Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wichtige Information Für Den Rückversand Eines Akkus - Zundapp Z504 Betriebsanleitung

City-bike mit elektrischem antrieb bis 250w
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung City-Bike mit elektrischem Antrieb bis 250W
20.
Wichtige Information für den Rückversand eines Akkus
W I C H T I G E
I M P O R T A N T
Für den Rückversand Ihres E-Bike-Akkus:
For sending back your EPAC battery:
WICHTIG: Sollte Ihr Akku sichtbare Beschädigungen bzw. Schäden aufweisen die auf einen elektri-
schen Defekt hinweisen ist ein Versand grundsätzlich nicht erlaubt. Bitte kontaktieren Sie hierzu
unser Service-Team und entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß.
IMPORTANT: If the battery case is damaged or the battery is damaged caused by an electric fault,
any kind of shipping is not allowed. In that case, please contact our service team and dispose this
battery properly.
Um einen Akku zurückzusenden, kontaktieren Sie unser Service-Team. Anschließend bekommen
Sie einen Versandkarton, ein Gefahrengutlabel, ein Beförderungspapier und einen Rücksende-
schein zugesendet. Verwenden Sie ausschließlich den dafür vorgesehenen Versandkarton.
If you need to send back a battery, please contact our service team. Our service team will send you
a special shipping carton, a label for dangerous goods, a accompanying document and a reply-paid
receipt. Only use this shipping carton for sending back you'r battery.
09.12.2020
REV 1.0
I N F O R M A T I O N
I N F O R M A T I O N
Verpacken sie den Akku zwischen den mitgelieferten Folienmemb-
ranen. So ist dieser gegen jegliche Stöße und Einflüssen von außen
geschützt.
Pack the battery between the membranes. Packed like this, the bat-
tery will be secured against all kind of shocks.
Für den Versand muss der Versandkarton mit dem entsprechenden
Gefahrengutsymbol, UN3480 / Gefährdungsklasse 9, versehen sein.
Dieses Gefahrengutsymbol muss deutlich, klar erkennbar und unbe-
schädigt auf dem Versandkarton angebracht sein.
For sending back the battery, the carton hase to be labeld with the
right label for dangerous goods, UN3480 / danger class 9.
This symbol has to be clearly visible and undamaged on the shipping
carton.
Für den Versand muss das Beförderungspapier für gefährliche Güter
dem Transporteur übergeben werden.
Die nötigen Informationen für das Beförderungspapier finden Sie Ihrer
mitgelieferten Betriebsanleitung und zum Download auf der
www.pentagonservice.de
For sending back the battery, the accompanying document needs to
be handed out to the delivery person.
You will find all information for the accompanying document in the
manual for you'r EPAC and under the following web page:
www.pentagonservice.de
45

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis