Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
PL
GRILL GAZOWY
GB
GAS BBQ GRILL
D
DER GASGRILL
RUS
ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ
UA
ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ
LT
BBQ DUJINIS GRILIS
LV
GRILS GĀZES
CZ
PLYNOVÝ GRIL
SK
PLYNOVÝ GRIL
H
GÁZGRILL
RO
GRĂTARUL CU GAZ
E
BARBACOA DE GAS
F
BARBECUE AU GAZ GRILL
I
BARBECUE A GAS
NL
GASGRILL
GR
ΨΗΣΤΑΡΙΆ ΥΓΡΑΕΡΊΟΥ
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
YG-20017
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YG-20017

  • Seite 1 YG-20017 GRILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ BBQ DUJINIS GRILIS GRILS GĀZES PLYNOVÝ GRIL PLYNOVÝ GRIL GÁZGRILL GRĂTARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL ΨΗΣΤΑΡΙΆ ΥΓΡΑΕΡΊΟΥ I N S T R U K C J A...
  • Seite 2 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 3 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 4 VIII I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 6 XIII I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 7 XVII XVIII I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 8 XXII XXIII XXIV I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 9 XXVI XXVII XXVIII I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 10 XXIX XXXI XXXII I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Seite 11: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Nazwa produktu: Grill gazowy nych. Dla przyspieszenia osuszania należy otworzyć pokrywę grilla i palnika bocznego, zdemonto- Numer katalogowy produktu: YG-20017 wać osłony palników oraz ruszt. Zabronione jest osuszanie za pomocą przepuszczenia gazu przez Moc cieplna wejściowa: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) instalację.
  • Seite 12: Konserwacja, Przechowywanie I Transport

    gazu należy natychmiast zamknąć zawór butli gazowej oraz zawory wszystkich palników. Następ- 17. wąż gazowy (brak w zestawie - do nabycia osobno) nie odłączyć butlę gazową od grilla. Jeżeli grill jest gorący poczekać do jego ostygnięcia. Poczekać 18. reduktor gazowy (brak w zestawie - do nabycia osobno) do wywietrzenia gazu, sprawdzić...
  • Seite 13: Safety Instructions

    Product name: Gas grill The burner is equipped with an integrated spark generator that enables the ignition of the air and Product catalogue number: YG-20017 gas mixture. The side burner is ignited by pressing and holding the knob depressed, and then Input heat power: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) turning it by 90 deg.
  • Seite 14 the tray, and the burner covers should be cleaned after each use with agents intended for cleaning 17. gas hose (not included - sold separately) grills or ovens. It is not recommended to use sharp metal objects to clean the dried food residues. 18.
  • Seite 15: Sicherheitsanweisungen

    Produktbezeichnung: Gasgrill nicht durch Schmutz, Speisereste oder Insekten verstopft sind. Vor der Benutzung des Grills die Produkt-Katalog-Nr.: YG-20017 Brenner mit Grill- oder Öfenreinigern reinigen. Wird festgestellt, dass die Gasdüse verstopft ist, ist Thermische Eingangsleistung: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) es verboten, sie selbst zu reparieren.
  • Seite 16: Wartung, Lagerung Und Transport

    und anschließendes Drehen um 90 Grad gezündet. Das Gas-Luft-Gemisch sollte zünden. Ist dies 17. Gasschlauch (nicht enthalten - separat erhältlich) nicht der Fall, drehen Sie den Bedienknopf in die Stellung „OFF“ und wiederholen Sie dann den 18. Gas-Druckregler (nicht enthalten - separat erhältlich) Versuch.
  • Seite 17: Инструкции По Безопасности

    Наименование товара: Газовый гриль должны быть очищены с помощью средств для чистки грилей или печей. В случае засорения Номер продукта: YG-20017 газового сопла запрещается самостоятельный ремонт. В этом случае гриль следует сдать в Входная тепловая мощность: 20,2 кВт (1468 г / ч) (6 x 3 кВт + 2,2 кВт) ремонт...
  • Seite 18 газа. Если этого не произойдет, поверните регулятор в положение «ВЫКЛ», а затем повто- 17. газовый шланг (не входит в комплект - продается отдельно) рите попытку зажечь горелку. Регулировка размера пламени боковой горелки такая же, как и 18. газовый редуктор (не входит в комплект - продается отдельно) для...
  • Seite 19: Інструкції З Безпеки

    Технічні характеристики пальниками. Найменування товару: газовий гриль Номер продукту: YG-20017 У випадку виявлення вологи, наприклад, через конденсації пари, слід осушити доступні по- Вхідна теплова потужність: 20,2 кВт (1468 г / ч) (6 x 3 кВт + 2,2 кВт) верхнею тканиною або паперовим рушником, а потім залишити гриль в сухому місці, щоб...
  • Seite 20 дном, ніж плоске, наприклад, вокі. 17. газовий шланг (не включено - продається окремо) 18. газовий редуктор (не включено - продається окремо) Дії в разі витоку газу: У разі витоку газу або тільки передбачуваної витоку газу, наприклад, певного запаху газу, слід негайно...
  • Seite 21: Saugumo Instrukcijos

