Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch GSM 18V-216 Professional HEAVY DUTY Originalbetriebsanleitug Seite 81

Paneelsäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
80 | Italiano
Predisporre adeguati supporti, quali ad esempio pro-
u
lunghe del banco, cavalletti ecc., qualora il pezzo in la-
vorazione sia più largo o più lungo rispetto al piano del
banco. Pezzi più lunghi o più larghi del banco della tron-
catrice possono ribaltarsi, qualora non vengano sostenuti
adeguatamente. Se il pezzo tagliato o il pezzo in lavorazio-
ne si ribaltano, possono causare il sollevamento della cuf-
fia di protezione inferiore oppure possono essere proiet-
tati dalla lontano lama in rotazione.
Non avvalersi dell'aiuto di un'altra persona in sostitu-
u
zione di una prolunga del banco da lavoro o in qualità
di supporto aggiuntivo. Un supporto instabile per il pez-
zo in lavorazione può causare l'inceppamento della lama
oppure lo spostamento del pezzo durante le operazioni di
taglio, trascinando l'utilizzatore e il suo aiutante verso la
lama in rotazione.
Il pezzo tagliato non andrà in alcun caso spinto o pre-
u
muto contro la lama della troncatrice in rotazione.
Qualora si utilizzino dispositivi d'arresto per la lunghezza,
il pezzo tagliato potrebbe restare bloccato contro la lama
ed essere proiettato verso l'esterno.
Utilizzare sempre un morsetto o un attrezzo di fissag-
u
gio idoneo a trattenere adeguatamente materiali di
forma tonda, quali tondini o tubi. I tondini tendono a ro-
tolare durante il taglio, facendo sì che la lama "morda",
trascinando verso la lama il pezzo in lavorazione e la mano
dell'utilizzatore.
Lasciare che la lama raggiunga la velocità massima,
u
prima di metterla a contatto con il pezzo in lavorazio-
ne. Ciò ridurrà il rischio che il pezzo venga proiettato ver-
so l'esterno.
Se il pezzo in lavorazione o la lama restano inceppati,
u
spegnere la troncatrice. Attendere che tutte le parti in
movimento si arrestino e scollegare la spina dall'ali-
mentazione di rete e/o rimuovere la batteria. Procede-
re quindi a liberare il materiale inceppato. Se si prose-
guisse il taglio con un pezzo inceppato, potrebbero verifi-
carsi perdite di controllo o danni alla troncatrice.
Terminata l'operazione di taglio, rilasciare l'interrut-
u
tore, mantenere abbassata la testa della troncatrice
ed attendere che la lama si arresti, prima di rimuovere
il pezzo tagliato. Avvicinare la mano alla lama ancora in
rotazione per inerzia è pericoloso.
Trattenere l'impugnatura saldamente, qualora si ese-
u
gua un taglio incompleto o si rilasci l'interruttore pri-
ma che la testa della troncatrice sia in posizione com-
pletamente abbassata. A causa dell'azione frenante del-
la troncatrice, la testa della troncatrice potrebbe venire
improvvisamente trascinata verso il basso, con conse-
guente rischio di lesioni.
Mantenere pulita la postazione di lavoro. Le miscele di
u
materiali sono particolarmente pericolose. Le polveri di
metalli leggeri possono incendiarsi o esplodere.
Non utilizzare lame smussate, incrinate, deformate
u
oppure danneggiate. Lame per seghe non più affilate
oppure deformate implicano un maggiore attrito nella
1 609 92A 5U3 | (07.10.2020)
fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di
contraccolpi.
Non utilizzare lame in acciaio rapido altolegato (accia-
u
io HSS). Le lame di questo tipo possono rompersi facil-
mente.
Utilizzare sempre lame con foro per il mandrino di for-
u
ma e dimensioni corrette (forma quadrangolare o cir-
colare. L'utilizzo di lame non coincidenti con il fissaggio
della sega comporterebbe un funzionamento scentrato,
con conseguente perdita di controllo.
Non rimuovere in alcun caso residui di taglio, trucioli
u
di legno o simili dalla zona di taglio quando l'elettrou-
tensile è in funzione. Innanzitutto, portare sempre il
braccio dell'utensile in posizione di riposo, dopodiché
spegnere l'elettroutensile.
Terminato il lavoro, non afferrare la lama prima che si
u
sia raffreddata. Durante il lavoro, la lama raggiunge tem-
perature molto elevate.
In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria,
u
vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può in-
cendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell'am-
biente e contattare un medico in caso di malessere. I va-
pori possono irritare le vie respiratorie.
Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito.
u
Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es.
u
chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza
dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po-
trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po-
trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal-
darsi.
Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore.
u
Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri-
colosi sovraccarichi.
Proteggere la batteria dal calore, ad esem-
pio anche da irradiazione solare continua,
fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il
pericolo di esplosioni e cortocircuito.
Non rendere in alcun caso illeggibili le targhette di pe-
u
ricolo applicate all'elettroutensile.
L'elettroutensile viene fornito corredato da una tar-
u
ghetta laser di pericolo (vedere tabella "Simboli e re-
lativo significato").
Non dirigere mai il raggio laser verso perso-
ne oppure animali e non guardare il raggio
laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser po-
trebbe abbagliare le persone, provocare inci-
denti o danneggiare gli occhi.
Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere
u
subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa
dal raggio.
Non utilizzare strumenti ottici come il binocolo, ecc.,
u
per osservare la fonte di irraggiamento. Ciò può dan-
neggiare gli occhi.
Autogoods "130"
Bosch Power Tools

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis