Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Theatre
System
HT-CT260H
4-463-522-41(3)
Bedienungsanleitung
Instrukcja obslugi
Istruzioni per l'uso
DE
PL
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HT-CT260H

  • Seite 1 4-463-522-41(3) Home Theatre Bedienungsanleitung System Instrukcja obslugi Istruzioni per l’uso HT-CT260H...
  • Seite 2: Empfohlene Kabel

    Ländern verkauft werden, in geschlossenen Bücherregal, einem denen EU-Richtlinien gelten. Einbauschrank u. Ä. auf. Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Um Feuergefahr zu verringern, decken Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts Fragen zur Produktkonformität auf...
  • Seite 3 Entsorgung von Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb gebrauchten (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der elektrischen und durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil elektronischen von mehr als 0,0005% Quecksilber oder Geräten 0,004% Blei enthält. (anzuwenden in Durch Ihren Beitrag zum korrekten den Ländern der Entsorgen dieser Batterien/Akkus Europäischen...
  • Seite 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Berühren Sie die Anlage nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Sicherheitsmaßnahmen Aufstellung Sicherheit  Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit  Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten ausreichender Luftzufuhr auf, damit in die Anlage gelangen, lösen Sie das sich kein Wärmestau bildet und die Netzkabel.
  • Seite 5: Reinigung

    Markenzeichen der Sony Benzin. Corporation. Sollten an der Anlage Probleme „WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo auftreten oder sollten Sie Fragen haben, sind eingetragene Warenzeichen der wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Sony Corporation. Händler. „PlayStation “ ist ein eingetragenes ® Urheberrechte Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
  • Seite 6: Bluetooth

     Im Bereich eines Mikrowellengeräts, das in Gebrauch ist BLUETOOTH-  An Standorten, an denen es zu Drahtlostechnologie anderen elektromagnetischen Wellen kommen kann Unterstützte BLUETOOTH- Auswirkungen anderer Geräte Version und -Profile BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE Der Begriff Profil bezieht sich auf eine 802.11b/g) verwenden den gleichen Reihe von Fähigkeiten für Frequenzbereich (2,4 GHz).
  • Seite 7 Sicherheit kann aber abhängig von den Einstellungsinhalten und anderen Faktoren unzureichend sein. Seien Sie also immer vorsichtig, wenn Sie per BLUETOOTH-Technologie kommunizieren.  Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder andere Verluste aufgrund von Informationen, die bei einer Kommunikation mit der BLUETOOTH-Technologie offengelegt wurden. ...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen ...4 BLUETOOTH- Störungsbehebung ....30 Drahtlostechnologie ...6 Technische Daten ....33 Vorbereitungen Index ........36 Lieferumfang ......9 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ....10 Anschließen eines Fernsehgeräts, Players usw........14 Positionieren der Anlage ..16 Einrichten des Drahtlossystems ....
  • Seite 9: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Lieferumfang Subwoofer (SA-WCT260H) (1)  Hinweise  Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.  Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen der Batterie darauf. Soundbar (SA-CT260H) (1) ...
  • Seite 10: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Soundbar   (Ein/Standby)  (Fernbedienungssensor)  (BLUETOOTH)-Taste/Anzeige  INPUT-Taste Dient zum Auswählen der Eingangsquelle für die Wiedergabe.  VOL (Lautstärke) +/-Tasten  Display an der Vorderseite...
  • Seite 11 Buchsen (an der Rückseite der Soundbar)  ANALOG IN-Buchse (Seite 15)  HDMI IN-Buchse (Seite 14)  OPTICAL IN-Buchse (Seite 14)  Netzkabel  HDMI TV OUT (ARC)-Buchse (Seite 14) Subwoofer  -Anzeige (Ein/Standby)  -Taste (Ein/Standby)  LINK-Taste (Seite 29) ...
  • Seite 12: Fernbedienung

    * Die Tasten  und  + verfügen über Fernbedienung einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Dieser Abschnitt erläutert die Bedienen der Anlage. Bedienung des Subwoofers, der Bedienen der Anlage Soundbar und der angeschlossenen Anlage über die mitgelieferte ...
  • Seite 13: Einstellen Des Herstellers Von Bedienbaren Fernsehgeräten

    Halten Sie die TV -Taste gedrückt und drücken Sie die Taste für den entsprechenden Hersteller. Hersteller Taste  TV  + SONY  TV PROG + Samsung   +  TV   Panasonic  TV PROG  VIZIO...
  • Seite 14: Anschließen Eines Fernsehgeräts, Players Usw

    Anschließen eines Fernsehgeräts, Players usw. Schließen Sie alle anderen Geräte und das Fernsehgerät an die Anlage an, bevor Sie das Netzkabel an in die Netzsteckdose stecken. Zwischen der Soundbar und dem Subwoofer ist keine Kabelverbindung erforderlich, da beide drahtlos miteinander verbunden werden können. Anschließen eines Fernsehgeräts Wenn Sie die Anlage an ein mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibles Fernsehgerät über die HDMI-Eingangsbuchse mit der Markierung...
  • Seite 15: Anschließen Von Geräten Über Die Hdmi-Buchse

     Stellen Sie „TV AUDIO“ im AMP-Menü entsprechend der Anschlussweise der Soundbar mit dem Fernsehgerät ein (Seite 27).  Wählen Sie bei einem Anschluss über die HDMI-Buchse „TV(HDMI)“.  Wählen Sie bei einem Anschluss über die OPTICAL IN-Buchse „OPTICAL“.  Wählen Sie bei einem Anschluss über die ANALOG IN-Buchse „ANALOG“. Tipps ...
  • Seite 16: Positionieren Der Anlage

    Positionieren der Anlage Die Abbildungen unten zeigen Beispiele zum Installieren der Soundbar. Aufstellen der Soundbar Aufstellen der Soundbar in einem Installieren der Soundbar an einer   Rack Wand (Seite 17) Hinweise  Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Aufstellen der Soundbar und des Subwoofers: ...
  • Seite 17: Entfernen Des Ständers

     Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von Ihrem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Montage die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.  Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unvorschriftsmäßige Montage, unzureichende Wandstärke, Fortsetzung...
  • Seite 18: Einrichten Des Drahtlossystems

    Hängen Sie die Soundbar an Drücken Sie auf die -Taste den Schrauben auf. an der Soundbar. Richten Sie die Bohrungen an der Wenn die drahtlose Verbindung Rückseite der Soundbar an den hergestellt wurde, wechselt die -Anzeige des Subwoofers zu Schrauben aus und hängen Sie die Soundbar dann an den 2 grün.
  • Seite 19: Bedienung Und Funktionen

    Verwenden der Bedienung und Funktionen Steuerung für die HDMI- Funktion Bedienung der Anlage über die mitgelieferte Indem die Steuerung für die HDMI- Fernbedienung Funktion aktiviert wird (CTRL, Seite 27) und ein für die HDMI-Steuerung fähiges Gerät über ein HDMI-Kabel Schalten Sie die Anlage ein. angeschlossen wird, kann die Bedienung mit den nachfolgenden Drücken Sie auf die Taste ,...
  • Seite 20: Audio Return Channel (Arc)

    Audioverbindung herstellen, um den  Wir empfehlen die Verwendung Ton des Fernsehgeräts über die eines autorisierten HDMI-Kabels Anlage zu hören. oder eines HDMI-Kabels von Sony. Die Verwendung eines HDMI-DVI-  Adapterkabels ist nicht One-Touch-Wiedergabe empfehlenswert.  Überprüfen Sie die Konfiguration des Wenn Sie ein über ein HDMI-Kabel...
  • Seite 21: Einrichten Der Tonausgabe Des Angeschlossenen Geräts

     Um 3D-Bilder zu genießen, schließen Sie ein 3D-kompatibles Fernsehgerät und ein Videogerät (Blu-ray Disc-Player, PlayStation ® usw.) über ein High-Speed-HDMI Kabel an die Anlage an, setzen Sie eine 3D-Brille auf und geben Sie dann die Blu-ray Disc mit 3D kompatiblen Inhalt wieder.
  • Seite 22: Verwenden Der Bluetooth-Funktion

    Wählen Sie „SONY HT-CT260H“ in der Liste. BLUETOOTH-Funktion Wenn die Eingabe eines Passcodes erforderlich ist, geben Sie „0000“ ein. Verwenden der Stellen Sie die BLUETOOTH- BLUETOOTH-Funktion Verbindung beim BLUETOOTH- Gerät her. Automatische Kopplung Wenn die BLUETOOTH- Verbindung ordnungsgemäß hergestellt wurde, leuchtet die Wenn das System mit keinem Gerät...
  • Seite 23: Manuelle Kopplung

    Stellen Sie das BLUETOOTH-  Verwenden Sie ein BLUETOOTH-Gerät Gerät, das eine Verbindung mit wie ein BLUETOOTH-Mobiltelefon an einem leicht sichtbaren Ort im gleichen der Anlage herstellen soll, Raum, in dem sich auch die Soundbar innerhalb von 1 Meter von der befindet.
  • Seite 24: Aufheben Der Bluetooth- Verbindung

    Lautstärke über das BLUETOOTH-Gerät Wiedergeben von Musik reguliert wird. Nähere Informationen über die BLUETOOTH- finden Sie in der Bedienungsanleitung Verbindung im Lieferumfang des Geräts.  Abhängig vom Gerät können Sie die Lautstärke eventuell nicht anpassen. Sie können Musik abspielen, die den SCMS-T-Inhaltsschutz unterstützt.
  • Seite 25: Raumklang-Funktion

    Verfügbare Klangfelder Klangfeld Wirkung Raumklang-Funktion STANDARD Für verschiedene (STD) Signalquellen geeignet. Wiedergabe mit MOVIE Erzeugt kräftigen und Raumklangeffekt realistischen Ton sowie klare Dialoge. GAME Erzeugt kräftigen und Diese Anlage kann Mehrkanal- realistischen Ton, der zum Raumklang erzeugen. Sie können Spielen von Videospielen geeignet ist.
  • Seite 26: Weitere Einstellungen