    Produkto pavadinimas: Dujinė kepsninė Degiklis turi kibirkštinį magnetą, leidžiantį užsidegti oro ir dujų mišinį. Šoninis degiklis užsidega Produkto katalogo numeris: YG-20017 paspaudžiant ir laikant rankenėlę šioje padėtyje, o po to pasukant 90 laipsnių. Turėtų užsidegti Įvestinė šiluminė galia: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) dujų...
  • Seite 22 Likusius kepsninės elementai reikia būti valomi skudurėliu, kempine ir plovikliu, kuriuos galima 17. dujų žarna (neįskaičiuota - parduodama atskirai) įsigyti ir kurie skirti metalinių paviršių valymui. 18. dujų reduktorius (neįskaičiuota - parduodama atskirai) Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite dujų instaliacijos būklę, ypač degiklius, jei rūdys ar pažeidi- mai pastebimi, pakeiskite sugedusius komponentus naujais.
  • Seite 23: Tehniskā Apkope, Uzglabāšana Un Transportēšana

    Produkta nosaukums: Gāzes grils dedzināts, nospiežot grozāmo pogu un turot to nospiestu, pēc tam pagriežot to par 90 grādiem. Produkta kataloga numurs: YG-20017 Gāzes un gaisa maisījumam ir jātiek aizdedzinātam. Ja tas netiek aizdedzināts, pagrieziet grozāmo Ieejas siltumjauda: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) pogu pozīcijā, kas apzīmēta ar “OFF”, pēc tam atkārtojiet degļa aizdedzināšanas mēģinājumu.
  • Seite 24 un paredzēti metāla virsmu tīrīšanai. 17. gāzes šļūtene (nav iekļauts - pārdots atsevišķi) Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet gāzes sistēmas, it īpaši degļu, stāvokli, ja ir pamanīta 18. gāzes reduktors (nav iekļauts - pārdots atsevišķi) rūsa vai bojājumi, nomainiet defektīvus elementus ar jauniem. Šim nolūkam jāsazinās ar ražotāja autorizēto servisu centru.
  • Seite 25: Bezpečnostní Pokyny

    Název produktu: Plynový gril stavte podle výše uvedeného postupu.Pokud hořák 1 nechytne, může to znamenat ucpání trubky Identifi kační číslo výrobku 0359CL1116: YG-20017 hořáku. V tomto případu uzavřete otvor hořáku, uzavřete plynové lahve, odpojte plynové Šroubení Tepelný výkon: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) a kontaktujte autorizované...
  • Seite 26 hadice, vyměňte ji za novou. Doporučuje se pravidelně vyměňovat hadici nejméně každých 10 let, 17. plynová hadice (není součástí balení) i když nevykazuje žádné známky opotřebení. Jestliže plynový gril nepoužíváte, ujistěte se, že jsou 18. regulátor (není součástí balení) regulační knofl íky hořákův poloze „OFF”. Uzavřete ventil tlakové láhve, odpojíte hadici a regulátor od tlakové...
  • Seite 27: Bezpečnostné Pokyny

    Technické parametre Názov výrobku: Plynový gril Používanie hlavných horákov Katalógové číslo výrobku: YG-20017 Pozor! Úplne otvorte veko grilu. Horáky v žiadnom prípade nezapaľujte, keď je veko zatvorené. Menovitý tepelný výkon: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) Hořák je vybaven zapalovačem, který...
  • Seite 28 ÚDRŽBA, UCHOVÁVANIE A PREPRAVA 17. plynová hadica (nie je súčasťou dodávky - predáva sa samostatne) 18. plynový reduktor (nie je súčasťou dodávky - predáva sa samostatne) Keď skončíte gril používať, zatvorte ventily všetky horákov, následne zatvorte ventil fľaše a odpojte ju od grilu.
  • Seite 29: Biztonsági Előírások

    Termék megnevezése: Gázgrill grillt a rendszeren történő gázáteresztéssel szárítani. Tilos a grillt nedves gázégőkkel beindítani, Termék katalógusszáma: YG-20017 mivel ez a gáz ellenőrizetlen kigyulladásához vezethet, ami pedig égési sérüléseket, tüzet, vagy Bemenő hőteljesítmény 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) robbanást okozhat.
  • Seite 30 rülést okozzon abban az esetben, ha nem lefedett kézzel ér hozzá. A grill használatakor az égési 17. gázcső (nem tartalmazza - külön megvásárolható) sérülések elkerülése érdekében viseljen védőkesztyűt. Működés közben soha ne nyúljon a grill 18. gázreduktor (nem tartalmazza - külön megvásárolható) egyik részéhez sem lefedetlen kézzel.
  • Seite 31: Instrucțiuni De Siguranță

