Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dantherm DH 26 Bedienungs- Und Wartungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DH 26:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Dantherm S.p.A.
Dantherm S.p.A.
Via Gardesana 11, -37010-
Виа Гардесана 11, 37010
Pastrengo (VR), Italy
Пастренго (Верона), Италия
Dantherm Sp. z o.o.
Dantherm Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5A,
ул. Магазинова, 5A,
62-023 Gądki, Poland
62-023 Гадки, Польша
Dantherm LLC
ООО «Дантерм»
ul. Transportnaya - 22 ownership 2,
Ул. Транспортная, владение 22/2,
142802, STUPINO, Moscow region, Russia
142802, г.Ступино, Московская обл., РФ
Dantherm China LTD
Dantherm China LTD
Unit 2B, 512 Yunchuan Rd.,
Юньчуань роад, 512, строение 2В,
Shanghai, 201906, China
Шанхай, 201906, Китай
Dantherm SP S.A.
Dantherm SP S.A.
C/Calabozos, 6 Polígono Industrial, 28108
Ц/Калабозос, 6 Полигоно Индустриал,
Alcobendas (Madrid) Spain
28108 Алкобендас (Мадрит) Испания
4250.111 Edition 20
USER AND MAINTENANCE BOOK
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
KULLANIM VE BAKIM K
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELĖ
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATIŅA
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
MANUAL DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Й ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖЕТЕКШІЛІГІ
DH 26 - DH 44 - DH 62 - DH 92 - DH 100
DH 44DV - DH 62DV
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
i
tr
TAPÇIĞI
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
el
kk
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dantherm DH 26

  • Seite 2 NOTE:________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________...
  • Seite 21: Einleitung

    INHALTSVERZEICHNIS 1... EINLEITUNG 2... ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DER EINHEIT 3... VORBEREITENDE MASSNAHMEN 4... INBETRIEBNAHME 5... WARTUNG 6... ALARMVERZEICHNIS ►►►1. EINLEITUNG fachlichen Qualifikation ausführen, geeignete persönliche Schutzausrüstung verwenden. ► Nur von angemessen geschulten Personen, ►►1.1. EINLEITUNG die die Handbücher, die technischen Unterla- Das Handbuch ist für den Endbenutzer, nur für die gen und die die Sicherheit betreffenden Doku- Verfahren, die mit geschlossenen Platten ausge-...
  • Seite 22: Persönliche Schutzausrüstung

    ►►1.3. PERSÖNLICHE SCHUTZAUS- Teile der Einheit öffnen, ohne zuvor den Ste- RÜSTUNG cker aus der Steckdose gezogen zu haben. Für die Tätigkeiten zum Gebrauch und zur War- ACHTUNG: Die Einheit darf nicht mit Was- tung der Einheit die folgende persönliche Schutz- ser gereinigt werden.
  • Seite 23 ►►3.2. INSPEKTION zip basiert, dass die Luft, wenn sie mit einer kal- ten Oberfläche in Berührung kommt, diese nass Alle Einheiten werden im Werk zusammen- macht, indem Kondenswassertropfen gebildet gebaut und verkabelt (mit Ausnahme von einigen werden. Komponenten). Bei Erhalt der Einheit muss diese Das Gerät ist wie folgt zusammengesetzt (ABB.
  • Seite 24: Allgemeines

    ►►3.6. ALLGEMEINES BEDIENTAFEL: ACHTUNG: Vor jedem Wartungseingriff am LED: elektrischen Teil den Stromversorgungsstecker ►POWER LED: Diese LED ist eingeschaltet, aus der Steckdose ziehen. wenn sich die Einheit im Status “ON” befindet, ACHTUNG: Überprüfen, dass die Versor- aber im Betriebsmodus Stand-by ist (das heißt, gungsspannung mit den Betriebsdaten der Ein- der Verdichter ist ausgeschaltet).
  • Seite 25: Anschluss Der Abflusslei- Tung (Vorrüstung)

    ►►4.3. ANSCHLUSS DER ABFLUSSLEI- der Verdichter, hängt von der Wartung ab, denen TUNG (Vorrüstung) sie unterzogen werden. (ABB. 6) Es ist möglich, eine Abflussleitung an das Gerät ACHTUNG: Die Einheit enthält Stoffe und anzuschließen. Am Tank ist ein Schlauchstutzen Komponenten, die für die Umwelt gefährlich sind mit Durchmesser 16 mm vorhanden.
  • Seite 26: Mögliche Ursache

    ►►►6. ALARMVERZEICHNIS ALARME MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG FULL + “FULL“ Kanister voll oder nicht Der Alarm wird automatisch zurückgesetzt, vorhanden wenn der Kanister entleert oder eingefügt wird ALARM + “Lo t“ Zu niedrige Außentempe- Nicht geeignete Temperaturverhältnisse für ratur den Betrieb ALARM + “Prob“...
  • Seite 173 ►en - DISPOSAL OF THE PRODUCT -This product has been designed and manufactured with top-quality materials and components, which can be re-cycled and re-used. -When a crossed-wheely bin symbol is attached to the product, it means that the product is protected by the, 2012/19/UE European Directive.
  • Seite 177 Produkt: - Изделие: - Výrobek: - Termék: - Izdelek: - Ürün: - Proizvod: - Gaminys: - Ierīce: - Toode: - Produsul: - Výro- bok: - Продукт: - Виріб: - Proizvod: - Προϊόν: - 产品: DH 26 - DH 44 - DH 62 - DH 92 - DH 100 DH 44DV - DH 62DV We declare that it is compliant with: - Si dichiara che è...

Diese Anleitung auch für:

Dh 44Dh 62Dh 92Dh 100Dh 44dvDh 62dv

Inhaltsverzeichnis