Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell EMC PowerEdge R840 Installations- Und Servicehandbuch

Dell EMC PowerEdge R840 Installations- Und Servicehandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EMC PowerEdge R840:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dell EMC PowerEdge R840
Installations- und Service-Handbuch
Vorschriftenmodell: E49S Series
Vorschriftentyp: E49S001
Sept 2020
Rev. A13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell EMC PowerEdge R840

  • Seite 1 Dell EMC PowerEdge R840 Installations- und Service-Handbuch Vorschriftenmodell: E49S Series Vorschriftentyp: E49S001 Sept 2020 Rev. A13...
  • Seite 2: Anmerkungen, Vorsichtshinweise Und Warnungen

    Mit WARNUNG wird auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen kann. © 2019– 2020 Dell Inc. oder ihre Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Dell, EMC und andere Marken sind Marken von Dell Inc. oder Tochterunternehmen. Andere Markennamen sind möglicherweise Marken der entsprechenden Inhaber.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: Über dieses Dokument.......................7 Kapitel 2: Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840............8 Frontansicht des Systems..............................8 Bedienfelder..................................9 LCD-Display..................................10 Rückansicht des Systems..............................12 Das Systeminnere.................................13 Ausfindigmachen der Service-Tag-Nummer Ihres Systems..................15 Aufkleber mit Systeminformationen..........................16 Kapitel 3: Anfängliche Systemeinrichtung und Erstkonfiguration............19 Einrichten Ihres Systems..............................19...
  • Seite 4 Installieren einer NVDIMM-N-Batterie........................39 Laufwerke.....................................40 Entfernen eines Laufwerkplatzhalters........................40 Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters......................... 41 Entfernen eines Laufwerkträgers..........................42 Einsetzen eines Laufwerksträgers..........................43 Laufwerk aus Laufwerkträger entfernen........................44 Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger....................45 Rückseitiges Laufwerksgehäuse............................46 Entfernen des hinteren Laufwerksgehäuses......................46 Installieren des rückseitigen Laufwerksgehäuses...................... 47 Systemspeicher...................................
  • Seite 5 Systembatterie...................................106 Austauschen der Systembatterie..........................106 Optionales USB 3.0-Modul............................... 107 Entfernen des USB 3.0-Moduls..........................107 Installieren des USB 3.0-Moduls..........................108 Optionaler interner USB-Speicherstick...........................109 Auswechseln des internen USB-Speichersticks....................... 110 Optionales optisches Laufwerk............................110 Entfernen des optischen Laufwerks...........................110 Installieren eines optischen Laufwerks........................111 Netzteileinheiten................................. 112 Hot-Spare-Funktion..............................113 Entfernen eines Netzteilplatzhalters..........................
  • Seite 6 Integrierte Dell-Systemdiagnose..........................144 Kapitel 7: Wie Sie Hilfe bekommen....................146 Kontaktaufnahme mit Dell..............................146 Feedback zur Dokumentation............................146 Zugriff auf Systeminformationen mithilfe von QRL.......................147 Automatische Unterstützung mit SupportAssist......................147 Quick Resource Locator (QRL) für das PowerEdge R840-System................148 Informationen zum Recycling oder End-of-Life-Service....................148 Kapitel 8: Dokumentationsangebot....................
  • Seite 7: Kapitel 1: Über Dieses Dokument

    Identifier GUID-2013E778-3EEA-4803-8DE6-B621C3666AAC Version Status Translation Validated Über dieses Dokument Mit diesem Dokument erhalten Sie eine Übersicht über das System, Informationen zur Installation und dem Austausch von Komponenten, technische Daten, diagnostische Mittel sowie Richtlinien zur Installation bestimmter Komponenten. Über dieses Dokument...
  • Seite 8: Kapitel 2: Übersicht Über Das System Dell Emc Poweredge R840

    Status Translation in review Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840 Das System Dell EMC PowerEdge R840 ist ein 2-HE-Rack-Server und unterstützt bis zu: ● Vier skalierbare Intel Xeon-Prozessoren ● 48 DIMM-Steckplätze ● Zwei Gleichstrom- oder Wechselstromnetzteile ● 26 SAS-, SATA-, Nearline-SAS-Festplattenlaufwerke oder SSDs, darunter 2 von hinten zugängliche Laufwerke Weitere Informationen zu unterstützten Laufwerken finden Sie in den technischen Daten zum PowerEdge R840 unter...
  • Seite 9: Bedienfelder

    Die iDRAC-Quick-Sync-2-Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung mobiler Geräte zur Verwaltung des Systems. Diese Funktion ist nur bei bestimmten Konfigurationen verfügbar. Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie im Benutzerhandbuch für den integrierten Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/idracmanuals. Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 10: Ansicht Des Rechten Bedienfelds

    Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie den Abschnitt Wie Sie Hilfe bekommen. ● Die LCD-Hintergrundbeleuchtung bleibt ausgeschaltet, wenn die LCD-Meldungen über das iDRAC-Dienstprogramm, den LCD- Bildschirm oder andere Tools deaktiviert wurden. Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 11: Anzeigen Des Startbildschirms

    Drücken Sie im Startbildschirm die Auswahltaste, um das Hauptmenü aufzurufen. Identifier GUID-8B570F82-1398-46A4-963B-2BBA5B82A584 Version Status Translation Validated Setup-Menü ANMERKUNG: Wenn Sie eine Option im Setup-Menü auswählen, müssen Sie die Option bestätigen, bevor Sie den nächsten Vorgang durchführen. Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 12: Beschreibung

    Rückansicht des Systems Abbildung 6. Rückansicht des Systems mit 24 x 2,5-Zoll-Laufwerken 1. Riser 1: PCIe-Erweiterungskarte, volle Bauhöhe (Steckplatz 1 und 2. PCIe-Erweiterungskartensteckplätze halber Bauhöhe auf der Systemplatine (Steckplatz 3 und 4) Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 13: Das Systeminnere

    Weitere Informationen zu den Ports und Anschlüssen finden Sie in den technischen Daten zum PowerEdge R840 unter www.dell.com/poweredgemanuals. Identifier GUID-251DD111-5D86-492F-9DF7-F425A02A31F8 Version Status Translation Validated Das Systeminnere ANMERKUNG: Hot-Swap-fähige Komponenten haben Orange Touch-Punkte und Komponenten, die nicht Hot-Swap-fähig sind, haben blaue Touch-Punkte. Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 14 6. Erweiterungskarte mit voller Höhe Riser 1 7. Eingriffschalter Abbildung 9. Das Systeminnere mit hinterem Laufwerksgehäuse 1. Laufwerkrückwandplatine 2. SAS-Erweiterungsplatine 3. Kühlungslüfter (6) 4. Systemplatine 5. Laufwerksgehäuse (hinten) 6. Erweiterungskarte mit voller Höhe Riser 1 Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 15: Ausfindigmachen Der Service-Tag-Nummer Ihres Systems

    Informationsschild an der Vorderseite des Systems heraus, um Express-Servicecode und Service-Tag-Nummer einzusehen. Alternativ finden Sie die Informationen unter Umständen auf einem Aufkleber auf dem Gehäuse des Systems. Der Mini-Enterprise-Service-Tag (EST) befindet sich auf der Rückseite des Systems. Mithilfe dieser Informationen kann Dell Support- Anrufe an den richtigen Mitarbeiter weiterleiten.
  • Seite 16: Aufkleber Mit Systeminformationen

    Identifier GUID-D17A9402-8BD3-4717-9FB7-4E82B4B46B7B Version Status Translation Validated Aufkleber mit Systeminformationen PowerEdge R840 – Vorderes Etikett mit Systeminformationen Abbildung 11. LED-Funktionsweise, Konfiguration und Layout PowerEdge R840 – Serviceinformationen Abbildung 12. Mechanische Übersicht Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 17 Abbildung 13. Signal- und Stromkabelführung Abbildung 14. Übersicht über die Elektrik Abbildung 15. CPU-Installation Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 18 Abbildung 16. Express-Service-Tag Übersicht über das System Dell EMC PowerEdge R840...
  • Seite 19: Kapitel 3: Anfängliche Systemeinrichtung Und Erstkonfiguration

    Der integrierte Dell Remote Access Controller (iDRAC) wurde entwickelt, um Systemadministratoren zu mehr Produktivität zu verhelfen und die Gesamtverfügbarkeit der Dell Systeme zu erhöhen. iDRAC warnt Administratoren bei Systemproblemen und unterstützt sie dabei, Systeme remote zu verwalten. Auf diese Weise wird der Bedarf an physischem Zugriff auf das System reduziert.
  • Seite 20: Melden Sie Sich Bei Idrac An