    Weitere Einstellungen Einstellungen im AMP-Menü Verwenden des AMP-Menüs Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Ihre Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lösen. Drücken Sie auf AMP MENU, um das AMP-Menü aufzurufen. Drücken Sie wiederholt auf ...
  • Seite 27 Menüpunkte Funktion AUDIO SYNC Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben (AV SYNC) wird, können Sie die Verzögerung mit dieser Funktion korrigieren.  ON: Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird korrigiert.  OFF: Keine Korrektur. EFFECT (SOUND Die Soundeffekte des Systems (Klangfeldeinstellungen) EFFECT) können ein- bzw.
  • Seite 28 Menüpunkte Funktion SET BT BT.STBY Wenn die Anlage über Kopplungsinformationen verfügt, (BT STANDBY) bleibt sie selbst im ausgeschalteten Zustand im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus.  ON: Der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus ist aktiviert. Die LED-Anzeige langsam in blau, wenn die Anlage ausgeschaltet ist.  OFF: Der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus ist deaktiviert. Hinweise ...
  • Seite 29: Koppeln Der Anlage (Link)

    „START“ wird angezeigt. Drücken Sie dann auf Koppeln der Anlage „SEARCH“ wird angezeigt und die (LINK) Soundbar sucht nach Geräten, die mit Link verwendet werden Sie können die Soundbar und den können. Fahren Sie innerhalb von Subwoofer erneut koppeln, um eine 1 Minute mit dem nächsten Schritt drahtlose Übertragung zwischen fort.
  • Seite 30: Weitere Informationen

    Digitalkabels oder Reparatur bringen. Sollte die Störung Audiokabels, das mit der Anlage bestehen bleiben, wenden Sie sich an und dem Fernsehgerät verbunden Ihren Sony-Händler. ist (Seite 14).  Überprüfen Sie die Tonausgabe des STROM Fernsehgeräts.  Wenn das Fernsehgerät nicht mit Die Anlage lässt sich nicht...
  • Seite 31  Überprüfen Sie, ob die Die Kopplung kann nicht Eingangsquelle korrekt ausgewählt durchgeführt werden. ist.  Stellen Sie diese Anlage und das  Überprüfen Sie, ob alle Kabel der BLUETOOTH-Gerät näher Anlage und des angeschlossenen beieinander auf. Geräts vollständig eingesteckt sind. Der Ton und das Bild sind nicht BLUETOOTH synchron.
  • Seite 32: Zurücksetzen

     Überprüfen Sie die Einstellungen  Blinkt schnell in grün: des angeschlossenen Geräts für  Wenden Sie sich an Ihren Steuerung für HDMI. Schlagen Sie in nächstgelegenen Sony- der Bedienungsanleitung des Händler. jeweiligen angeschlossenen Geräts Der Ton setzt aus oder es ist nach.
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Von der Anlage unterstützte Formate Dolby Digital Linear PCM 2ch 48 kHz oder weniger HDMI Eingang/Ausgang (HDMI-Repeater) Over/Under Bilder für linkes Stereobilder (Top-and- Datei und rechtes nebeneinander Bottom) - Auge in einem in einem Stereobilder Vollbild Videobild (halb) untereinander ...
  • Seite 34: Allgemeines

    Soundbar (SA-CT260H) 2) BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH- Verstärker Kommunikation zwischen den Geräten an. NENNLEISTUNG 3) Codec: Format für die Vorne L + Vorne R: 50 W + 50 W (bei 4 Ohm, 1 kHz, 1% THD) Audiosignalkomprimierung und - REFERENZLEISTUNG konvertierung Vorne L/Vorne R: 85 W (4 Ohm pro...
  • Seite 35: Drahtloser Sendeempfänger

    Leistungsaufnahme Ein: 30 W Bereitschaftsmodus: 0,5 W oder weniger Abmessungen (ca.) 271 mm × 390 mm × 271 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 6,3 kg Drahtloser Sendeempfänger Frequenzbereich 2,4-GHz-Band (2,404 GHz - 2,476 GHz) Modulationsverfahren GFSK Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. ...
  • Seite 36 Index Symbole  19 Klangfeld 25  12  12 LINK 29 A. STBY 28 AMP-Menü 26 NIGHT 25 Anschließen DVD-Player 15 Fernsehgerät 14 P. THRU 27 Optisches Digitalkabel 14 Positionieren der Anlage 16 PROTECT 32 BASS 26 BLUETOOTH 6, 22 SW LVL 26 BT.STBY 28 SYNC 27...
  • Seite 38 Unii Europejskiej. zabudowana szafka. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Aby zredukować ryzyko pożaru, nie Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. należy przykrywać otworów Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do wentylacyjnych urządzenia gazetami,...
  • Seite 39 komunalny. Symbol ten dla pewnych Pozbywanie się baterii może być stosowany w zużytego sprzętu kombinacji z symbolem chemicznym. (stosowane w Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu krajach Unii (Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera Europejskiej i w więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% pozostałych ołowiu.
  • Seite 40: Zalecenia Dotyczące Eksploatacji

    Usytuowanie Zalecenia dotyczące  Zestaw należy ustawić w miejscu o odpowiedniej wentylacji, aby zapobiec eksploatacji przegrzewaniu i zwiększyć jego trwałość. Bezpieczeństwo  Nie należy instalować zestawu w pobliżu źródeł ciepła, ani w miejscu  Jeśli do zestawu dostanie się jakikolwiek narażonym na bezpośrednie działanie przedmiot lub płyn, należy odłączyć...
  • Seite 41: Prawa Autorskie

