Seite 1
R8639 Sit & Play Jeu assis Im Sitzen spielen Zittend spelen Gioco da seduti Juega sentado Siddeleg Para brincar sentado Lattialla istuen Sitte og leke Sitta och leka Παίζει Καθιστό Tummy Time Jeu à plat ventre Spielen in der Bauchlage...
Seite 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog reference, as it contains important information.
Seite 3
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige • Spara dessa anvisningar, de innehåller oplysninger og bør gemmes til senere brug. viktig information. • Der skal bruges 2 “AA”-batterier (medfølger) • Kräver 2 AA-batterier (ingår) för drift. i legetøjet. • Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte •...
Seite 4
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών • Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles et retirer le couvercle.
Seite 5
Voor de beste prestaties adviseren wij de Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas ya que tienen una mayor duración. bijgeleverde batterijen te vervangen door twee • Volver a tapar el compartimento y atornillar nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen. la tapa. • De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant •...
Seite 6
Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να perin olleiden paristojen tilalle 2 uutta αντικαταστήσετε τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται AA (LR6)-alkaliparistoa. στο παιχνίδι με δύο καινούριες αλκαλικές μπαταρίες • Paristokotelo on lelun pohjassa. μεγέθους “AΑ” (LR6). •...
Seite 7
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Seite 8
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit En circunstancias excepcionales, las pilas batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan pueden desprender líquido corrosivo que puede veroorzaken of het product onherstelbaar kan provocar quemaduras o dañar el producto. Para beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen: evitar el derrame de líquido corrosivo: •...
Seite 9
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas I unntakstilfeller kan batteriene lekke podem derramar fluido passível de causar væsker som kan føre til kjemiske brannsår queimaduras ou danificar o produto. eller ødelegge produktet. Slik unngår du Para evitar o derrame de fluido: batterilekkasje: •...
Seite 10
• Denk aan het milieu en zet dit product niet bij Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες het huishoudafval (2002/96/EG). Win advies in μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
Seite 11
Lively Music and Dancing Lights! Musique entraînante et lumières dansantes ! Fröhliche Musik und blinkende Lichter! Grappige muziek en dansende lichtjes! Musica allegra e luci ballerine! ¡Música alegre y baile de luces! Glad musik og blinkende lys! Música divertida e luzes que dançam! Iloista musiikkia ja valoja! Livlig musikk og dansende lys! Livlig musik och dansande ljus!
Seite 12
• Slide the power/volume switch to ON with low • Den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler auf volume or ON with high volume EIN-leise oder EIN-laut stellen. Tummy Time Spielen in der Bauchlage • Slide the wheel switch down to lock the wheels •...
Seite 13
• Spostare la leva di accensione/volume su ON • Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav con volume basso o ON con volume styrke eller høj styrke alto Leg på maven Gioco distesi sul pancino • Skub hjulknappen ned, så hjulene låser fast. •...
Seite 14
• Valitse virtakytkimestä/ • Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ äänenvoimakkuussäätimestä hiljaiset med låg volym , eller PÅ med hög volym voimakkaat äänet. Ligga på mage Mahalla maaten • Skjut hjulknappen nedåt för att låsa hjulen. • Lukitse pyörät paikalleen painamalla •...
Seite 15
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA ITALIA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano.
Seite 16
NEW ZEALAND TÜRKİYE 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 ASIA İçerenköy İstanbul. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, MÉXICO HK, China.