    Server-LCD- Abschnitt LCD-Display Display iDRAC Direct und Siehe Dell Benutzerhandbuch zum integrierten Dell Remote Access Controller unter Quick Sync 2 (optional) ANMERKUNG: Für den Zugriff auf iDRAC muss sichergestellt werden, dass Sie das Ethernet-Kabel an den iDRAC9-dedizierten Netzwerkport anschließen. Sie können auch den Zugriff auf iDRAC über das freigegebene LOM-Modus, wenn Sie sich dafür entschieden haben, wenn das System hat den freigegebenen LOM-Modus aktiviert.
  • Seite 21: Methoden Zum Download Von Firmware Und Treiber

    Status Translation Validated Herunterladen von Treibern und Firmware Dell EMC empfiehlt, jeweils die neueste Version des BIOS, der Treiber und der Systemverwaltungs-Firmware herunterzuladen und auf dem System zu installieren. Voraussetzungen Stellen Sie sicher, dass Sie vor dem Download der Treiber und der Firmware den Cache Ihres Webbrowsers leeren.
  • Seite 22: Kapitel 4: Installieren Und Entfernen Von Systemkomponenten

    Identifier GUID-00BFB419-FE70-48A4-B26E-62FFDDC70C94 Version Status Translation Validated Installieren und Entfernen von Systemkomponenten Themen: • Sicherheitshinweise • Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems • Nach der Arbeit im Inneren des Systems • Empfohlene Werkzeuge • Optionale Frontblende • Systemabdeckung •...
  • Seite 23: Vor Der Arbeit An Komponenten Im Inneren Ihres Systems

    Maßnahmen zur Fehlerbehebung oder einfache Reparaturen sollten Sie nur dann selbst durchführen, wenn dies laut Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 24: Empfohlene Werkzeuge

    Identifier GUID-035BFA85-5A41-4C92-8666-A7BE316ED679 Version Status Translation Validated Empfohlene Werkzeuge Sie benötigen die folgenden Werkzeuge, um den Entfernungs- und Installationsvorgang durchzuführen: ● Schlüssel für das Schloss der Frontverkleidung Dieser Schlüssel wird nur dann benötigt, wenn Ihr System über eine Blende verfügt. ● Kreuzschlitzschraubenzieher Nr. 1 ●...
  • Seite 25: Installieren Der Frontverkleidung

    Abbildung 17. Entfernen der optionalen Frontverkleidung (Blende) Nächste Schritte Setzen Sie die Blende wieder ein. Identifier GUID-7074D962-925D-4681-8DDA-7F9938F03852 Version Status Translation Validated Installieren der Frontverkleidung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Machen Sie den Schlüssel der Frontverkleidung ausfindig und entfernen Sie ihn. ANMERKUNG: Der Blendenschlüssel ist Teil des LCD-Blendenpakets.
  • Seite 26: Systemabdeckung

    Abbildung 18. Installieren der optionalen Frontverkleidung (Blende) Identifier GUID-A5D5DF05-E364-498E-8749-DA350E0D0A4A Version Status Translation Validated Systemabdeckung Identifier GUID-5F1FDCC0-9FF4-4127-AD72-258271F6C023 Version Status Translation Validated Systemabdeckung entfernen Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Safety instructions (Sicherheitshinweise). 2. Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus. 3.
  • Seite 27: Installieren Der Systemabdeckung

    Nächste Schritte Bringen Sie die Systemabdeckung wieder Identifier GUID-1371BCDB-8E0D-4414-985E-BB835B369268 Version Status Translation Validated Installieren der Systemabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Safety instructions (Sicherheitshinweise). 2. Stellen Sie sicher, dass alle internen Kabel korrekt geführt und angeschlossen sind und keine Werkzeuge oder zusätzliche Bauteile im System zurückbleiben.
  • Seite 28 Abbildung 20. Installieren der Systemabdeckung Nächste Schritte 1. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel After working inside your system (Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems). Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 29: Kühlgehäuse

    Identifier GUID-17381CEF-CDCA-4193-9F52-22033634BB42 Version Status Translation Validated Kühlgehäuse Das Kühlgehäuse leitet den Luftstrom durch das gesamte System und gewährleistet einen einheitlichen Luftstrom im System. Das Kühlgehäuse schützt das System vor Überhitzung und gewährleistet, dass innerhalb des Systems ein einheitlicher Luftstrom aufrechterhalten wird. Das System unterstützt zwei Arten von Kühlgehäusen: ●...
  • Seite 30: Installieren Des Nicht-Gpu-Kühlgehäuses

    Identifier GUID-6C314A05-3601-4DAF-B86F-72597BD8EF60 Version Status Translation Validated Installieren des Nicht-GPU-Kühlgehäuses Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23. Schritte 1. Richten Sie die Laschen am Kühlgehäuse an den Aussparungen am System aus. 2.
  • Seite 31 Schritte 1. Halten Sie die Abdeckung des Kühlgehäuses an der blauen Griffstelle fest, heben Sie die Abdeckung schräg aus dem Kühlgehäuse und heben Sie sie anschließend aus dem System. Abbildung 23. Entfernen der Abdeckung des GPU-Kühlgehäuses 2. Entfernen Sie gegebenenfalls NVDIMM-N-Akku.
  • Seite 32: Installieren Des Gpu-Kühlgehäuses

    Nächste Schritte Bauen Sie das Kühlgehäuse wieder ein. Identifier GUID-B073FF1A-272E-422C-A378-87209C49C8EF Version Status Translation Validated Installieren des GPU-Kühlgehäuses Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23.
  • Seite 33: Lüfterbaugruppe

    Abbildung 26. Einsetzen der Abdeckung des GPU-Kühlgehäuses Nächste Schritte 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-42B17AD8-4C8F-45EB-973C-40B8DAA12655 Version Status Translation Validated Lüfterbaugruppe Die Lüfterbaugruppe sorgt dafür, dass die Hauptkomponenten des Servers wie Prozessoren, Laufwerke und Speicher über eine ausreichende Luftzirkulation verfügen, um sie kühl zu halten.
  • Seite 34: Installieren Der Lüfterbaugruppe

    Abbildung 27. Entfernen der Lüfterbaugruppe Nächste Schritte Setzen Sie die Lüfterbaugruppe ein. Identifier GUID-07296347-CCA8-4BA1-9A84-496A05047FAB Version Status Translation Validated Installieren der Lüfterbaugruppe Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 35: Lüfter

    Abbildung 28. Installieren der Lüfterbaugruppe Nächste Schritte 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-6C7949B6-92AC-4AE1-B33A-E265EB600458 Version Status Translation Validated Lüfter Die Lüfter sind in das System integriert, um die durch den Betrieb des Systems erzeugte Wärme abzuführen. Diese Lüfter sorgen für die Kühlung der Prozessoren, Erweiterungskarten und Speichermodule.
  • Seite 36: Einsetzen Eines Kühlungslüfters

    2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23. Entfernen Sie das Nicht-GPU-Kühlgehäuse oder das GPU-Kühlgehäuse. Schritte Drücken Sie auf die Freigabelasche und heben Sie den Kühlungslüfter aus der Kühlungslüfterbaugruppe heraus. Abbildung 29.
  • Seite 37: Nvdimm-N-Batterie

    Abbildung 30. Installieren des Lüfters Nächste Schritte 1. Installieren Sie das Nicht-GPU-Kühlgehäuse oder das GPU-Kühlgehäuse. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-7C41EAC5-A455-4BC2-B3CB-4BEE22771AFC Version Status Translation Validated NVDIMM-N-Batterie Der NVDIMM-N-Akku befindet sich im Kühlgehäuse. Identifier GUID-687909F9-7D4A-4160-B6E0-DDE29A603B13 Version...
  • Seite 38 Schritte 1. Lösen Sie die Kabel von der NVDIMM-N-Batterie. 2. Lösen Sie die Schraube, mit der die NVDIMM-N-Batterie am Kühlgehäuse befestigt ist, mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Nr. 2. 3. Greifen Sie die NVDIMM-N-Batterie an den blauen Anfasspunkten und heben Sie sie in einem schrägen Winkel an, um sie aus dem Steckplatz im Kühlgehäuse zu lösen.
  • Seite 39: Installieren Einer Nvdimm-N-Batterie

    Nächste Schritte Setzen Sie die NVDIMM-N-Batterie wieder ein. Identifier GUID-CEC89283-CEAA-49E5-9AEB-90D16FCAF01E Version Status Translation Validated Installieren einer NVDIMM-N-Batterie Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. 3.
  • Seite 40: Laufwerke

    Abbildung 34. Einsetzen des NVDIMM-Akkus im GPU-Kühlgehäuse Nächste Schritte 1. Bringen Sie für das GPU-Kühlgehäuse die Abdeckung des GPU-Kühlgehäuses 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-BEB6875B-B640-4429-9CE8-4455757CE133 Version Status Translation Validated Laufwerke Identifier GUID-6CB76CD4-DB15-4939-B9BD-27303145F635...
  • Seite 41: Einsetzen Eines Laufwerkplatzhalters

    Abbildung 35. Entfernen eines Laufwerkplatzhalters Nächste Schritte Installieren Sie ein Laufwerk oder einen Laufwerkplatzhalter. Identifier GUID-A3C19F9F-DFAA-4914-A39F-9F2C4FC2DBCA Version Status Translation Validated Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 42: Entfernen Eines Laufwerkträgers

    Sie sich in der Dokumentation zur Speicher-Controller-Karte, dass der Host-Adapter korrekt für das Entfernen und Einsetzen von Laufwerken konfiguriert ist. VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerkträgern aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt. VORSICHT: Um Datenverlust zu vermeiden, muss sichergestellt werden, dass Ihr Betriebssystem das Installieren von Laufwerken unterstützt.
  • Seite 43: Einsetzen Eines Laufwerksträgers

    Identifier GUID-6FDECF19-DF0A-4B18-A368-662DA6411851 Version Status Translation Validated Einsetzen eines Laufwerksträgers Voraussetzungen VORSICHT: Bevor Sie versuchen, bei laufendem System ein Laufwerk zu entfernen oder zu installieren, vergewissern Sie sich in der Dokumentation zur Speichercontrollerkarte, dass der Host-Adapter korrekt für das Entfernen und Einsetzen von Laufwerken konfiguriert ist.
  • Seite 44: Laufwerk Aus Laufwerkträger Entfernen

    Abbildung 38. Einsetzen eines Laufwerksträgers Nächste Schritte Bringen Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung an. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-4069DED0-635E-40DD-B178-5948A60C8240 Version Status Translation in review Laufwerk aus Laufwerkträger entfernen Voraussetzungen 1.
  • Seite 45: Einsetzen Eines Laufwerks In Den Laufwerkträger

    Abbildung 39. Laufwerk aus Laufwerkträger entfernen Nächste Schritte Setzen Sie das Laufwerk in den Laufwerkträger ein. Identifier GUID-7204D1A7-F25A-4053-A4AC-19B9C7B313AA Version Status Translation in review Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Before working inside your system (Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems).
  • Seite 46: Rückseitiges Laufwerksgehäuse

    Abbildung 40. Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Nächste Schritte Installieren Sie den Laufwerkträger. Bringen Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung an. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-3802C2E5-65CF-4A0D-BC0A-F925BCA19609 Version Status Translation Validated Rückseitiges Laufwerksgehäuse Das rückseitige Laufwerksgehäuse unterstützt bis zu zwei 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerke.
  • Seite 47: Installieren Des Rückseitigen Laufwerksgehäuses

    Abbildung 41. Entfernen des hinteren Laufwerksgehäuses Nächste Schritte Setzen Sie das hintere Laufwerksgehäuse wieder ein. Identifier GUID-666D2544-F609-4559-8CC0-1466DA4479D1 Version Status Translation Validated Installieren des rückseitigen Laufwerksgehäuses Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23.
  • Seite 48: Systemspeicher

    Abbildung 42. Installieren des rückseitigen Laufwerksgehäuses Nächste Schritte 1. Schließen Sie sämtliche Kabel an der Laufwerkrückwandplatine an. Installieren Sie die Laufwerke. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 4. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-0A9C5289-45A0-4649-BE58-A0E285A8CF43 Version...
  • Seite 49 Abbildung 43. Positionen der Speichersockel Die Speicherkanäle sind folgendermaßen organisiert: Tabelle 4. Speicherkanäle Prozessor Kanal 0 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Prozessor 1 Steckplätze A1 Steckplätze A2 Steckplätze A3 Steckplätze A4 und Steckplätze A5 Steckplätze A6 und A7 und A8 und A9...
  • Seite 50: Allgemeine Richtlinien Zur Installation Von Speichermodulen

    Tabelle 4. Speicherkanäle (fortgesetzt) Prozessor Kanal 0 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Prozessor 4 Steckplätze D1 Steckplätze D2 Steckplätze D3 Steckplätze D4 und Steckplätze D5 Steckplätze D6 und D7 und D8 und D9 und D11 und D12 Identifier GUID-ACBC0F13-DEDB-492B-A0B0-18303DED565A...
  • Seite 51: Anweisungen Für Die Installation Von Nvdimm-N-Speichermodulen

    ● In Konfigurationen mit zwei Prozessoren muss die Arbeitsspeicherkonfiguration für jeden Prozessor identisch sein. ANMERKUNG: Wenn Sie beispielsweise Sockel A1 für Prozessor 1 bestücken, müssen Sie auch Sockel B1 für Prozessor 2 bestücken usw. ● Die gleichzeitige Verwendung von mehr als zwei unterschiedlichen Speichermodulkapazitäten wird vom System nicht unterstützt. ●...
  • Seite 52 Tabelle 5. Unterstützte NVDIMM-Ns für Konfigurationen mit zwei Prozessoren (fortgesetzt) Konfiguration Beschreibung Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung RDIMMs NVDIMM-N Prozessor2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11} Konfiguration 7 12x 16 GB RDIMMs, 4x Dasselbe gilt für alle 12x Prozessor1 {A7, A8} NVDIMM-Ns RDIMM-Konfigurationen.
  • Seite 53 Tabelle 6. Unterstützte NVDIMM-Ns für Konfigurationen mit vier Prozessoren (fortgesetzt) Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung Konfiguration Beschreibung RDIMMs NVDIMM-N 8, 9, 10, 11, 12} Prozessor 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Konfiguration 4 24x 16 GB RDIMMs, 2x Prozessor1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6} Prozessor1 {A7} NVDIMM-Ns...
  • Seite 54: Object Missing

    Tabelle 6. Unterstützte NVDIMM-Ns für Konfigurationen mit vier Prozessoren (fortgesetzt) Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung Konfiguration Beschreibung RDIMMs NVDIMM-N 8, 9} Prozessor3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Prozessor4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12} Konfiguration 13 24x 16 GB RDIMMs, 12x...
  • Seite 55 Arbeitsspeicherredundanz bietet keinen Schutz gegen nicht korrigierbare Mehrfachbitfehler. Dell Fault Resilient Mode Ist der Dell Fault Resilient Mode (Ausfallsicherer Dell Modus) aktiviert, erstellt das BIOS einen ausfallsicheren Arbeitsspeicherbereich. Dieser Modus kann von Betriebssystemen verwendet werden, die die Funktion zum Laden kritischer Anwendungen unterstützen oder dem Betriebssystem-Kernel die...
  • Seite 56 ANMERKUNG: Prozessor 1 und Prozessor 2 sollten identisch sein. ● Vier Prozessoren: Bestücken Sie die Steckplätze nach dem Rundlaufprinzip, beginnend mit Prozessor 1. ANMERKUNG: Prozessor 1, Prozessor 2, Prozessor 3 und Prozessor 4 sollten identisch sein. Tabelle 8. Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung Prozessor Konfiguration Speicherbestückung...
  • Seite 57 Tabelle 8. Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung (fortgesetzt) Prozessor Konfiguration Speicherbestückung Informationen zur Arbeitsspeicherbestückung empfiehlt es sich, alle Speicherkanäle identisch zu bestücken, mit identischen DIMMs. ANMERKUNG: Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, werden 6 DIMMs oder 12 DIMMs pro Prozessor empfohlen. Die Bestückungsreihenfolge im Optimierungsmodus weicht bei Konfigurationen mit 16 oder 32 DIMMs und 2 Prozessoren von der herkömmlichen...
  • Seite 58: Entfernen Eines Speichermoduls

    Identifier GUID-58332774-DDB4-4EB6-B4FC-0C20F00058C6 Version Status Translation Validated Entfernen eines Speichermoduls Voraussetzungen WARNUNG: Lassen Sie die Speichermodule ausreichend lange abkühlen nach dem Ausschalten des Systems. Fassen Sie Speichermodule an den Rändern an und vermeiden Sie den Kontakt mit Komponenten auf den Speichermodulen. VORSICHT: Um eine ausreichende Kühlung des Systems zu gewährleisten, wenn Prozessor 1 und Prozessor 2 installiert sind, müssen Speichermodulplatzhalter in den nicht belegten Speichersockeln installiert werden.
  • Seite 59: Installieren Eines Speichermoduls

    Identifier GUID-FFCAD13F-14A9-432E-B999-1E8A4411269F Version Status Translation Validated Installieren eines Speichermoduls Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23. 3. Entfernen Sie das entsprechende Kühlgehäuse: ●...
  • Seite 60: Erweiterungskarten Und Erweiterungskarten-Riser

    ● GPU-Kühlgehäuse ODER ● Kühlgehäuse ohne GPU 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. 3. Prüfen Sie, ob das Speichermodul richtig installiert wurde, indem Sie F2 drücken und zu System Setup Main Menu > System BIOS >...
  • Seite 61 Karten NVIDIA Volle Bauhöhe 2 Volle Volle Bauhöhe x16 Baulänge FPGA Intel Volle Bauhöhe 2 Halbe Volle Bauhöhe x16 Baulänge PERC10 Dell Design Low-Profile Halbe Low-Profile Baulänge Infiniband Mellanox Low-Profile Halbe Low-Profile HCA EDR Baulänge Volle Bauhöhe 2 Halbe Volle Bauhöhe X16...
  • Seite 62 Tabelle 10. x16 PCIe-Riser 1 + x16 PCIe-Riser 2 Konfiguration (fortgesetzt) Kartentyp Steckplatzpr Riser-Höhe Maximale Kartenhöhe Kartenlänge Maximale iorität Anzahl der unterstützte unterstützte PCIe-Breite n Karten FC16 HBA Emulex Volle Bauhöhe 2 Halbe Volle Bauhöhe x8 Baulänge Low-Profile Halbe Low-Profile Baulänge 10-GB-NICs Low-Profile...
  • Seite 63 Tabelle 11. x8 PCIe Riser 1 + Null-Riser Konfiguration (fortgesetzt) Kartentyp Steckplatzpriorität Riser-Höhe Maximale Anzahl Kartenhöhe Kartenlänge der unterstützten Karten 100-GB-NICs Low-Profile Low-Profile Omni-Path HFI Low-Profile Low-Profile BOSS 1, 2 Volle Bauhöhe Volle Bauhöhe 1, 2 Volle Bauhöhe Volle Bauhöhe Low-Profile Low-Profile Low-Profile...
  • Seite 64 Tabelle 12. x8 PCIe-Riser 1 + x8 PCIe-Riser 2 Konfiguration Kartentyp Steckplatzpriori Riser-Höhe Maximale Kartenhöhe Kartenlänge Maximale tät Anzahl der unterstützte unterstützten PCIe-Breite Karten PERC10 1, 2 Volle Bauhöhe Halbe Baulänge Low-Profile Volle Bauhöhe Halbe Baulänge Low-Profile Infiniband HCA Low-Profile Halbe Baulänge Low-Profile 100-GB-NICs...
  • Seite 65: Entfernen Einer Erweiterungskarte Aus Dem Erweiterungskarten-Riser

    Tabelle 12. x8 PCIe-Riser 1 + x8 PCIe-Riser 2 Konfiguration (fortgesetzt) Kartentyp Steckplatzpriori Riser-Höhe Maximale Kartenhöhe Kartenlänge Maximale tät Anzahl der unterstützte unterstützten PCIe-Breite Karten RNDC Integrierter Keine Keine RNDC Steckplatz Integrierter Keine Keine RNDC Steckplatz Integrierter Keine Keine RNDC Steckplatz Identifier GUID-F24CF316-7C6A-4312-9B46-476E9A4873B3...
  • Seite 66 Abbildung 46. Entfernen der Erweiterungskarte aus dem Riser 4. Wenn Sie die Erweiterungskarte nicht ersetzen, installieren Sie ein Abdeckblech. ANMERKUNG: Der Einbau eines Abdeckblechs über einem leeren Erweiterungskartensteckplatz ist erforderlich, damit die FCC- Bestimmungen bezüglich der Funkentstörung eingehalten werden. Die Abdeckungen halten auch Staub und Schmutz vom System fern und helfen, die korrekte Kühlung und den Luftstrom innerhalb des Systems aufrechtzuerhalten.
  • Seite 67: Installieren Einer Erweiterungskarte Im Erweiterungskarten-Riser

    Abbildung 47. Installieren eines Abdeckblechs für einen Riser Nächste Schritte Setzen Sie eine Erweiterungskarte im Erweiterungskarten-Riser ein. Identifier GUID-8F40090A-90E9-408D-91FF-D1FFA377D246 Version Status Translation Validated Installieren einer Erweiterungskarte im Erweiterungskarten-Riser Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23.
  • Seite 68 Abbildung 48. Entfernen eines Abdeckblechs von einem Riser ANMERKUNG: Schließen Sie gegebenenfalls die Kabel an die Erweiterungskarte an. 4. Fassen Sie die Karte an den Kanten und richten Sie den Kartenrandverbinder am Anschluss auf dem Riser aus. 5. Drücken Sie den Platinenstecker fest in den Erweiterungskartenanschluss, bis die Karte vollständig eingesetzt ist. 6.
  • Seite 69: Entfernen Des Erweiterungskarten-Risers

    Abbildung 49. Einsetzen der Erweiterungskarte im Riser Nächste Schritte Installieren Sie die Erweiterungskarten-Riser. 2. Schließen Sie gegebenenfalls die Kabel an die Erweiterungskarte an. Installieren Sie das entsprechende Kühlgehäuse. 4. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23.
  • Seite 70 Abbildung 50. Entfernen des Risers 1 für die x16-PCIe-Erweiterungskarte Abbildung 51. Entfernen des Risers 2 für die x16-PCIe-Erweiterungskarte Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 71 Abbildung 52. Entfernen des Risers 1 für die x8-PCIe-Erweiterungskarte Abbildung 53. Entfernen des Risers 2 für die x8-PCIe-Erweiterungskarte Nächste Schritte Installieren Sie die Erweiterungskarten-Riser. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 72: Installieren Des Erweiterungskarten-Risers

    Identifier GUID-D3BB4FFC-918E-4BA9-9104-F56CDCC171CE Version Status Translation Validated Installieren des Erweiterungskarten-Risers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23. Entfernen Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 73 Abbildung 55. Installieren des Risers 2 für die x16-PCIe-Erweiterungskarte Abbildung 56. Installieren des Risers 1 für die x8-PCIe-Erweiterungskarte Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 74: Entfernen Der Pcie-Erweiterungskarte

    Abbildung 57. Installieren des Risers 2 für die x8-PCIe-Erweiterungskarte Nächste Schritte 1. Installieren Sie alle erforderlichen Gerätetreiber für die Karte, wie in der Dokumentation der Karte beschrieben. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23.
  • Seite 75 Abbildung 58. Entfernen einer Erweiterungskarte von der Systemplatine 3. Wenn Sie die Erweiterungskarte nicht ersetzen, installieren Sie ein Abdeckblech, indem Sie die folgenden Schritte ausführen: a. Richten Sie den Schlitz auf dem Abdeckblech an der Halterung auf dem Erweiterungskartensteckplatz aus. b.
  • Seite 76: Installieren Einer Pcie-Erweiterungskarte

    Identifier GUID-42FBAB21-E2EF-4508-9063-4686A32AB802 Version Status Translation Validated Installieren einer PCIe-Erweiterungskarte Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23. Entfernen Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 77: Richtlinien Zum Einsetzen Von Gpu-Karten

    Umgebungs-/Eingangstemperatur für CPU 150 W/8 C, 165 W/12 C, 200 W, 205 W auf 30 °C beschränkt werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt zu Einschränkungen der Umgebungstemperatur in den technischen Daten zum PowerEdge R840 unter www.dell.com/poweredgemanuals. ● Alle GPUs müssen der gleiche Typ und das gleiche Modell sein.
  • Seite 78: Installieren Einer Gpu