    Surround, a logo DTS są znakami towarowymi firmy DTS, Inc. Produkt zawiera oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. ® Nazwa i logo BLUETOOTH są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a jakiekolwiek ich wykorzystanie przez firmę Sony Corporation podlega licencji.
  • Seite 42  Miejsca, gdzie występują inne fale elektromagnetyczne Technologia Wpływ innych urządzeń bezprzewodowa Urządzenia BLUETOOTH i BLUETOOTH bezprzewodowa sieć LAN (IEEE 802.11b/g) wykorzystują to samo Obsługiwana wersja i profile pasmo częstotliwości (2,4 GHz). BLUETOOTH Używając urządzenia BLUETOOTH w pobliżu urządzenia z obsługą Profil to standardowy zestaw funkcji bezprzewodowej sieci LAN, mogą...
  • Seite 43 BLUETOOTH.  Firma Sony nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za szkody lub innego rodzaju straty w wyniku wycieku informacji podczas komunikacji za pomocą technologii BLUETOOTH. ...
  • Seite 44 Spis treści Informacje dodatkowe Zalecenia dotyczące eksploatacji ......4 Wykrywanie i usuwanie Technologia bezprzewodowa usterek ......30 BLUETOOTH ......6 Dane techniczne .....33 Czynności podstawowe Indeks ........36 Rozpakowywanie ......9 Indeks części i elementów sterujących urządzenia ......10 Podłączanie telewizora i odtwarzacza itp....14 Ustawianie zestawu ....
  • Seite 45: Czynności Podstawowe

    Czynności podstawowe Rozpakowywanie Subwoofer (SA-WCT260H) (1)  Uwagi  Nie zostawiać pilota w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.  Uważać, aby do obudowy pilota nie dostały się ciała obce, szczególnie podczas wymiany baterii.  Chronić czujnik zdalnego sterowania Soundbar (SA-CT260H) (1) ...
  • Seite 46: Indeks Części I Elementów Sterujących Urządzenia

    Indeks części i elementów sterujących urządzenia Dodatkowe informacje można znaleźć na stronach podanych w nawiasach. Soundbar   (włączony/tryb czuwania)  (czujnik zdalnego sterowania)  (BLUETOOTH) klawisz/ wskaźnik  Klawisz INPUT Służy do wybierania źródła sygnału wejściowego do odtwarzania.  Klawisze VOL (głośność) +/ ...
  • Seite 47 Gniazda (z tyłu soundbara)  Gniazdo ANALOG IN (strona 15)  Gniazdo HDMI IN (strona 14)  Gniazdo OPTICAL IN (strona 14)  Przewód zasilania  Gniazdo HDMI TV OUT (ARC) (strona 14) Subwoofer  Wskaźnik  (włączony/tryb czuwania)  Przycisk  (włączony/tryb czuwania) ...
  • Seite 48: Pilot Zdalnego Sterowania

    Sterowanie zestawem Pilot zdalnego sterowania   (włączony/tryb czuwania)   (wejście) +/ (strona 19) W tej sekcji opisano obsługę Naciśnij, aby wybrać dane subwoofera, soundbara i urządzenie. podłączonych urządzeń za pomocą  SOUND FIELD (strona 25) dostarczonego pilota zdalnego sterowania.
  • Seite 49: Sterowanie Urządzeniem

    Ustawianie producenta obsługiwanego telewizora Przytrzymując przycisk TV , naciśnij przycisk odpowiadający danemu producentowi. Producent Przycisk  TV  + SONY  TV PROG + Samsung   +  TV   Panasonic  TV PROG  VIZIO   ...
  • Seite 50: Podłączanie Telewizora I Odtwarzacza Itp

    Podłączanie telewizora i odtwarzacza itp. Przed podłączeniem przewodu zasilania do gniazda ściennego, należy podłączyć inne urządzenia i telewizor do zestawu. Soundbar i subwoofer nie wymagają połączenia kablowego, ponieważ można je połączyć bezprzewodowo. Podłączanie telewizora W przypadku podłączenia zestawu do telewizora obsługującego technologię Audio Return Channel (ARC) za pomocą...
  • Seite 51  W przypadku użycia gniazda ANALOG IN wybierz opcję „ANALOG”. Wskazówka  Nawet jeśli zestaw jest wyłączony (aktywny tryb czuwania), sygnał HDMI będzie wysyłany z podłączonego urządzenia do złącza telewizora za pomocą połączenia HDMI. Można odtwarzać obraz i dźwięk z urządzenia za pomocą telewizora. Podłączanie urządzeń...
  • Seite 52: Ustawianie Zestawu

    Ustawianie zestawu Poniższe ilustracje przedstawiają przykładowe sposoby instalacji soundbara. Instalacja soundbara Instalacja soundbara na szafce Instalacja soundbara na ścianie   (strona 17) Uwagi  Podczas instalacji soundbara i subwoofera zachowaj poniższe środki ostrożności.  Nie blokuj otworów wentylacyjnych znajdujących się na tylnym panelu. ...
  • Seite 53 śruby do dźwigara. Soundbar należy zainstalować na pionowym i płaskim wzmocnionym fragmencie ściany.  Instalację należy zlecić sprzedawcom firmy Sony lub licencjonowanym wykonawcom. Podczas instalacji należy zwracać szczególną uwagę na bezpieczeństwo.  Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody spowodowane nieprawidłową...
  • Seite 54: Konfigurowanie Systemu Bezprzewodowego

    Zawieś soundbar na śrubach. Naciśnij przycisk  soundbara. Wyrównaj otwory na tylnej ściance soundbara ze śrubami, a Po utworzeniu połączenia bezprzewodowego, wskaźnik  następnie zawieś soundbar na 2 śrubach. subwoofera zaświeci się na zielono. Jeśli nie zaświeci się na zielono, wykonaj czynności opisane w rozdziale „Łączenie zestawu (LINK)”...
  • Seite 55: Obsługa I Funkcje

    Korzystanie z funkcji Obsługa i funkcje Sterowanie przez HDMI Obsługa zestawu za Włączenie funkcji Sterowanie przez pomocą dostarczonego HDMI (CTRL, strona 27) i podłączenie urządzenia obsługującego funkcję pilota zdalnego Sterowanie przez HDMI za pomocą kabla HDMI powoduje, że obsługa jest sterowania łatwiejsza, dzięki dostępności poniższych funkcji.
  • Seite 56: Audio Return Channel (Arc)

    Zalecamy stosowanie  Jeśli telewizor obsługuje technologię certyfikowanych kabli HDMI lub kabli Audio Return Channel (ARC), HDMI firmy Sony. połączenie kablowe HDMI wysyła  Nie zalecamy stosowania kabla z także cyfrowy sygnał audio z przejściówką HDMI-DVI. telewizora do zestawu. Aby telewizor ...
  • Seite 57: Konfigurowanie Wyjścia Audio Podłączonego Urządzenia

     Aby oglądać obrazy 3D, należy podłączyć telewizor i urządzenia wideo obsługujące format 3D (odtwarzacz Blu-ray Disc, „PlayStation 3” itp.) do zestawu za ® pomocą kabli HDMI High Speed, założyć okulary 3D i rozpocząć odtwarzanie Blu-ray Disc 3D. Konfigurowanie wyjścia audio podłączonego urządzenia Aby odtwarzać...
  • Seite 58: Funkcja Bluetooth

    Szczegółowe informacje na temat zostaną wyświetlone w obsługi podłączonych urządzeń urządzeniu BLUETOOTH, zawierają dostarczone z nimi instrukcje sprawdź, czy jest wśród nich obsługi. „SONY HT-CT260H”.  Podłączane urządzenia BLUETOOTH muszą obsługiwać A2DP (profil Niektóre urządzenia BLUETOOTH zaawansowanej dystrybucji audio). mogą nie wyświetlać wykrytych ...
  • Seite 59 Wykonaj kroki od 3 do 6 w urządzenia BLUETOOTH jak najbliżej rozdziale „Parowanie soundbara. automatyczne” (strona 22).  Dźwięk może być przerywany z powodu problemów z urządzeniem Uwagi BLUETOOTH.  Po przeprowadzeniu parowania nie  W zależności od urządzenia, „Klucz trzeba przeprowadzać...
  • Seite 60: Bluetooth

    Zainicjuj połączenie  Zasilanie urządzenia BLUETOOTH nie BLUETOOTH w urządzeniu włącza się lub funkcja BLUETOOTH jest wyłączona. BLUETOOTH.  Połączenie BLUETOOTH nie zostało Po utworzeniu połączenia nawiązane. BLUETOOTH wskaźnik  W razie odtwarzania przez więcej niż (BLUETOOTH) zapali się na jedno urządzenie sparowane z niebiesko.
  • Seite 61: Funkcja Dźwięku Przestrzennego

    Dostępne pola akustyczne Pole Skutek Funkcja dźwięku przestrzennego akustyczne STANDARD Odpowiednie dla różnych Odtwarzanie dźwięku (STD) źródeł. przestrzennego MOVIE Odtwarzanie potężnych i realistycznych dźwięków razem z wyraźnymi dialogami. Opisywany zestaw umożliwia generowanie wielokanałowego GAME Odtwarzanie potężnych i dźwięku przestrzennego. Można realistycznych dźwięków, odpowiednie do gier wybrać...
  • Seite 62: Ustawienia Zaawansowane

    Ustawienia zaawansowane Ustawienia i regulacje w menu AMP Używanie menu AMP Przycisk AMP MENU na pilocie umożliwia ustawienie następujących opcji. Ustawienia domyślne zostały podkreślone. Ustawienia użytkownika zostaną zachowane nawet po odłączeniu przewodu zasilania. Naciśnij przycisk AMP MENU, aby włączyć menu AMP. Za pomocą...
  • Seite 63 Pozycje menu Funkcja AUDIO SYNC Jeśli obraz i dźwięk nie są zsynchronizowane, można (AV SYNC) wyregulować występujące między nimi opóźnienie.  ON: Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem.  OFF: Brak regulacji. EFFECT (SOUND Można włączyć/wyłączyć efekty specjalne (ustawienia pola EFFECT) akustycznego) zestawu.
  • Seite 64 Pozycje menu Funkcja SET BT BT.STBY Jeśli w zestawie są zapisane informacje o parowaniu, zestaw (BT STANDBY) jest w trybie czuwania BLUETOOTH nawet, gdy jest wyłączony.  ON: Tryb czuwania BLUETOOTH jest włączony. Gdy zestaw jest wyłączony lampka LED miga powoli na niebiesko. ...
  • Seite 65: Łączenie Zestawu (Link)

