Herunterladen Diese Seite drucken

HP officejet 5500 all-in-one Serie Einrichtungsanweisungen Seite 2

Werbung

Macintosh-Benutzer: HIER STARTEN
1
Per gli utenti Macintosh - INIZIARE
Diese Einrichtungsanweisungen richten
sich an Macintosh-Benutzer
Halten Sie die Reihenfolge der
einzelnen Schritte auf diesem Poster ein.
Questo lato del poster è per gli utenti
Macintosh.
Macintosh OS 9, OS X
Eseguire le operazioni secondo l'ordine
indicato nel poster.
Anschließen des mitgelieferten Telefonkabels
5
Collegare il cavo telefonico fornito
Schließen Sie das mitgelieferte Telefonkabel an den
Anschluss 1-LINE auf der linken Seite an.
Wenn Sie ein anderes Gerät wie z. B. einen
Anrufbeantworter anschließen oder ein anderes
Kabel verwenden möchten, lesen Sie im Kapitel
„Fax-Einrichtung" des Referenzhandbuchs nach.
Collegare il cavo telefonico fornito in dotazione
all'ingresso 1-LINE sulla sinistra.
Per collegare altri apparecchi, ad esempio una
segreteria telefonica, o utilizzare un altro cavo,
vedere il capitolo Configurazione fax nella Guida
di riferimento.
Öffnen der Zugangsklappe zum
9
Patronenwagen
Aprire lo sportello di accesso al carrello di
stampa
Heben Sie die
Klappe
Zugangsklappe zum
Sportello
Patronenwagen an.
Der Patronenwagen
fährt in die Mitte.
Sollevare lo sportello
di accesso al carrello
di stampa. Il carrello di
stampa si sposta verso
il centro.
Installieren der Software
11
Installare il software
a
Schalten Sie den Macintosh ein,
und warten Sie, bis der
Startvorgang beendet ist.
Legen Sie die HP Officejet-CD
für Macintosh ein.
Accendere il Macintosh e
attendere il completamento
della procedura di avvio.
Inserire il CD di HP Officejet per
Macintosh.
Auspacken des Geräts
2
3
Disimballare l'unità
a
Macintosh
b
a
b
Anschließen der Netzkabel
6
Collegare i cavi di
alimentazione
c
b
a
Einsetzen und Ausrichten der Druckpatronen
10
Installare e allineare le cartucce di stampa
a
b
Ziehen Sie den pinkfarbenen
Halten Sie die schwarze Druckpatrone so, dass das
Schutzfilm von der
große HP Etikett und die erhöhten Markierungen nach
Druckpatrone ab. Berühren Sie
oben weisen. Setzen Sie die Patrone leicht schräg
auf keinen Fall die
rechts in den Patronenwagen ein.
goldfarbenen Kontakte, und
Drücken Sie dabei auf die Patrone, bis sie einrastet.
bringen Sie den Schutzfilm
nicht erneut an der Patrone an.
Rimuovere il nastro rosa
Tenere la cartuccia di stampa del nero con l'etichetta
chiaro dalle cartucce di
HP e i contrassegni in rilievo rivolti verso l'alto. Far
stampa. Non toccare i
scorrere la cartuccia nell'alloggiamento destro del
contatti dorati né riapplicare
carrello di stampa inclinandola leggermente.
il nastro alle cartucce.
Premere fino a far scattare la cartuccia in posizione.
c
b
Doppelklicken Sie auf
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Schreibtisch auf
dem Bildschirm. Unter Umständen ist
das Symbol HP All-in-
ein Neustart des Macintosh während
One Installer.
der Einrichtung erforderlich. Führen Sie
im Einrichtungsassistenten alle
hp_all-in-one_installer
erforderlichen Schritte durch.
Fare doppio clic
Attenersi alle istruzioni visualizzate
sull'icona HP All-in-
sullo schermo. Potrebbe essere
One Installer sulla
necessario riavviare il Macintosh
scrivania.
durante l'installazione. Assicurarsi di
completare la procedura Setup
Assistant.
Anbringen der Bedienfeld-Abdeckungen
Applicare le mascherine del pannello di controllo
Legen Sie die größere Abdeckung über die Tasten auf der
Oberseite des HP Officejet und achten Sie darauf, dass sie
einrastet.
Legen Sie die kleinere Abdeckung über die Tasten auf der
Vorderseite des HP Officejet und achten Sie darauf, dass sie
einrastet. Vergewissern Sie sich, dass keine Taste klemmt.
Allineare la mascherina più grande ai pulsanti sulla parte
superiore dell'unità HP Officejet e farla scattare in posizione.
Allineare la mascherina più piccola ai pulsanti sulla parte
anteriore dell'unità HP Officejet e farla scattare in posizione.
Accertarsi che tutti i pulsanti siano accessibili.
Anschließen des USB-Kabels
7
Collegare il cavo USB
Wenn Sie mit einem iMac arbeiten,
befindet sich der USB-Anschluss auf
der Seite des Geräts. Schließen Sie
den HP Officejet nicht an einen USB-
Anschluss an einer Tastatur oder
einen USB-Hub ohne eigene
Stromversorgung an.
Se si dispone di un iMac, la porta
USB si trova sul lato del computer.
Non collegare l'unità HP Officejet
alla porta USB della tastiera o a un
hub USB non alimentato.
Dreifarbig
Tricromia
c
Halten Sie die dreifarbige Druckpatrone so, dass das große HP Etikett
und die erhöhten Markierungen nach oben weisen. Setzen Sie die
Patrone leicht schräg links in den Patronenwagen ein.
Drücken Sie dabei auf die Patrone, bis sie einrastet.
Überprüfen Sie, ob beide Patronen richtig eingesetzt sind.
Tenere la cartuccia in tricromia con l'etichetta HP e i contrassegni in
rilievo rivolti verso l'alto. Far scorrere la cartuccia nell'alloggiamento
sinistro del carrello di stampa inclinandola leggermente.
Premere fino a far scattare la cartuccia in posizione.
Accertarsi che entrambe le cartucce di stampa siano ben salde.
12
Herzlichen Glückwunsch! Sie können nun mit Ihrem
HP Officejet arbeiten. Klicken Sie dazu auf dem Dock
auf das Symbol HP Director.
Falls Sie Probleme während der Einrichtung feststellen,
lesen Sie im Referenzhandbuch nach.
Congratulazioni! Si è pronti per utilizzare l'unità HP Officejet.
Per iniziare, selezionare l'icona HP Director nel dock.
In caso di problemi durante l'installazione, consultare la
Guida di riferimento.
Einlegen von normalem weißen Papier
4
Caricare carta normale bianca
a
b
1
2
Einschalten des Geräts und Einstellen der Sprache und des
8
Landes/der Region
Accendere l'unità e impostare la lingua e il paese/la regione
Drücken Sie die Taste Ein, um das Gerät einzuschalten. Warten Sie, bis
a
am Bedienfeld eine entsprechende Meldung angezeigt wird.
b
Wählen Sie Ihre Sprache, und drücken Sie OK.
c
Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region, und drücken Sie OK.
a
Premere il pulsante On per accendere l'unità. Attendere la
visualizzazione del prompt.
b
Selezionare la lingua, quindi premere il pulsante OK.
c
Selezionare il paese/la regione, quindi premere il pulsante OK.
Schwarz
Nero
d
Schließen Sie die Zugangsklappe zum
Patronenwagen, und drücken Sie OK. Nach einigen
Minuten wird die Ausrichtungsseite gedruckt.
Legen Sie die Ausrichtungsseite mit der bedruckten
Seite nach unten an der vorderen linken Ecke des
Vorlagenglases an. Schließen Sie die Abdeckung.
Chiudere lo sportello di accesso al carrello di stampa,
quindi premere il pulsante OK. Dopo alcuni minuti, viene
stampata una pagina di allineamento delle cartucce di
stampa.
Posizionare la pagina di allineamento con il lato di
stampa rivolto verso il basso nell'angolo anteriore sinistro
della superficie di scansione. Chiudere il coperchio.
Arbeiten mit dem HP Officejet
Utilizzare l'unità HP Officejet
c
e
Drücken Sie OK.
Der Ausrichtungsvorgang ist
abgeschlossen, wenn die Meldung
„Ausrichtung abgeschlossen"
angezeigt wird. Sie können die
Testseite entsorgen oder wieder
verwenden.
Quando sul display compare il
messaggio "Allineamento
completato", l'operazione di
allineamento è terminata. Gettare
o riciclare la pagina di
allineamento.
www.hp.com/support
Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Gedruckt in Deutschland.
Stampato in Germania.

Werbung

loading