Menü Über den integrierten Tuner können Sie UKW (FM)- und AM-Radiosender empfangen. Stellen Sie zunächst sicher, dass die UKW- und die AM- Antenne an den Tiefsttonlautsprecher angeschlossen sind (Seite 40).
Direkte Sendereinstellung Sie können mit den Zahlentasten die Frequenz eines Senders direkt eingeben. SYSTEM STANDBY SAT/CATV DMPORT TUNER/ VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 BAND Zahlentasten Tipp • Wenn Sie einen AM-Sender einstellen, richten Sie für einen optimalen Empfang die AM-Ringantenne aus. /CLEAR /ENTER Drücken Sie Wenn Sie eine falsche Frequenz...
Speichern Sie wie in Schritt 3 bis 7 Speichern von Radiosendern erläutert weitere Sender ab. Sie können bis zu 20 UKW- und 10 AM-Sender So stellen Sie einen voreinstellen und speichern. Dadurch können gespeicherten Sender ein Sie häufig gehörte Sender problemlos einstellen. Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter Drehen Sie vor dem Einstellen der Radiosender „Speichern von Radiosendern“...
Drücken Sie mehrmals X/x, um [Name Empfangen von UKW (FM)-/ Input] auszuwählen, und drücken Sie dann oder c. AM-Radiosendern über Wählen Sie mit C/X/x/c ein Zeichen aus das Display an der und drücken Sie dann Vorderseite des Tiefsttonlautsprechers Speichern von Radiosendern Sie können bis zu 20 UKW- und 10 AM-Sender voreinstellen und speichern.
Halten Sie TUNING + oder – gedrückt, Radioempfang bis der automatische Sendersuchlauf beginnt. Speichern Sie zunächst Radiosender in der Der Suchlauf stoppt, wenn an der Anlage Anlage ab (siehe „Speichern von Radiosendern“ ein Sender empfangen wird. „TUNED“ und (Seite 75) oder „Speichern von Radiosendern“ „ST“...
So schalten Sie das Radio aus Benennen gespeicherter Drücken Sie "/1, um die Anlage auszuschalten, Sender oder wechseln Sie zu einer anderen Funktion. Sie können gespeicherten Sendern einen Namen So stellen Sie nicht gespeicherte geben. Diese Namen (zum Beispiel „XYZ“) Sender ein werden im Display an der Vorderseite angezeigt, Sie können in Schritt 2 manuell oder automatisch...
Drücken Sie MENU. Anzeigen des Sendernamens Drücken Sie X/x so oft, bis „Name In?“ oder der Frequenz im Display im Display an der Vorderseite an der Vorderseite erscheint. Wenn an der Anlage „FM“ oder „AM“ eingestellt ist, können Sie die Frequenz im Display an der Vorderseite anzeigen lassen.
Das Radio Data System (RDS) Was ist das Radio Data System? Das Radio Data System (RDS) ist ein Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen mit den normalen Programmsignalen zusätzliche Informationen ausstrahlen. Bei diesem Tuner stehen eine Reihe von RDS-Funktionen zur Verfügung, z. B. Anzeigen des Sendernamens. RDS-Signale werden nur über UKW-Sender ausgestrahlt.* * Nicht alle UKW-Sender bieten RDS-Dienste an und...
SAT/CATV DMPORT Steuern angeschlossener TUNER/ VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 BAND Sony-Komponenten über die Fernbedienung Sie können angeschlossene Sony-Komponenten mit der Fernbedienung dieser Anlage steuern. /CLEAR /ENTER Je nach Gerät können unter Umständen nicht alle Funktionen ausgewählt werden. Wählen Sie die DISPLAY...
Seite 82
Fernsehgeräts beenden wollen, drücken Sie Fernbedienungstaste Funktion ql TV (gelb) erneut. Die Taste blinkt 2 TV Ein- bzw. Ausschalten des viermal schnell und damit ist der Modus Sony-Fernsehgeräts oder zum Bedienen des Fernsehgeräts beendet. (ein/bereit) der Audio-/Video- Fernbedienungstaste Funktion Komponenten, die der...
Seite 83
Fernbedienungstaste Funktion Bildeinstellungen für die 5 MENU/HOME Aufrufen des Menüs. Wiedergabe von Filmen, 6 • Vorwärtsschalten bei der wenn Sie ein Sony- Wiedergabe Fernsehgerät anschließen, aufgezeichneter das mit der Funktion der Programme. Taste THEATRE kompatibel ist. Außerdem Überspringen von wird der Ton automatisch Kapiteln.
Fernbedienungstaste Funktion Fernbedienungstaste Funktion 8 m/M ws C, X, x, c, Schneller Vor- bzw. Verschieben der Rücklauf auf der Disc, Hervorhebung (des wenn die Taste während Cursors) und Bestätigen der Wiedergabe gedrückt der Auswahl. wird. Bedienen eines Satellitentuners 9 N (Wiedergabe)/ Wiedergabetasten.
Halten Sie die Eingangstaste gedrückt, Ändern der deren Belegung Sie ändern wollen, und drücken Sie gleichzeitig TV (gelb). Eingangstastenbelegung Die Taste TV (gelb) blinkt alle zwei Sekunden rot und die Fernbedienung der Fernbedienung wechselt in den Tastenbelegungsmodus. Sie können die werkseitigen Einstellungen der Hinweis Eingangstasten an die Komponenten Ihrer •...
Anhand der Codes unter „Numerische Codes der BROKSONIC steuerbaren Komponenten“ unten können Sie DENON Komponenten von anderen Herstellern als Sony HITACHI und Komponenten von Sony steuern, die sich 415, 423 normalerweise nicht mit dieser Fernbedienung MITSUBISHI steuern lassen. Da das Fernbedienungssignal, auf ORITRON...
• [D. Range Comp]: Einstellen des Der Dynamikbereich des Soundtracks wird Lautsprecherpegels komprimiert. Drücken Sie mehrmals x, um den Sie können den Pegel und die Balance von gewünschten Parameter auszuwählen, Lautsprecher und Tiefsttonlautsprecher und drücken Sie dann einstellen. DISPLAY GUI MENU MENU C, X, x, c, HOME...
x, um den Drücken Sie mehrmals Korrigieren einer gewünschten Parameter auszuwählen, und drücken Sie dann Verzögerung zwischen Bild • [0 ms]: Es erfolgt keine Korrektur. und Ton • [10 ms] - [200 ms]: Die Korrektur erfolgt in (A/V Sync) Stufen von 10 ms in einem Bereich zwischen [10 ms] und [200 ms].
x, um die Drücken Sie mehrmals Wiedergeben von gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann Multiplex-Ton • [Main/Sub]: Der Ton des Hauptkanals wird von der linken Seite (Dual Mono) des Lautsprechers, der Ton des Nebenkanals von der Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, rechten Seite ausgegeben.
x die Einstellung Wählen Sie mit Zuweisen des [VIDEO 2] aus und drücken Sie Die Buchsen TV ASSIGNABLE AUDIO Audioeingangs IN sind hiermit der Funktion „VIDEO 2“ zugewiesen. (Audio Assign) Die Standardeinstellung ist „TV“, d. h. die Buchsen TV ASSIGNABLE AUDIO IN Sie können einen Audioeingang mit (analogen) sind der Funktion „TV“...
x, um den Drücken Sie mehrmals Konvertieren der gewünschten Parameter auszuwählen, und drücken Sie dann Auflösung analoger • [AUTO]: Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen. Videoeingangssignale Die Signale werden beginnend mit der höchsten (Resolution) Auflösung ausgegeben, die das Fernsehgerät Sie können die Auflösung analoger unterstützt.
x die Einstellung Wählen Sie mit Wiedergeben von HDMI- [OFF] oder [ON] aus und drücken Sie Bildern in höherer Qualität • [OFF]: Die Eingangssignale von den HDMI- (Video Direct) Eingangsbuchsen (BD IN, DVD IN, SAT/CATV IN) Mit dieser Funktion können Sie Videosignale werden über einen von den HDMI-Eingangsbuchsen (BD IN, DVD Videoprozessor...
Ändern der Helligkeit des Ändern der Display- Displays an der Einstellung Vorderseite (Display) (Dimmer) Sie können die Einstellung für das Display an der Vorderseite ändern. Für die Helligkeit des Displays an der Vorderseite stehen 2 Einstellungen zur Auswahl. DISPLAY GUI MENU MENU C, X, x, c, DISPLAY...
Hinweis Verwenden eines S-AIR- • Die Anzeige im Display ist bei aktivierter Schutzfunktion immer zu sehen, auch wenn Sie Produkts [Display] auf [OFF] gesetzt haben. Drücken Sie GUI MENU. Die Anlage ist mit der S-AIR-Funktion Das GUI-Menü wird ausgeblendet. kompatibel (Seite 115), die eine Tonübertragung zwischen der Anlage und einem S-AIR- Empfänger (nicht mitgeliefert) ermöglicht.
• Die Steckplatzabdeckung wird nicht mehr Einsetzen des Funksenders/ benötigt, bewahren Sie sie aber nach dem -transceivers Abnehmen auf. Setzen Sie den Funksender ein. Um die S-AIR-Funktion zu nutzen, müssen Sie den Funksender in den Tiefsttonlautsprecher und den Funktransceiver in das S-AIR-Zusatzgerät einsetzen.
Seite 97
Verwenden Sie zum Befestigen des Einrichten der Funksenders unbedingt die gleichen Tonübertragung zwischen Schrauben. dem Tiefsttonlautsprecher und dem S-AIR-Zusatzgerät (Einstellen der ID) Sie können die Tonübertragung einrichten, indem Sie einfach am Tiefsttonlautsprecher und am S-AIR-Zusatzgerät dieselbe ID einstellen. DISPLAY GUI MENU MENU C, X, x, c, COAXIAL...
x, um [S-AIR Drücken Sie mehrmals Tipp ID] auszuwählen, und drücken Sie dann • Um die aktuelle ID anzeigen zu lassen, führen oder c. Sie Schritt 1 bis 3 oben aus. Wenn Sie ein Das S-AIR-ID-Menü erscheint. Pairing zwischen Tiefsttonlautsprecher und S-AIR-Zusatzgerät ausführen (Seite 101), Wählen Sie mit x die gewünschte ID...
Seite 99
x, um [S-AIR Drücken Sie mehrmals Wiedergabe des Tons der Mode] auszuwählen, und drücken Sie Anlage in einem anderen dann Raum Wählen Sie mit x die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie dann Sie können den Ton der Anlage über den S-AIR- Empfänger wiedergeben lassen.
Stellen Sie die Lautstärke am S-AIR- Drücken Sie GUI MENU. Empfänger ein. „GUI MENU“ erscheint im Display an der Vorderseite des Tiefsttonlautsprechers und Hinweis das GUI-Menü wird auf dem Fernsehschirm • Wenn die eingespeisten Tonsignale ein anderes angezeigt. Format als das 2-Kanal-Stereoformat aufweisen, wird Mehrkanalton auf 2 Kanäle Drücken Sie mehrmals x, um...
Seite 101
Hinweis Zuordnen des • Wenn [S-AIR Standby] auf [ON] gesetzt ist Tiefsttonlautsprechers zu und Sie die Anlage ausschalten, leuchtet die einem bestimmten S-AIR- Anzeige POWER/ACTIVE STANDBY Zusatzgerät bernsteinfarben im Display an der Vorderseite. (Pairing-Funktion) Im Prinzip brauchen Sie lediglich die gleiche ID für den Tiefsttonlautsprecher und ein S-AIR- Zusatzgerät festzulegen, um die Tonübertragung einzurichten.
x Nach dem Pairing Die Tonübertragung erfolgt allein zwischen dem Tiefsttonlautsprecher und dem bzw. den S-AIR- DISPLAY GUI MENU MENU Zusatzgerät(en), die durch Pairing miteinander C, X, x, c, verbunden sind. Ihre Wohnung Nachbarwohnung HOME RETURN/ TOOLS/ EXIT MENU OPTIONS Dieser PRESET PRESET...
Starten Sie das Pairing am S-AIR- So brechen Sie das Pairing beim Zusatzgerät. Einstellen ab Schlagen Sie dazu in der Drücken Sie RETURN/EXIT. Bedienungsanleitung zum S-AIR- So heben Sie das Pairing auf Zusatzgerät nach. Stellen Sie die ID des Tiefsttonlautsprechers wie Hinweise unter „So stellen Sie die ID am •...
• [AUTO]: Normalerweise sollten Sie Bei instabiler Tonübertragung diese Einstellung wählen. Die Anlage setzt [RF Wenn Sie mehrere Funksysteme verwenden, die Change] automatisch auf den 2,4-GHz-Frequenzbereich nutzen, wie z. B. [ON] oder [OFF]. WLANs oder Bluetooth-Geräte, ist die • [ON]: Die Anlage sucht für die Signalübertragung der S-AIR-Produkte oder der Tonübertragung den...
Stellen Sie S-AIR-Produkte so weit wie möglich Stabilisieren des S-AIR- von den oben genannten elektronischen Geräten Empfangs auf und wählen Sie einen Aufstellort, bei dem der S-AIR-Empfang möglichst stabil ist. Beachten Sie bei schlechtem oder instabilem S-AIR-Empfang die folgenden Hinweise. Bei schlechtem S-AIR-Empfang Überprüfen Sie Folgendes.
Stellen Sie S-AIR-Produkte gegebenenfalls Einstellungen im um (Höhe, Ausrichtung, Platzierung im Raum), bis Sie einen Aufstellort gefunden Systemmenü haben, an dem der Empfang möglichst stabil ist. Das Systemmenü Sie können die folgenden Optionen mit SYSTEM MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Einstellung wird im Display an der Vorderseite angezeigt.
Seite 107
Drücken Sie SYSTEM MENU, um das CTRL: HDMI Systemmenü aufzurufen. HDMI Drücken Sie wiederholt C/X/x/c, um VOL LIMIT MAX, 49, Funktion und Einstellung zu wählen. 48,….2, 1, Drücken Sie SYSTEM MENU, um das Systemmenü auszublenden. PASS THRU AUTO Sie können diese Einstellungen mit Ausnahme von „SLEEP“...
Hinweis Der Sleep-Timer • Diese Funktion betrifft nur diese Anlage und nicht das angeschlossene Fernsehgerät oder andere (SLEEP) Komponenten. Sie können die Anlage so einstellen, dass sie sich nach einer zuvor eingestellten Zeit ausschaltet, so dass Sie zum Beispiel beim Einschlafen Musik hören können.
Mehrkanalsignal, doch je nach Programm Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen oder Disc ist der Raumklangeffekt bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. möglicherweise kaum wahrnehmbar. Wenn Sie die Anlage zur Reparatur einreichen, • Je nach digitalem Signal funktioniert die bringen Sie bitte die gesamte Anlage mit.
• Überprüfen Sie, ob die Anlage und die Komponente auf mindestens 480p oder 576p ausgewählte Komponente eingeschaltet ein. sind. Das (über die HDMI-Buchse) am Tiefsttonlautsprecher eingespeiste Bild der Von der ausgewählten Komponente ist kein Signalquelle ist verzerrt, setzt aus oder wird Ton zu hören.
ändern, das Netzkabel anschließen/trennen „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, an die oder wenn es zu einem Stromausfall kommt. Anlage anschließen (Seite 71). • Die Anlage funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn Sie eine Komponente S-AIR-Funktion auswählen, bei der das Fernsehgerät nicht mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist. Die Tonübertragung ist nicht eingerichtet.
Seite 112
versuchen Sie dann erneut, das S-AIR- REMOTE CTRL am Tiefsttonlautsprecher Produkt zu verwenden. und am Lautsprecher verbunden sind. • Verwenden Sie möglichst keine anderen • Richten Sie die Fernbedienung auf den Funkgeräte. Fernbedienungssensor im Display an der Vorderseite des Tiefsttonlautsprechers oder •...
Gewicht (ca.) 1,9 kg Glossar Lautsprecherkabel Tiefsttonlautsprecher (SA-WCT500) Deep Colour Lautsprechersystem Tiefsttonlautsprecher, Ein Protokoll für die Übertragung von Bassreflexsystem Videosignalen über HDMI-Buchsen, das höhere Lautsprechereinheit 130 mm (Konus) Farbtiefen als bisher unterstützt. Bei heute Nennimpedanz 4 Ohm üblichen HDMI-Buchsen konnten mit 1 Pixel Abmessungen (ca.) 212 mm ×...
Seite 115
Klangfeld. HDMI (High-Definition Multimedia S-Master Interface) S-Master ist eine von Sony entwickelte, voll Bei der HDMI-Schnittstelle werden Bild- und digitalisierte Verstärkertechnologie, die das Tondaten über eine einzige digitale Verbindung Auftreten von Klangfragmentierung und übertragen, so dass sich eine hohe Bild- und -instabilität wirkungsvoll minimiert.
Übersicht über die Menüs Die Tabelle zeigt die Optionen im Display an der Vorderseite und die entsprechenden Optionen in der GUI-Anzeige. Option Display an der GUI-Anzeige Seite Vorderseite LEVEL CNT LEVEL Center Level SW LEVEL Subwoofer Level AUDIO DRC D. Range Comp SURROUND –...
Index für das Menü A. ASSIGN 116 Memory 75 A/V Sync 89 Music 57 Adapter GUI 57 AM 73 Audio 47 Name Input 75 Audio Assign 91 Night Mode 65 AUDIO DRC 116 Auto Tuning 73 Pairing 101 PASS THRU 116 Bass Level 64 Resolution 39 Center Level 88...
Seite 230
V. DIRECT 109 Video 53 Video Direct 86 VOL LIMIT 109 Volume Limit 63...
Seite 342
V. DIRECT 109 Video 53 Video Direct 86 VOL LIMIT 109 Volume Limit 63...