Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Инструкции По Безопасности; Использование Гриля; Инструкция По Эксплуатации - YATO YG-20030 Bedienungsanleitung

Gasgrill+kohlegrill
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Применять только на открытом воздухе. Из-за возможности накопления газа, что может
привести к пожару или взрыву, разрешается использовать гриль только на открытом воздухе.
Запрещается использовать гриль в гаражах, ангарах и других помещениях. Гриль не должен
подвергаться воздействию атмосферных осадков.
Прочтите инструкцию перед использованием устройства. Соблюдение указаний, содер-
жащихся в ней, может предотвратить получение травм пользователем в связи возникновени-
ем пожара или взрыва. Храните данное руководство в течение всего срока службы гриля. В
случае передачи устройства другим людям, передайте им также инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: доступные части устройства могут быть очень горячими. Держите
детей подальше от устройства. Используя устройство, помните, что в связи с пламенем ча-
сти инструмента нагреваются до высоких температур. Используйте термостойкие перчатки и
беритесь только за ручки для этого предназначенные.
Не перемещайте устройство во время его работы. При перемещении устройства во вре-
мя работы оно может упасть, что может привести к серьезным ожогам и пожару. Во время
перемещения может отсоединиться гибкий шланг, соединяющий газовый баллон с решеткой,
что может привести к неконтролируемой утечке газа и вызвать пожар или взрыв.
После использования закройте кран на газовом баллоне. Закрытие кранов, установленных
на решетке, не приведет к отключению подачи газа к решетке. Оставление установки под дав-
лением может привести к неконтролируемой утечке газа, и в результате - к пожару и взрыву.
Не разрешается изменять конструкцию устройства. Производитель гарантирует безопас-
ность только в том случае, если гриль установлен в соответствии с его рекомендациями.
Неправильно осуществленные переделки могут привести к неконтролируемой утечке газа, и
в результате - к пожару и взрыву.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройство во время использования следует держать вдали от
легковоспламеняющихся материалов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время использования гриля следует носить перчатки, защи-
щающие от ожогов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время подключения газового баллона и эксплуатации гриля
запрещается курить и приближаться с пламенем.
Назначение гриля
Гриль предназначен для приготовления блюд на открытом воздухе. Продукт предназначен
только для частного использования и не может использоваться в торговле или в коммерче-
ских целях.
Запрещается использовать другое топливо, чем указано в инструкциях. Гриль нельзя исполь-
зовать для обогрева помещений и для нагревания других продуктов, кроме пищевых. Глав-
ная решетка используется для приготовления блюд, располагая продукты непосредствен-
но на ней. Запрещается ставить на нее посуду, например, кастрюли или сковородки. Для
нагрева еды в посуде предназначена боковая горелка, на решетку боковой горелки нельзя
выкладывать продукты без посуды.
Технические характеристики
Наименование товара: Газовый гриль
Номер продукта: YG-20030
Входная тепловая мощность: 20,2 кВт (1468 г / ч) (6 x 3 кВт + 2,2 кВт)
Вид и давление подаваемого газа: бутан G30 и пропан G31 при давлении 37 мбар
Категория газового устройства в соответствии с EN 498: I
Метод подачи газа: газовые баллоны весом 11 кг; максимальный размер баллона составляет
310 мм в диаметре и 600 мм в высоту, измеренного вместе с установленным краном.
Количество горелок: 2 главных горелки + 1 дополнительная горелка
Диаметр сопла: 2 x 0,8 mm + 1 x 0,7 мм
Размеры главной решетки дл. x шир.: 480 x 420 мм
Внешние размеры гриля с закрытой крышкой дл. x шир. х выс. 1700 x 570 x 1120 мм
Производитель и авторизованный сервис: TOYA S.A. ул. Солтысовицка, 13-15; 51-168
Вроцлав, Польша
Примечания по установке гриля
Запрещается самостоятельно изменять конструкцию гриля. Не разбирайте элементы, со-
бранные на заводе и элементы запломбированные на заводе, особенно газовой установки.
В случае боковой горелки может потребоваться отрегулировать электроподжиг перед пер-
вым использованием гриля. Искра должна перескакивать от электроподжига в место отвер-
стий горелки. В противном случае электроподжиг может неправильно воспламенять газ или
газ может совсем не загораться. При необходимости следует немного согнуть стержень элек-
троподжига . Любая регулировка электроподжига должна производиться с отсоединенным
газовым баллоном.
Подготовка гриля для использования
Убедитесь, что гриль была собран в соответствии с инструкциями. Гриль и баллон должны
стоять на плоской, ровной и негорючей поверхности. Если на колесах гриля установлена
блокада, используйте ее для обездвиживания гриля. Удостоверьтесь, что поблизости и над
грилем нет легковоспламеняющихся предметов, а также других источников огня или тепла.
Сохраняйте как минимум 1 метр свободного пространства вокруг гриля, а над грилем не
должны находиться какие-либо препятствия.
Внимание! Убедитесь, что все ручки горелок находятся в закрытом положении.
Гриль должен быть подключен к газовому баллону через гибкий шланг и газовый редуктор.
Как редуктор, так и шланг следует приобрести отдельно. Редуктор для этих установок набо-
рах был адаптирован к снижению давления газа в соответствии с требованиями в Польше.
Редуктор должен отвечать требованиям европейского стандарта EN 16129. Если редуктор
был подключен к шлангу на заводе, нельзя изменять это соединение.
Поместите металлический зажимной хомут на свободный конец шланга, а затем надвиньте
на конец шланга соединительный патрубок гриля (XXXVI). Закрепите соединение, зажимая
хомут. Не затягивайте хомут слишком сильно, только в степени, обеспечивающей герметич-
ность соединения. Слишком сильная затяжка хомута может привести к повреждению шлан-
га. Газовый редуктор оснащен резьбовым патрубком, который следует привинтить к крану
газового баллона с помощью ключа (XXXVII). Поместите баллон в такое место, чтобы гибкий
шланг не был согнут, скручен и не подвергался чрезмерному напряжению. Перед подключе-
18
RUS
3B/P(37)
И Н С Т Р У К Ц И Я
нием проверьте состояние шланга на предмет повреждения или износа. В случае поврежде-
ния или износа шланга замените его новым. Для этого гриль следует отправить в авторизо-
ванный ремонтный пункт. Запрещается самостоятельно заменять шланг или заменять его
шлангом, который не предназначен для подачи газа. Минимальная длина шланга должна
составлять 80 см, а максимальная не должна превышать 150 см. Используйте только гибкие
шланги, предназначенные для передачи жидкого газа пропана или бутана. После подключе-
ния проверьте герметичность газовой установки.
Если местные правила требуют использования другого шланга и/или редуктора, их следует
приобрести отдельно так, чтобы они соответствовали местным требованиям.
При нормальных условиях использования рекомендуется заменить правильно установлен-
ный редуктор каждые 10 лет с года изготовления, размещенного на редукторе. Местные пра-
вила могут предусматривать другие периоды замены редуктора. Если редуктор используется
на открытом воздухе, он должен быть защищен от попадания воды. При использовании ре-
дуктора необходимо обеспечить хорошую вентиляцию, чтобы предотвратить конденсацию
водяного пара внутри устройства. Редуктор приспособлен для работы при температуре окру-
жающей среды от -20 до +50 гр. C. Если редуктор был установлен за другим редуктором,
давление в системе должно быть отрегулировано так, чтобы оно находилось в диапазоне
входного давления, приводимого в действие редуктором, прилагаемым к грилю.
В связи с близости горелок запрещено устанавливать баллон на нижнюю полку гриля. Бал-
лон должен быть установлен вертикально. Перед завинчиванием снимите пленку (пломбу) с
крана баллона, проверьте состояние прокладки, и в случае отсутствия каких-либо поврежде-
ний и износа привинтите гайку редуктора к крану баллона. Соединение должно быть затянуто
с силой, необходимой для обеспечения герметичности. Чрезмерное затягивание соединения
может повредить прокладку, и соединение не достигнет требуемой герметичности. Запре-
щается привинчивать редуктор к крану с поврежденной прокладкой. В этом случае следует
получить от производителя баллона информацию, необходимую для осуществления замены
прокладки.
Следует медленно открутить кран баллона, пока он не будет полностью открыт, и проверить
соединение на наличие утечек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если уже в процессе открытия крана баллона будет слышен звук выхо-
дящего газа и будет явно ощутим запах газа, немедленно закройте кран баллона. Проверьте,
правильно ли закрыты краны горелки, а затем проверьте герметичность соединений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещается проверять герметичность соединения с помощью огня.