    Entfernen Sie die Abdeckung des GPU-Kühlgehäuses. Entfernen Sie den Erweiterungskarten-Riser. Schritte 1. Trennen Sie das GPU-Stromkabel von der Stromzwischenplatine. 2. Öffnen Sie den Erweiterungskartenriegel und die Kartenhalterverriegelung auf dem Riser. Abbildung 62. Entfernen der GPU-Karte aus dem Riser 3. Fassen Sie die Karte an den Kanten an und heben Sie sie aus dem Anschluss auf dem Riser. 4.
  • Seite 79: Optionales M.2-Ssd-Modul

    Schritte 1. Schließen Sie das GPU-Netzkabel an den Anschluss auf dem Grafikprozessor an. 2. Öffnen Sie den Erweiterungskartenriegel und die Kartenhalterverriegelung auf dem Riser. 3. Entfernen Sie die Erweiterungskarte bzw. das Abdeckblech aus dem Riser. ANMERKUNG: Der Einbau eines Abdeckblechs über einem leeren Erweiterungskartensteckplatz ist erforderlich, damit die FCC- Bestimmungen bezüglich der Funkentstörung eingehalten werden.
  • Seite 80: Entfernen Des M.2-Ssd-Moduls

    Identifier GUID-0F6AEA76-192B-42CE-8949-6D3B7695D582 Version Status Translation Validated Entfernen des M.2-SSD-Moduls Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23. Entfernen Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 81: Prozessoren Und Kühlkörper

    ANMERKUNG: Das Verfahren zum Entfernen der BOSS-Karte ist ähnlich wie das zum Entfernen einer Erweiterungskarte. Schritte 1. Richten Sie das M.2-BOSS-Kartenmodul entsprechend aus und schieben Sie es in einem Winkel von 45 Grad in den SATA-Anschluss auf der M.2-BOSS-Karte. 2. Drücken Sie das Modul nach unten, bis es fest auf der Karte sitzt. 3.
  • Seite 82: Entfernen Des Prozessor- Und Kühlkörpermoduls

    Zusammenhang mit CPU 3 und 4 müssen nicht installiert werden. Weitere Informationen zu den Erweiterungskartensteckplätzen, die bei einer Zwei-Prozessor-Konfiguration unterstützt werden, finden Sie im Abschnitt „Technische Daten der Erweiterungskarten-Riser“ in den technischen Daten zum PowerEdge R840 unter www.dell.com/poweredgemanuals. Konfiguration mit vier Prozessoren Bei Konfigurationen mit vier Prozessoren sind alle installierten Riser funktionsfähig.
  • Seite 83 Abbildung 66. Entfernen des Prozessor- und Kühlkörpermoduls 1U Abbildung 67. Entfernen des Prozessor- und Kühlkörpermoduls 2U Nächste Schritte Setzen Sie das Prozessor- und Kühlkörpermodul wieder ein. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 84: Entfernen Des Prozessors Vom Prozessor- Und Kühlkörpermodul

    Identifier GUID-7E395375-CF4D-4931-BCE6-B4AD626DFB40 Version Status Translation Validated Entfernen des Prozessors vom Prozessor- und Kühlkörpermodul Voraussetzungen WARNUNG: Kühlkörper sind auch nach dem Ausschalten des Systems eine Zeitlang zu heiß zum Anfassen. Lassen Sie den Kühlkörper einen Moment abkühlen, bevor Sie ihn entfernen. ANMERKUNG: Entfernen Sie den Prozessor nur dann vom Prozessor- und Kühlkörpermodul, wenn Sie den Prozessor oder den Kühlkörper austauschen.
  • Seite 85: Installieren Des Prozessors Im Prozessor- Und Kühlkörpermodul

    Abbildung 69. Entfernen der Prozessorhalterung Nächste Schritte Installieren Sie den Prozessor im Prozessor- und Kühlkörpermodul. Identifier GUID-242DF0E1-769C-491A-9D79-79DDB4FC344B Version Status Translation Validated Installieren des Prozessors im Prozessor- und Kühlkörpermodul Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 86 Abbildung 70. Installieren der Prozessor-Halterung 3. Wenn Sie einen vorhandenen Kühlkörper verwenden, entfernen Sie die Wärmeleitpaste mit einem sauberen, fusselfreien Tuch vom Kühlkörper. 4. Verwenden Sie die im Prozessor-Kit enthaltene Spritze für die Wärmeleitpaste, um die Paste in einer dünnen Spirale oben auf den Prozessor aufzutragen.
  • Seite 87 ANMERKUNG: ● Stellen Sie sicher, dass die beiden Löcher für Führungsstifte an Halterung mit Führungslöchern auf dem Kühlkörper übereinstimmen. ● Drücken Sie nicht auf die Lamellen des Kühlkörpers. ● Stellen Sie sicher, dass Kontaktstift-1-Markierung auf dem Kühlkörper mit der Kontaktstift-1-Markierung auf der Halterung ausgerichtet ist (bevor Sie den Kühlkörper auf den Prozessor und Halterung legen).
  • Seite 88: Installieren Eines Prozessor- Und Kühlkörpermoduls

    Abbildung 73. Installieren des Kühlkörpers auf dem Prozessor 2U Nächste Schritte Installieren Sie das Prozessor- und Kühlkörpermodul. Identifier GUID-2DDB5CD1-981F-495C-A605-55615543483A Version Status Translation Validated Installieren eines Prozessor- und Kühlkörpermoduls Voraussetzungen VORSICHT: Entfernen Sie den Kühlkörper nur dann vom Prozessor, wenn Sie den Prozessor austauschen möchten. Der Kühlkörper verhindert eine Überhitzung des Prozessors.
  • Seite 89 2. Drücken Sie die blauen Halteklammern nach innen, damit der Kühlkörper nach unten hin einrasten kann. 3. Lösen Sie mithilfe eines Torx-T30-Schraubenziehers die Schrauben am Kühlkörper in der unten angegebenen Reihenfolge: a. Ziehen Sie die erste Schraube teilweise fest (ca. 3 Umdrehungen). b.
  • Seite 90: Optionales Idsdm- Oder Vflash-Modul

    Abbildung 75. Installieren eines Prozessor- und 2U-Kühlkörpermoduls Nächste Schritte Installieren Sie das Kühlgehäuse. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23 Identifier GUID-BAA0ABE5-5820-4860-A815-455049923DB5 Version Status Translation Validated Optionales IDSDM- oder vFlash-Modul ANMERKUNG: Der Schreibschutzschalter befindet sich auf dem IDSDM- oder vFlash-Modul.
  • Seite 91: Installieren Des Idsdm Oder Vflash-Moduls

    Abbildung 76. Entfernen des IDSDM- oder vFlash-Moduls ANMERKUNG: Es gibt zwei DIP-Schalter auf dem IDSDM- oder vFlash-Modul für Schreibschutz. ANMERKUNG: Wenn Sie das IDSDM- oder vFlash-Modul wieder einsetzen, entfernen Sie microSD-Karten. Nächste Schritte Setzen Sie das IDSDM- oder vFlash-Modul ein. Identifier GUID-406A7353-E28C-4160-9320-5C347BB66592 Version...
  • Seite 92: Entfernen Der Mikro-Sd-Karte

    Abbildung 77. Installieren des IDSDM oder vFlash-Moduls Nächste Schritte Installieren der MicroSD-Karten. ANMERKUNG: Setzen Sie die MicroSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein und orientieren Sie sich dabei an den Beschriftungen, die Sie beim Entfernen auf den Karten angebracht haben. Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser Installieren Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 93: Einsetzen Der Microsd-Karte

    Abbildung 78. Entfernen der Mikro-SD-Karte 2. Greifen Sie die microSD-Karte und entfernen Sie sie aus dem Steckplatz. ANMERKUNG: Vermerken Sie nach dem Entfernen auf jeder microSD-Karte die Nummer des zugehörigen Steckplatzes. Nächste Schritte Setzen Sie die MicroSD-Karte ein. Identifier GUID-CA96E750-388A-4375-9D15-A5FEE8951D26 Version Status Translation Validated...
  • Seite 94: Netzwerktochterkarte

    Abbildung 79. Einsetzen der MicroSD-Karte ANMERKUNG: Der Steckplatz ist mit einer Passung versehen, um ein korrektes Einsetzen der Karte sicherzustellen. 2. Drücken Sie die Karte in den Kartensteckplatz, bis sie einrastet. Nächste Schritte Setzen Sie das IDSDM- oder vFlash-Modul ein. Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser Installieren Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 95: Einsetzen Einer Netzwerktochterkarte

    Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher der Größe 2 die zwei unverlierbaren Schrauben, mit denen die Netzwerktochterkarte (NDC) auf der Systemplatine befestigt ist. 2. Greifen Sie die NDC an den Kanten und heben Sie sie an, um sie aus dem Steckplatz auf der Systemplatine zu lösen. 3.
  • Seite 96: Laufwerksrückwandplatine

    Abbildung 81. Einsetzen der Netzwerkzusatzkarte Nächste Schritte 1. Installieren Sie je nach Konfiguration des Systems den Erweiterungskarten-Riser 1 oder das rückseitige Laufwerksgehäuse. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
  • Seite 97: Laufwerkzuordnung

    Abbildung 83. 24 x 2,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine (24 x NVMe) 1. PCIe-Kabelanschluss 2. PCIe-Kabelanschluss 3. PCIe-Kabelanschluss 4. PCIe-Kabelanschluss 5. Signalanschluss der Rückwandplatine 6. Anschluss für SAS/SATA-Kabel 7. Netzkabelanschluss 8. Signalanschluss der Rückwandplatine 9. Netzkabelanschluss Abbildung 84. 24 x 2,5-Zoll-SAS/SATA(-Erweiterung) mit universellem Steckplatz für NVMe-Rückwandplatine 1.
  • Seite 98: Entfernen Der Laufwerkrückwandplatine

    Tabelle 14. Unterstützte Laufwerksoptionen (fortgesetzt) Gehäuseoptionen Konfigurationen und zwei hinten zugängliche 2,5-Zoll-SAS/SATA-Laufwerke Bis zu zwölf vorne zugängliche 2,5-Zoll-SAS/SATA-Laufwerke in den Steckplätzen 0 bis 11 und zwölf vorne zugängliche SAS-/ SATA-/NVMe-Laufwerke in den Steckplätzen 12 bis 23 Bis zu 24 vorne zugängliche 2,5-Zoll-NVMe-Laufwerke in den Steckplätzen 0 bis 23 Bis zu acht vorderseitig...
  • Seite 99: Installieren Der Laufwerkrückwandplatine

    2. Halten Sie die blauen Freigabelaschen gedrückt und heben Sie die Rückwandplatine an, um die Steckplätze der Rückwandplatine von den Haken des Systems zu lösen. ANMERKUNG: Wenn Ihre Rückwandplatine über eine Erweiterungsplatine verfügt, bleibt das Verfahren zum Entfernen gleich. Abbildung 85. Entfernen der Laufwerkrückwandplatine 3.
  • Seite 100 a. Schließen Sie gegebenenfalls das Slimline-SAS-, I2C- und Stromkabel an die Rückwandplatine an. b. Schließen Sie die I2C- und Stromkabel an die Systemplatine an. 2. Halten Sie die blauen Freigabelaschen, während Sie die Aussparungen der Rückwandplatine auf die Haken am System ausrichten. 3.
  • Seite 101: Kabelführung

    Identifier GUID-8E8B6523-B654-42FE-B391-561B159BA8FC Version Status Translation Validated Kabelführung Abbildung 87. Kabelführung – 8-x-2,5-Zoll-SATA-Laufwerkrückwandplatine Abbildung 88. Kabelführung – 8-x-2,5-Zoll-SAS/SATA-Laufwerkrückwandplatine mit GPU und einzelner PERC-Karte (Low- Profile-Riser) Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 102 Abbildung 89. Kabelführung – 8-x-2,5-Zoll-SAS/SATA-Laufwerkrückwandplatine mit einzelner PERC-Karte ANMERKUNG: Wenn eine GPU-Karte installiert ist, muss die PERC-Karte im Low-Profile-Erweiterungskartensteckplatz auf der Systemplatine installiert werden. Abbildung 90. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine (SAS/SATA) mit Unterstützung für x12-Universal- Steckplätze (SAS/SATA/NVMe) mit GPU und einzelner PERC-Karte Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 103 Abbildung 91. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-SAS/SATA-Laufwerkrückwandplatine mit Unterstützung für einzelne PERC- Karte Abbildung 92. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-SAS/SATA-Laufwerkrückwandplatine mit zweifacher PERC-Karte Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 104 Abbildung 93. Kabelführung – 26-x-2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine (SAS, 24 vorderseitig + 2 rückseitig) mit einzelner PERC-Karte Abbildung 94. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine (12 SAS + 12 Universal) Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 105 Abbildung 95. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine (12 SAS +12 Universal) mit einzelner PERC-Karte Abbildung 96. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine (16 NVMe + 8 Universal) mit einzelner PERC-Karte Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 106: Systembatterie

    Abbildung 97. Kabelführung – 24-x-2,5-Zoll-Laufwerkrückwandplatine (16 NVMe + 8 Universal) Identifier GUID-A50E9150-B139-4121-8805-39E45783825A Version Status Translation Validated Systembatterie Identifier GUID-D0A972AA-1555-4388-B0B8-7397C69B6F00 Version Status Translation Validated Austauschen der Systembatterie Voraussetzungen WARNUNG: Bei falschem Einbau einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie desselben oder eines gleichwertigen, vom Hersteller empfohlenen Typs aus.
  • Seite 107: Optionales Usb 3.0-Modul

    Abbildung 98. Entfernen der Systembatterie 3. Um eine neue Systembatterie einzusetzen, halten Sie die Batterie mit dem positiven Pol (+) nach oben und schieben Sie sie unter die Sicherungslaschen. 4. Drücken Sie den Akku in den Anschluss, bis sie einrastet. Abbildung 99.
  • Seite 108: Installieren Des Usb 3.0-Moduls

    Entfernen Sie die Kühlungslüfterbaugruppe. Entfernen des internen USB-Speichersticks. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie achten Sie auf die Verlegung der Kabel, wenn Sie sie von der Systemplatine. Die Kabelführung muss beim Wiedereinsetzen korrekt sein, damit die Kabel nicht abgeklemmt oder gequetscht werden. Schritte 1.
  • Seite 109: Optionaler Interner Usb-Speicherstick

    4. Ziehen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (Nr. 2) die Schraube fest, mit der das Modul am System befestigt ist. 5. Führen Sie das USB-Kabel zum internen USB-Port und stecken Sie es ein. Verbinden Sie das Kabel der Stromversorgung mit dem Netzanschluss der Rückwandplatine auf der Systemplatine.
  • Seite 110: Auswechseln Des Internen Usb-Speichersticks

    Identifier GUID-7B7BC5B1-1665-4C9B-878A-DC2DA371C31E Version Status Translation Validated Auswechseln des internen USB-Speichersticks Voraussetzungen VORSICHT: Damit der USB-Speicherstick andere Komponenten im Servermodul nicht behindert, darf er die folgenden maximalen Abmessungen nicht überschreiten: 15,9 mm Breite x 57,15 mm Länge x 7,9 mm Höhe. 1.
  • Seite 111: Installieren Eines Optischen Laufwerks

    3. Ziehen Sie das optische Laufwerk aus dem System heraus, bis es vollständig aus dem Schacht für das optische Laufwerk entfernt ist. Abbildung 102. Entfernen des optischen Laufwerks 4. Wenn Sie kein neues optisches Laufwerk einsetzen, installieren Sie den Platzhalter für das optische Laufwerk. ANMERKUNG: Das Verfahren zum Installieren des Platzhalters für das optische Laufwerk ähnelt dem Verfahren zum Installieren eines optischen Laufwerks.
  • Seite 112: Netzteileinheiten

    Erweiterte Stromleistung (EPP) -Etikett. Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen. Der gleichzeitige Einsatz von unterschiedlichen Netzteilen kann zu einer Netzteilfehlabstimmung oder dazu führen, dass sich das System nicht einschalten lässt.
  • Seite 113: Hot-Spare-Funktion

    ● Wenn die Last am aktiven Netzteil unter 20 % fällt, wird das redundante Netzteil in den Ruhezustand geschaltet. Die Hot-Spare-Funktion kann über die iDRAC-Einstellungen konfiguriert werden. Weitere Informationen zu iDRAC-Einstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter . Identifier...
  • Seite 114: Einsetzen Des Netzteilplatzhalters

    Identifier GUID-5CFDFEB1-B470-443D-9469-4106375687BA Version Status Translation Validated Einsetzen des Netzteilplatzhalters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Installieren Sie den Netzteilplatzhalter nur im zweiten Netzteilschacht. Schritte Richten Sie den Netzteilplatzhalter am Netzteilschacht aus, und schieben Sie ihn in das Gehäuse, bis er hörbar einrastet. Abbildung 105.
  • Seite 115: Installieren Des Netzteils

    Abbildung 106. Entfernen des Netzteils Nächste Schritte Installieren Sie das Netzteil oder den Netzteilplatzhalter. Identifier GUID-664366A3-9300-4C9A-92A7-90C55C998ADF Version Status Translation Validated Installieren des Netzteils Das Verfahren für das Installieren Wechselstrom- und Gleichstromnetzteilen identisch ist. Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22.
  • Seite 116: Anweisungen Zur Verkabelung Eines Gleichstrom-Netzteils

    Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen herstellen. Versuchen Sie nicht, die Verbindung zum Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen selbst herzustellen. Alle elektrischen Verkabelungen müssen den zutreffenden lokalen oder nationalen Regeln und Verfahren entsprechen. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die zusammen mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 117 Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen herstellen. Versuchen Sie nicht, die Verbindung zum Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen selbst herzustellen. Alle elektrischen Verkabelungen müssen den zutreffenden lokalen oder nationalen Regeln und Verfahren entsprechen. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die zusammen mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 118: Stromzwischenplatine

    Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die zusammen mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Entfernen Sie die Isolierung der Kupfer-Gleichstromkabel und legen Sie ca. 13 mm (0,5 Zoll) frei.
  • Seite 119: Installieren Einer Stromzwischenplatine

    Abbildung 108. Entfernen der Stromzwischenplatine Nächste Schritte Setzen Sie die Stromzwischenplatine wieder ein. Identifier GUID-2F064808-01D1-4F66-B7FA-3597361E05A0 Version Status Translation Validated Installieren einer Stromzwischenplatine Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23.
  • Seite 120: Systemplatine

    Abbildung 109. Installieren einer Stromzwischenplatine Nächste Schritte Installieren Sie das Netzteil. 2. Installieren Sie das entsprechende Kühlgehäuse: GPU-Kühlgehäuse Erweiterungskarten-Riser 2 ODER Erweiterungskarten-Riser 2 Nicht-GPU-Kühlgehäuse 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Identifier GUID-F8A9FB50-F969-4258-BEBD-9D91B6CBCF35 Version Status...
  • Seite 121 installiertes TPM-Steckmodul zu entfernen, wird die kryptografische Bindung gebrochen. Das Modul lässt sich dann nicht wieder auf der Systemplatine installieren und kann auch auf keiner anderen Systemplatine installiert werden. 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 122: Installieren Der Systemplatine

    Nächste Schritte Setzen Sie die (neue) Systemplatine ein. Identifier GUID-4FA30372-4B1B-4601-B801-BA95E81AFA3F Version Status Translation Validated Installieren der Systemplatine Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt Safety instructions (Sicherheitshinweise). 2. Wenn Sie die Systemplatine austauschen, entfernen Sie alle im Abschnitt Entfernen der Systemplatine aufgeführten Komponenten.
  • Seite 123: Wiederherstellen Der Service-Tag-Nummer Mit Easy Restore

    Aktivieren Sie erneut das Trusted Platform Module (TPM). Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Upgrade des Trusted Platform Module (TPM). 7. Importieren Sie Ihre neue oder vorhandene Lizenz für iDRAC Enterprise. Lesen Sie für weitere Informationen das iDRAC-Benutzerhandbuch, das auf Dell.com/iDRACmanuals zur Verfügung steht. Identifier GUID-7233B747-BABE-42A6-872E-2878BAE0B165 Version Status...
  • Seite 124: Manuelles Aktualisieren Der Service-Tag-Nummer

    Manuelles Aktualisieren der Service-Tag-Nummer Falls nach einem Austausch der Systemplatine das einfache Wiederherstellen über "Easy Restore" fehlschlägt, führen Sie das nachfolgende Verfahren aus, um die Service-Tag-Nummer manuell über System Setup (System-Setup) einzugeben. Info über diese Aufgabe Wenn Sie die System-Servicekennung kennen, verwenden Sie zur Eingabe der Service-Tag-Nummer das System-Setup-Menü. Schritte 1.
  • Seite 125: Installieren Des Tpm-Moduls

    2. Drücken Sie das Modul nach unten und entfernen Sie die Schraube mit dem Sicherheits-Torx 8-Schraubendreherbit, das mit dem TPM-Modul geliefert wurde. 3. Schieben Sie das TPM-Modul aus seinem Anschluss heraus. 4. Drücken Sie die Kunststoffniete vom TPM-Anschluss weg und drehen Sie sie 90° entgegen dem Uhrzeigersinn, um sie von der Systemplatine zu lösen.
  • Seite 126: Bedienfeld

    3. Wählen Sie in der Option TPM-Sicherheit Eingeschaltet mit Vorstart-Messungen. 4. Wählen Sie in der Option TPM-Befehl Aktivieren. 5. Speichern Sie die Einstellungen. 6. Starten Sie das System neu. 7. Rufen Sie das System-Setup erneut auf. 8. Klicken Sie auf dem Bildschirm System Setup Main Menu (System-Setup-Hauptmenü) auf System BIOS (System-BIOS) → System Security Settings (Systemsicherheitseinstellungen).
  • Seite 127: Installieren Des Linken Bedienfelds

    Abbildung 113. Entfernen des linken Bedienfelds Nächste Schritte Installieren Sie das linke Bedienfeld. Identifier GUID-4EAC1A03-EF1A-4428-B980-861D3636470D Version Status Translation Validated Installieren des linken Bedienfelds Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23.
  • Seite 128: Entfernen Des Bedienfelds

    Abbildung 114. Installieren des linken Bedienfelds Nächste Schritte Installieren Sie die Kühlungslüfterbaugruppe. Installieren Sie das Nicht-GPU-Kühlgehäuse oder das GPU-Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23. Identifier GUID-C74D44EA-6F05-45C5-83DF-51E1766FEB46 Version Status Translation Validated Entfernen des Bedienfelds Voraussetzungen 1.
  • Seite 129: Installieren Des Rechten Bedienfelds

    Abbildung 115. Entfernen des Bedienfelds Nächste Schritte Setzen Sie das rechte Bedienfeld wieder ein. Identifier GUID-8370FE0A-337E-4627-81C3-7878CCAC72F4 Version Status Translation Validated Installieren des rechten Bedienfelds Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise auf Seite 22. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems auf Seite 23.
  • Seite 130 Abbildung 116. Installieren des rechten Bedienfelds Nächste Schritte Installieren Sie die Kühlungslüfterbaugruppe. Installieren Sie das Nicht-GPU-Kühlgehäuse oder das GPU-Kühlgehäuse. Installieren Sie die Laufwerke, optischen Laufwerke bzw. Laufwerkplatzhalter, falls zutreffend. Installieren Sie die Frontverkleidung, falls zutreffend. 5. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit im Inneren des Systems auf Seite 23.
  • Seite 131: Kapitel 5: Jumper Und Anschlüsse

    Identifier GUID-64FA26B7-629D-4342-BF65-6583F8ABCF42 Version Status Translation Validated Jumper und Anschlüsse Dieses Thema enthält spezifische Informationen über die Jumper. Darüber hinaus bietet es einige grundlegende Informationen zu Jumpern und Switches und beschreibt die Anschlüsse auf den verschiedenen Platinen des Systems. Mit den Jumpern auf der Systemplatine können System- und Setup-Kennwörter deaktiviert werden.
  • Seite 132 Abbildung 117. Systemplatinenanschlüsse Tabelle 15. Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine Element Anschluss Beschreibung D7, D1, D8, D2, D9, D3 Speichermodulsockel J_ODD Stromanschluss für optisches Laufwerk J_FAN_6 Anschluss für Systemlüfter 6 CPU4 CPU4-Sockel des Prozessor- und Kühlkörpermoduls mit Staubschutz J_BP_PWR0 Stromversorgungsanschluss der Rückwandplatine Jumper und Anschlüsse...
  • Seite 133 Tabelle 15. Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine (fortgesetzt) Element Anschluss Beschreibung J_FAN_5 Anschluss für Systemlüfter 5 J_BP_SIG_B Signalanschluss für Rückwandplatine B (rückseitig) D6, D12, D5, D11, D4, D10 Speichermodulsockel J_FAN_4 Anschluss für Systemlüfter 4 C7, C1, C8, C2, C9, C3 Speichermodulsockel J_FAN_3 Anschluss für Kühlungslüfter 3...
  • Seite 134: Jumper-Einstellungen Auf Der Systemplatine

