•
Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
•
Der skal bruges 2 "AA"-batterier (medfølger)
i legetøjet.
•
Batterierne skal sættes i af en voksen.
•
Der skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke) ved isætning af batterier.
•
Legetøjet kan gøres rent med en ren klud,
der er fugtet i mildt sæbevand. Må ikke
nedsænkes i vand.
•
Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at
skille legetøjet ad.
•
Guardar estas instruções para referência futura
pois contêm informação importante.
•
Funciona com 2 pilhas "AA" (incluídas).
•
A instalação das pilhas deve ser feita por
um adulto.
•
Ferramenta necessária à montagem: chave de
fendas Phillips (não incluída).
•
Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo
com água e um sabão neutro. Não mergulhar
o brinquedo em água ou outro líquido.
•
Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não o desmontar.
•
ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
•
Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on
tärkeää tietoa.
•
Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa
(mukana pakkauksessa).
•
Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
•
Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
•
Pyyhi lelu puhtaalla, mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla liinalla. Älä upota lelua veteen.
•
Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
sitä osiin.
•
Ta vare på denne bruksanvisningen.
Den inneholder viktig informasjon som kan
komme til nytte senere.
•
Bruker to AA-batterier (medfølger).
•
Batterier må settes i av en voksen.
•
Du trenger følgende verktøy til monteringen:
stjerneskrujern (følger ikke med).
•
Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt
såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
•
Denne leken har ingen deler som forbrukeren
kan reparere selv. Leken må ikke demonteres.
•
Spara dessa anvisningar, de innehåller
viktig information.
•
Kräver 2 AA-batterier (ingår) för drift.
•
Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte
av batterier.
•
Verktyg som krävs för monteringen:
stjärnskruvmejsel (ingår ej).
•
Torka av leksaken med en ren, fuktig trasa och
mild tvållösning. Doppa inte leksaken i vatten.
•
Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
•
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
•
Απαιτούνται δύο μπαταρίες "ΑΑ" (περιλαμβάνονται) για
τη λειτουργία.
•
Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται
από ενήλικα.
•
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο
(δεν περιλαμβάνεται).
•
Σκουπίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο
με λίγο νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε το προϊόν
στο νερό.
•
Αυτό το προϊόν δεν έχει ανταλλακτικά.
Μην αποσυναρμολογείτε τα μέρη για τα οποία δεν
υπάρχει σχετική οδηγία.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L'utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, meme si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
3