    Kiedy pojawi się komunikat „START”, naciśnij przycisk Łączenie zestawu (LINK) Pojawi się komunikat „SEARCH” i soundbar rozpocznie Można ponownie połączyć soundbar i wyszukiwanie urządzeń, które subwoofer w celu włączenia transmisji obsługują funkcję Link. Wykonaj bezprzewodowej pomiędzy nimi. następny krok w ciągu 1 minuty. Aby zakończyć...
  • Seite 66: Informacje Dodatkowe

    Jeśli (strona 14). nie można usunąć problemu, należy  Sprawdź wyjście audio telewizora. skontaktować się z lokalnym  Jeśli telewizor nie obsługuje przedstawicielem firmy Sony. technologii Audio Return Channel ZASILANIE (ARC), oprócz przewodu HDMI należy także podłączyć cyfrowy Brak zasilania.
  • Seite 67 Nie można przeprowadzić  Zielony, szybko miga: parowania.  Skontaktuj się z lokalnym  Umieść zestaw i urządzenie przedstawicielem firmy Sony. BLUETOOTH bliżej siebie. Dźwięk nie jest zsynchronizowany z obrazem.  Podczas oglądania filmów dźwięk może być nieznacznie opóźniony w stosunku do obrazu.
  • Seite 68 Przerywany dźwięk lub występujący Na wyświetlaczu na przednim szum. panelu pojawi się komunikat  Jeżeli w pobliżu używane jest „PROTECT”.  Naciśnij przycisk , aby wyłączyć urządzenie wytwarzające promieniowanie zestaw. Gdy komunikat „STBY” elektromagnetyczne, np. zniknie, odłącz przewód zasilania i urządzenie sieci Wi-Fi lub kuchenka sprawdź, czy nic nie blokuje mikrofalowa, odsuń...
  • Seite 69: Dane Techniczne

    Dane techniczne Formaty obsługiwane przez zestaw Dolby Digital Linear PCM 2ch 48 kHz lub mniej HDMI Wejście/wyjście (HDMI Repeater block) Plik Sąsiadująco Ponad/poniżej Ramka (połowa) (góra/dół) 1920 × 1080p przy 59,94/60 Hz         1920 ×...
  • Seite 70 Soundbar (SA-CT260H) 2) Profile standardu BLUETOOTH wskazują cel komunikacji BLUETOOTH Sekcja wzmacniacza między urządzeniami. 3) Kodek: Format kompresji i konwersji MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) sygnału audio Przedni L + przedni P: 50 W + 50 W (przy 4 omach, 1 kHz, 1% THD) 4) Kodek SBC MOC WYJŚCIOWA (referencyjna) Przedni L/przedni P: 85 W (na kanał...
  • Seite 71 Wymiary (ok.) 271 mm × 390 mm × 271 mm (sz/w/g) Ciężar (ok.) 6,3 kg Bezprzewodowy nadajnik/ odbiornik Pasmo częstotliwości Pasmo 2,4 GHz (2,404 GHz - 2,476 GHz) Metoda modulacji GFSK Dane techniczne oraz konstrukcja zestawu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
  • Seite 72 Indeks Symbole  19 P. THRU 27  12 Pilot zdalnego sterowania  12 obsługa 12 przygotowanie 9 Podłączanie Cyfrowy przewód optyczny 14 A. STBY 28 Odtwarzacz DVD 15 Telewizor 14 Pole akustyczne 25 BASS 26 PROTECT 32 BLUETOOTH 6, 22 BT.STBY 28 BT.VOL 28 Reset 32...
  • Seite 74 è stata spenta. Dato che la spina di alimentazione viene utilizzata per scollegare l’unità dalla Con la presente Sony Corp. dichiara che presa a muro, collegare l’unità ad una questo apparecchio è conforme ai presa CA facilmente accessibile. Se si requisiti essenziali ed alle altre dovesse riscontrare un’anomalia...
  • Seite 75 Trattamento del Su alcuni tipi di pile questo simbolo dispositivo potrebbe essere utilizzato in elettrico o combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del elettronico a fine piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria vita (applicabile contiene più...
  • Seite 76 Posizionamento Precauzioni  Collocare il sistema in un luogo che consenta un’adeguata ventilazione per prevenire il surriscaldamento e Informazioni sulla sicurezza prolungare la durata del sistema.  Se oggetti liquidi o solidi dovessero  Non posizionare il sistema in prossimità cadere all’interno del sistema, di fonti di calore o in luoghi soggetti alla scollegare il sistema e richiedere un...
  • Seite 77: Tecnologia Wireless

    Sony Corporation. Allontanare il sistema dal televisore. “WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono Pulizia marchi registrati di Sony Corporation. Per pulire il sistema, utilizzare un panno “PlayStation ” è un marchio registrato di ® morbido e asciutto. Non utilizzare alcun Sony Computer Entertainment Inc.
  • Seite 78 BLUETOOTH. elettromagnetica.  Sony non si assume alcuna Questo può provocare riduzione delle responsabilità per eventuali danni o velocità di trasferimento dati, disturbi altre perdite derivanti da fughe di o impossibilità di connettersi. Qualora informazioni durante le comunicazioni si verifichi questa eventualità, provare...
  • Seite 79  Gli apparecchi BLUETOOTH connessi al presente sistema devono essere conformi alle specifiche BLUETOOTH definite da Bluetooth SIG, Inc., e la loro conformità deve essere certificata. Tuttavia, anche quando un apparecchio è conforme alle specifiche BLUETOOTH, potrebbero sussistere dei casi in cui le caratteristiche o le specifiche dell’apparecchio BLUETOOTH in questione potrebbero rendere...
  • Seite 80 Sommario Informazioni aggiuntive Precauzioni ........4 Tecnologia wireless Risoluzione dei problemi ..30 BLUETOOTH ......5 Caratteristiche tecniche ..33 Operazioni preliminari Indice ........36 Disimballaggio ......9 Indice dei componenti e dei comandi ....... 10 Collegamento del televisore, lettore, e così via....14 Posizionamento del sistema .......
  • Seite 81: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Disimballaggio Subwoofer (SA-WCT260H) (1)  Note  Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido.  Fare attenzione a non far cadere corpi estranei all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione della pila. Soundbar (SA-CT260H) (1) ...
  • Seite 82: Indice Dei Componenti E Dei Comandi

    Indice dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. Soundbar   (accensione/standby)  (sensore del telecomando)  Tasto/indicatore (BLUETOOTH)  Tasto INPUT Premere per selezionare la sorgente di ingresso da riprodurre.  Tasti VOL (volume) +/ ...
  • Seite 83 Prese (nella parte posteriore della soundbar)  Presa ANALOG IN (pagina 15)  Presa HDMI IN (pagina 14)  Presa OPTICAL IN (pagina 14)  Cavo di alimentazione CA  Presa HDMI TV OUT (ARC) (pagina 14) Subwoofer  Indicatore  (accensione/ standby) ...
  • Seite 84 Per controllare il sistema Telecomando   (accensione/standby)   (ingresso) +/ (pagina 19) Questa sezione descrive la modalità di Premere per selezionare funzionamento di subwoofer, l’apparecchio da utilizzare. soundbar, e apparecchi collegati  SOUND FIELD (pagina 25) tramite il telecomando in dotazione. Se non è...
  • Seite 85 Mentre si tiene premuto il tasto TV , premere il tasto corrispondente alla marca. Marca Tasto  TV  + SONY  TV PROG + Samsung   +  TV   Panasonic  TV PROG ...
  • Seite 86: Collegamento Del Televisore, Lettore, E Così Via

    Collegamento del televisore, lettore, e così via. Prima di collegare il cavo di alimentazione CA a una presa a muro, collegare tutti gli altri apparecchi e il televisore al sistema. Non è necessario collegare via cavo la soundbar e il subwoofer poiché questi possono essere collegati in modalità wireless.
  • Seite 87  Impostare "TV AUDIO" nel menu AMP in base al tipo di collegamento della soundbar al televisore (pagina 27).  In caso di collegamento con presa HDMI, selezionare "TV(HDMI)".  In caso di collegamento con presa OPTICAL IN, selezionare "OPTICAL". ...
  • Seite 88: Posizionamento Del Sistema

    Posizionamento del sistema Le figure seguenti mostrano degli esempi di come installare la soundbar. Installazione della soundbar Installazione della soundbar su un Installazione della soundbar su una   ripiano parete (pagina 17) Note  Per l’installazione della soundbar e del subwoofer, adottare le precauzioni indicate di seguito.
  • Seite 89 Installare la soundbar su una parte verticale, piana e rinforzata della parete.  Affidare l’installazione a rivenditori Sony o a tecnici autorizzati e prestare Appendere la soundbar alle viti. particolare attenzione alla sicurezza durante l’installazione.
  • Seite 90: Impostazione Del Sistema Wireless

    Impostazione del sistema wireless La soundbar trasmette l’audio dall’apparecchio al subwoofer mediante comunicazioni wireless. Collegare il cavo di alimentazione CA del subwoofer a una presa a muro. L’ indicatore del subwoofer si illumina in rosso. Se la luce rossa non si accende, premere il tasto ...
  • Seite 91: Operazioni E Funzionalità

    Uso della funzione di Operazioni e funzionalità Controllo per HDMI Utilizzare il sistema Abilitando la funzione di Controllo per mediante il HDMI (CTRL, pagina 27), e collegando l’apparecchio che è compatibile con la telecomando in funzione di Controllo per HDMI mediante un cavo HDMI, l’operazione dotazione viene semplificata grazie alle...
  • Seite 92: Riproduzione One-Touch

    Standard HDMI, le immagini a 1080p, Deep Color, o 3D potrebbero non essere visualizzate correttamente. Si consiglia di utilizzare un cavo  HDMI certificato o un cavo Sony HDMI.  L’uso di un cavo di conversione HDMI-DVI non è consigliato.
  • Seite 93: Impostazione Dell'uscita Audio Dell'apparecchio Collegato

    Impostazione dell’uscita audio dell’apparecchio collegato Per trasmettere l’audio digitale multicanale, controllare l’impostazione dell’uscita audio digitale dell’apparecchio collegato. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con l’apparecchio collegato.
  • Seite 94: Funzione Bluetooth

    (quando il sistema è vengono elencati spento) sull’apparecchio BLUETOOTH, verificare che la voce Note “SONY HT-CT260H” sia elencata.  Per i dettagli sul funzionamento degli Su alcuni apparecchi BLUETOOTH, apparecchi connessi, consultare le l’elenco potrebbe non venire istruzioni per l’uso in dotazione con gli visualizzato.
  • Seite 95  Gli apparecchi BLUETOOTH da Esecuzione manuale connettere devono supportare il profilo dell’associazione A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Se si intende associare il sistema con 2  Utilizzare un apparecchio BLUETOOTH o più apparecchi BLUETOOTH, è quale un telefono cellulare BLUETOOTH necessario eseguire l’associazione in un luogo facilmente visibile nella manuale.
  • Seite 96 funzionamento di questo sistema al Ascolto della musica momento della regolazione del volume attraverso la connessione mediante il dispositivo BLUETOOTH con BLUETOOTH “BT.VOL” nel menu AMP. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con l’apparecchio. È possibile ascoltare brani che ...
  • Seite 97: Funzione Surround

    Campi sonori disponibili Campo Effetto Funzione surround sonoro STANDARD Adatto a varie sorgenti. Effetto surround (STD) MOVIE Ricrea un suono potente e Questo sistema è in grado di realistico, mantenendo la chiarezza dei dialoghi. riprodurre audio surround multicanale. È possibile selezionare GAME Riproduce suoni potenti e realistici, adatti ai...
  • Seite 98: Impostazioni Avanzate

    Impostazioni avanzate Impostazioni e regolazioni dal menu AMP Uso del menu AMP Utilizzando AMP MENU sul telecomando è possibile impostare le seguenti opzioni. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Le impostazioni dell’utente vengono conservate anche se si scollega il cavo di alimentazione CA.
  • Seite 99 Voci di menu Funzione AUDIO SYNC Questa funzione consente di ritardare il suono quando (AV SYNC) l’immagine risulta più lenta dell’audio.  ON: viene regolata la differenza tra immagine e audio.  OFF: nessuna regolazione. EFFECT (SOUND È possibile attivare/disattivare gli effetti sonori del sistema EFFECT) (impostazione del campo sonoro).
  • Seite 100 Voci di menu Funzione SET BT BT.STBY Quando il sistema dispone di informazioni di associazione, il (BT STANDBY) sistema si trova in modalità standby BLUETOOTH anche quando è spento.  ON: la modalità standby BLUETOOTH è attivata. Il LED da illuminazione lampeggia lentamente in blu quando il sistema è...
  • Seite 101: Collegamento Del Sistema (Link)

    Viene visualizzato “START”, quindi premere Collegamento del Viene visualizzato “SEARCH”, e la sistema (LINK) soundbar cerca l’apparecchio utilizzabile con la funzione Link. È possibile collegare di nuovo la Entro 1 minuto, passare al punto soundbar e il subwoofer per attivare la successivo.
  • Seite 102: Informazioni Aggiuntive

     Controllare l’uscita audio del richiedere la riparazione. Se il televisore. problema persiste, rivolgersi al  Se il televisore non è compatibile rivenditore Sony più vicino. con la tecnologia Audio Return ALIMENTAZIONE Channel (ARC), collegare il cavo ottico digitale in aggiunta al cavo Il sistema non si accende.
  • Seite 103 BLUETOOTH L’audio non è sincronizzato con l’immagine. Non viene emesso l’audio.  Durante la visione dei film, si  Assicurarsi che questo sistema non potrebbe verificare un leggero disti troppo dall’apparecchio ritardo dell’audio rispetto BLUETOOTH, o che non sia oggetto all’immagine.
  • Seite 104  Se si collega/scollega il cavo di  La luce verde lampeggia in modo alimentazione CA, attendere veloce: almeno 15 secondi prima di  Rivolgersi al rivenditore Sony utilizzare il sistema. più vicino. Viene visualizzato “PROTECT” sul L’audio funziona in maniera display del pannello frontale.
  • Seite 105: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Formati supportati dal sistema Dolby Digital Linear PCM 2ch 48 kHz o inferiore HDMI Ingresso/uscita (blocco del ripetitore HDMI) Over-Under File Affiancato Frame packing (Superiore e (Metà) inferiore)     1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz ...
  • Seite 106: Informazioni Generali

    Soundbar (SA-CT260H) ricezione, sistema operativo, applicazioni software e così via. Amplificatore 2) I profili standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione USCITA DI POTENZA (nominale) BLUETOOTH tra gli apparecchi. Anteriore S + Anteriore D: 50 W + 50 W 3) Codec: formato di compressione e (su 4 ohm, a 1 kHz, con distorsione conversione del segnale audio armonica totale dell’1%)
  • Seite 107 Assorbimento Acceso: 30 W Modalità standby: 0,5 W o inferiore Dimensioni (approssimative) 271 mm × 390 mm × 271 mm (l/a/p) Peso (approssimativo) 6,3 kg Trasmettitore/ricevitore wireless Banda di frequenza Banda da 2,4 GHz (da 2,404 GHz a 2,476 GHz) Metodo di modulazione GFSK Il design e le caratteristiche tecniche...
  • Seite 108 Indice Simboli  19 Menu AMP 26  12  12 NIGHT 25 A. STBY 28 P. THRU 27 Posizionamento del sistema 16 BASS 26 PROTECT 32 BLUETOOTH 5, 22 BT.STBY 28 BT.VOL 28 Reset 32 C.HDMI 27 Sistema wireless 18 Campo sonoro 25 SW LVL 26 Collegamento del...
  • Seite 112 4-463-522-41(3) ©2013 Sony Corporation Printed in China...

Inhaltsverzeichnis