    Tabelle 15. Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine (fortgesetzt) Element Anschluss Beschreibung J_RISER1 Anschluss für PCIe-Riser 1 J_SATA_2 NPIO-Anschluss 2 für x8-Rückwandplatine J_PSWD Zurücksetzen des BIOS-Passworts NVRAM_CLR Löschen von NVRAM J_FRONT_VIDEO Videoanschluss J_SATA_3 SATA-C-Anschluss – SATA-Anschluss für optisches Laufwerk A3, A9, A2, A8, A1, A7 Speichermodulsockel A10, A4, A11, A5, A12, A6 Speichermodulsockel...
  • Seite 135: Deaktivieren Vergessener Kennworte

    Maßnahmen zur Fehlerbehebung oder einfache Reparaturen sollten Sie nur dann selbst durchführen, wenn dies laut Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 136: Kapitel 6: Systemdiagnose Und Anzeigecodes

    Identifier GUID-19588FEA-7F7A-4E07-8936-2A436D279F58 Version Status Translation Validated Systemdiagnose und Anzeigecodes Die Diagnoseanzeigen auf der Vorderseite geben beim Systemstart den Status des Systems wieder. Themen: • Status-LEDs • Anzeigecodes für Systemzustand und System-ID • iDRAC Quick Sync 2-Anzeigecodes • iDRAC Direct-LED-Anzeigecodes • NIC-Anzeigecodes •...
  • Seite 137: Anzeigecodes Für Systemzustand Und System-Id

    Zeigt an, dass im System ein Fehler vorliegt. Die genauen Fehlermeldungen finden Sie im Systemereignisprotokoll oder auf der LCD-Anzeige an der Blende, sofern vorhanden. Weitere Informationen zu Fehlermeldungen finden Sie im Dell Benutzerhandbuch zu Ereignis- und Fehlermeldungen unter . Systemdiagnose und Anzeigecodes...
  • Seite 138: Idrac Quick Sync 2-Anzeigecodes

    Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie den Abschnitt Wie Sie Hilfe bekommen. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter bzw. im Benutzerhandbuch für Dell OpenManage Server Administrator unter . Stetig gelb leuchtend Zeigt an, dass sich das System im Starten Sie das System neu.
  • Seite 139: Nic-Anzeigecodes

    Sie können konfigurieren iDRAC Direct mit einem USB zu Mikro-USB (Typ AB) Kabel auf, das können Sie eine Verbindung mit Ihrem Laptop oder Tablet. Die folgende Tabelle beschreibt iDRAC Direct-Aktivität bei den iDRAC Direct-Anschluss aktiv ist: Tabelle 20. iDRAC Direct-LED-Anzeigecodes iDRAC Direct-LED- Zustand Anzeigecodes...
  • Seite 140: Netzteil-Anzeigecodes

    Weitere Informationen über die Ereignis- und Fehlermeldungen, die generiert werden, wenn während des Einschaltselbsttests (POST) ein 2400-W-Netzteil mit einer 110-V-Stromquelle verbunden ist, finden Sie im Dell Benutzerhandbuch zu Ereignis- und Fehlermeldungen unter . Diese zeigt an, ob Netzstrom anliegt oder ob eine Störung vorliegt.
  • Seite 141 Tabelle 22. Codes für die Statusanzeige des Wechselstromnetzteils (fortgesetzt) Betriebsanzeigecodes Zustand VORSICHT: Ersetzen Sie bei nicht identischen Netzteilen nur das Netzteil mit der blinkenden Anzeige. Wenn Sie das Netzteil austauschen, um ein identisches Paar zu erhalten, kann dies zu einem Fehlerzustand und einer unerwarteten Systemabschaltung führen.
  • Seite 142: Laufwerksanzeigecodes

    Netzteile über dieselbe Art von Etikett verfügen, z. B. über ein EPP-Etikett (Extended Power Performance). Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen. Dies führt zu einer Nichtübereinstimmung der Netzteile oder einem...
  • Seite 143: Systemdiagnose

    Translation Validated Systemdiagnose Führen Sie bei Störungen im System die Systemdiagnose durch, bevor Sie Dell zwecks technischer Unterstützung kontaktieren. Der Zweck der Systemdiagnose ist es, die Hardware des Systems ohne zusätzliche Ausrüstung und ohne das Risiko von Datenverlust zu testen. Wenn Sie ein Problem nicht selbst beheben können, können Service- und Supportmitarbeiter die Diagnoseergebnisse zur Lösung des Problems verwenden.
  • Seite 144: Integrierte Dell-Systemdiagnose

    Translation Validated Integrierte Dell-Systemdiagnose ANMERKUNG: Die integrierte Dell-Systemdiagnose wird auch als ePSA-Diagnose (Enhanced Pre-boot System Assessment) bezeichnet. Die integrierte Systemdiagnose bietet eine Reihe von Optionen für bestimmte Gerätegruppen oder Geräte mit folgenden Funktionen: ● Tests automatisch oder in interaktivem Modus durchführen ●...
  • Seite 145: Beschreibung

    Menü Beschreibung Systemzustand Liefert eine aktuelle Übersicht über die Systemleistung. Ereignisprotokoll Zeigt ein Protokoll der Ergebnisse aller Tests, die auf dem System durchgeführt wurden, und die dazugehörigen Zeitstempel an. Diese Anzeige erfolgt nur dann, wenn mindestens eine Ereignisbeschreibung aufgezeichnet wurde. Systemdiagnose und Anzeigecodes...
  • Seite 146: Kapitel 7: Wie Sie Hilfe Bekommen

    Dell stellt verschiedene online-basierte und telefonische Support- und Serviceoptionen bereit. Wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind, finden Sie weitere Informationen auf Ihrer Bestellung, auf dem Lieferschein, auf der Rechnung oder im Dell Produktkatalog. Die Verfügbarkeit ist abhängig von Land und Produkt und einige Dienste sind in Ihrem Gebiet möglicherweise nicht verfügbar. So erreichen Sie...
  • Seite 147: Zugriff Auf Systeminformationen Mithilfe Von Qrl

    ● Eine direkte Verbindung zum Dell für die Kontaktaufnahme mit dem technischen Support und den Vertriebsteams Schritte 1. Rufen Sie auf und navigieren Sie zu Ihrem spezifischen Produkt oder 2. Verwenden Sie Ihr Smartphone bzw. Tablet, um die modellspezifische Quick Resource (QR) auf Ihrem Dell System oder im Abschnitt Quick Resource Locator zu scannen.
  • Seite 148: Quick Resource Locator (Qrl) Für Das Poweredge R840-System

    Identifier GUID-1048D5B4-7DAE-4EDB-ACB6-CFC576AF228E Version Status Translation Validated Quick Resource Locator (QRL) für das PowerEdge R840-System Abbildung 124. Quick Resource Locator (QRL) für das PowerEdge R840-System Identifier GUID-13205CA2-D447-498D-BBB8-B2A7F8CAADA0 Version Status Translation Validated Informationen zum Recycling oder End-of-Life-Service In bestimmten Ländern werden Rücknahme- und Recyclingservices für dieses Produkt angeboten. Wenn Sie Systemkomponenten entsorgen möchten, rufen Sie auf und wählen Sie das entsprechende Land aus.
  • Seite 149: Kapitel 8: Dokumentationsangebot

    In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Dokumentationsangebot für Ihr System. So zeigen Sie das Dokument an, dass in der Tabelle der Dokumentationsressourcen aufgeführt ist: ● Über die Dell EMC Support-Website: 1. Klicken Sie auf den Dokumentations-Link in der Spalte „Location“ (Standort) der Tabelle.
  • Seite 150 Verwenden und die Fehlerbehebung von Dell OpenManage Enterprise finden Sie im Benutzerhandbuch für Dell OpenManage Enterprise. Weitere Informationen über das Installieren und Verwenden von Dell SupportAssist finden Sie im zugehörigen Benutzerhandbuch zu Dell EMC SupportAssist Enterprise. Weitere Informationen über Partnerprogramme von Enterprise Systems Management siehe Dokumente zu OpenManage Connections Enterprise Systems Management.

Diese Anleitung auch für:

E49s serie

Inhaltsverzeichnis