    Denumirea produsului: Grătar pe gaz arzătorului lateral, scoateți învelișul de protecție al arzătorului și grătarul. Este interzisă dezumidifi - Numărul de de catalog al produsului: YG-20017 carea prin trecerea gazului prin instalație. Este interzisă apinderea grătarului cu arzătoare umede, Puterea termică la intrare: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) aceasta poate duce la aprinderea necontrolată...
  • Seite 32 observate scurgeri, pregătiți un detector de gaz, conectați butelia de gaz la gratar și deschideți 17. furtun de gaz (nu sunt incluse - vândute separat) robinetul buteliei pentru a începe detectarea locului de scurgere a gazului. Dacă scurgerea nu este 18.
  • Seite 33: Instrucciones De Seguridad

    Nombre del producto: Barbacoa a gas Número de catálogo del producto: YG-20017 Si se detecta humedad, por ejemplo por condensación, seque las superfi cies accesibles con un Potencia térmica de entrada: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) paño o toallas de papel y, a continuación, deje la barbacoa en un lugar seco para que se seque la...
  • Seite 34: Mantenimiento, Almacenamiento Y Transporte

    espere a que se enfríe. Espere hasta que se ventile el gas, compruebe que el sistema de gas no 17. manguera de gas (no incluido - se vende por separado) esté dañado. Si no es así, prepare un detector de gas, conecte la botella de gas a la barbacoa y 18.
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    Nom du produit : Barbecue à gaz Si de l’humidité est détectée, par exemple par condensation, sécher les surfaces accessibles avec Numéro de référence du produit : YG-20017 un chiff on ou des essuie-tout, puis laisser le barbecue dans un endroit sec pour sécher l’humidité...
  • Seite 36: Entretien, Stockage Et Transport

    de gaz et les robinets de tous les brûleurs doivent être immédiatement fermés pour dégager une 17. tuyau de gaz (non inclus - vendu séparément) odeur de gaz. Débrancher ensuite la bouteille de gaz du barbecue. Si le barbecue est chaud, 18.
  • Seite 37 Nome prodotto: Barbecue a gas utilizzare il barbecue con uno o più bruciatori non funzionanti. Numero del prodotto nel catalogo: YG-20017 Potenza termica d’ingresso: 20,2 kW (1468 g/h) (6 x 3 kW + 2,2 kW) Se viene verifi cata umidità, ad esempio proveniente dalla condensa, asciugare le superfi ci ac-...
  • Seite 38 di gas, bisogna immediatamente chiudere la valvola della bombola di gas e le valvole di tutti i 17. tubo fl essibile di gas (non incluso - venduto separatamente) bruciatori. Scollegare quindi la bombola di gas dal barbecue. Se il barbecue è caldo, attendere 18.
  • Seite 39: Veiligheidsinstructies

    Om het drogen te versnel- Productnaam: Gasgrill Productnummer: YG-20017 len, opent u het rooster en de afdekking van de zijbrander, verwijdert u de branderdeksels en het rooster. Het is verboden om te ontvochtigen door gas door de installatie te laten stromen. Het is...
  • Seite 40 u onmiddellijk de gasfl esklep en de kleppen van alle branders. Koppel vervolgens de gasfl es los 17. gasslang (niet inbegrepen - wordt apart verkocht) van de grill. Als de grill heet is, wacht dan tot deze is afgekoeld. Wacht tot het gas is afgekoeld, con- 18.
  • Seite 41: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    Ονομασία προϊόντος: Γκριλ αερίου σμένα από την ακαθαρσία, υπόλοιπα φαγητού ή έντομα.. Πριν να χρησιμοποιήσετε το γκριλ πρέπει Κωδικός καταλόγου του προϊόντος YG-20017 να καθαρίσετε τα μάτια με καθαριστικό μέσο για τα γκριλ ή τα φούρνα. Σε περίπτωση που διαπι- Θερμική...
  • Seite 42 είναι αναμμένο. Απαγορεύεται να ανάψετε πολλά μάτια ταυτόχρονα. Πρέπει να ρυθμίσετε υπόλοιπα 17. σωλήνας αερίου (δεν συμπεριλαμβάνονται - πωλούνται ξεχωριστά) μάτια σύμφωνα με την παραπάνω διαδικασία. 18. μειωτήρας αερίου (δεν συμπεριλαμβάνονται - πωλούνται ξεχωριστά) Χειρισμός του πλευρικού ματιού Προσοχή! Ανοίξτε πλήρως το κάλυμμα του ματιού. Απαγορεύεται να ανάψετε το μάτι και να ζεστά- νετε...
  • Seite 43 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului. Grill gazowy; nr katalogowy: YG-20017 Gas bbq grill: item no. YG-20017 Grătarul cu gaz: cod articol YG-20017 ; I3B/P(37);...
  • Seite 44 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...

Inhaltsverzeichnis