Это может вызвать ожоги, пожар и взрыв. Следует использовать коммерчески доступные
электронные или химические тестировщики. Перед их использованием следует прочитать
прилагаемые к ним инструкции.
Кроме того, можно приготовить смесь мыла и воды в соотношении примерно ¼ мыла и ¾
воды, и покрыть ее газовую установку. Появление пузырьков газа означает место утечки. В
случае обнаружения утечки, следует завинтить кран баллона и устранить утечки, например,
затягивании соединения. Проверьте повторно на наличие утечек. Если удалить утечку не
удалось, закройте кран баллона, отсоедините баллон от гриля, а затем передать его в авто-
ризованный сервисный пункт на ремонт.
Если проверка герметичности газовой установки не выявила каких-либо утечек, можно на-
чать использовать гриль.
Если гриль используется первый раз после периода хранения, проверьте состояние горе-
лок. Снимите решетку и крышки горелок, проверьте состояние всех горелок, включая также
боковую горелку, на наличие признаков грязи и ржавчины. Проверьте, не засорены ли горел-
ки, сопла грязью, остатками пищи или насекомыми. Перед использованием гриля горелки
должны быть очищены с помощью средств для чистки грилей или печей. В случае засорения
газового сопла запрещается самостоятельный ремонт. В этом случае гриль следует сдать в
ремонт в авторизованный сервисный пункт. Запрещено использовать гриль с неисправной
одной или несколькими горелками.
В тех случаях обнаружения влаги, например, из-за конденсации пара, следует осушить до-
ступные поверхностью тканью или бумажным полотенцем, а затем оставить гриль в сухом
месте, чтобы высушить влагу, скопленную в труднодоступных местах. Для того, чтобы уско-
рить процесс сушки следует открыть гриль и боковую горелку, снять крышки с горелок и ре-
шетку. Запрещено сушить гриль путем пропускания газа через установку. Запрещается вклю-
чать гриль с влажными горелками, это может привести к неконтролируемому воспламенению
газа, что может вызвать ожоги, пожар или взрыв.
Использование основных горелок
Внимание! Полностью откройте крышку гриля. Запрещено включать горелки при опущенной
крышке.
На горелке расположена кнопка электроподжига, которая воспламеняет смесь воздуха и газа.
Боковая горелка зажигается путем нажатия и удерживания регулятор в этом положении, а
затем поворачивая его на 90 градусов. Должно произойти воспламенение смеси воздуха и
газа. Если этого не произойдет, поверните регулятор в положение «ВЫКЛ», а затем повто-
рите попытку зажечь горелку. Регулировка размера пламени боковой горелки такая же, как и
для других горелок, описанных выше.
Если после нескольких проб нажатия не удастся зажечь горелку, это может означать, что
сопло горелки заблокировано. В этом случае закройте кран горелки, закройте кран баллона,
отсоедините баллон от гриля и передать его в авторизованный сервисный пункт.
После успешной попытки зажечь горелку необходимо отпустить кнопку и вращая регулятор
горелки, отрегулировать размер пламени. Регулятор, повернутый на 90 градусов от исходно-
го положения (кран закрыт), будет установлен на максимальный размер пламени. Поворачи-
вая до упора вправо, можно установить минимальное пламя, а поворачивая до упора влево
мы закрываем кран и выключаем пламя. Регулятор, повернутый в среднее положение отно-
сительно описанных выше, можно регулировать, подбирая необходимую высоту пламени.
Горелки следует зажигать по одной, следующую зажигать только после загорания предыду-
щей. Запрещается зажигать несколько горелок одновременно.
Регулировку высоты пламени остальных горелок следует выполнять согласно инструкции
выше.
Использование боковой горелки
Внимание! Полностью откройте крышку горелки. Запрещается зажигать горелку и подогре-
вать блюда при опущенной крышке горелки.
На горелке расположена кнопка электроподжига, которая воспламеняет смесь воздуха и газа.
Боковая горелка зажигается путем нажатия и удерживания регулятор в этом положении, а
затем поворачивая его на 90 градусов. Должно произойти воспламенение смеси воздуха и
П О
Э К С П Л У А Т А Ц И И

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis