10. Spare parts list 1. Funktionsbeschreibung 1. Description of function Der Raumentfeuchter CDP 20/30 arbeitet nach dem The room dehumidifier type CDP 20/30 works in Kondensationsprinzip. Mittels Ventilatoren wird die accordance with the condensation principle. The air zu entfeuchtende Luft angesaugt. Im dahinter to be dehumidified is taken in by fans and the heat is liegenden Verdampfer wird der Luft Wärme entzogen,...
Seite 3
10. Liste de pieces des rechange 10. Reservedelsliste 1. Principe de fonctionnement 1. Funktionsbeskrivelse Les déshumidificateurs du type CDP 20 et CDP 30 Luftaffugteren CDP 20/30 arbejder efter travaillent selon le principe de la condensation kondenseringsprincippet. Den fugtige rumluft suges frigorifique.
2. Installation of the unit 2.1. Plazierung 2.1. Positioning Der CDP 20/30 kann sowohl auf den Boden gestellt, The dehumidifiers type CDP 20/30 can be placed on als auch an der Wand montiert werden. Bei der the floor or be mounted on the wall. When they are Aufstellung am Boden sollte darauf geachtet werden, placed on the floor, be sure that the foundation is level.
2. Opstilling af aggregatet 2.1. Mise en place 2.1. Placering Le CDP 20/30 peut être posé au sol ou au mur au Affugteren kan stilles på gulvet eller ophænges på moyen des pièces de suspension. Si l’appareil est væg. Ved opstilling på gulv skal man være opmærksom posé...
Ebenfalls sollte der Hygrostat nicht direkter sunlight. The hygrostat output is 12 V . Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. Der Hygrostatausgang beträgt 12 V . CDP 20 A = 700 mm CDP 30 A = 1240 mm...
2.3. Raccordement électrique 2.3. Elektrisk tilslutning Dévisser et enlever le capot de recouvrement. Voir Frontkappen afmonteres som beskrevet under plus haut Ecoulement des condensats. “Kondensafløb”. Enlever le bouchon de recouvrement sur le dos de Afdækningsknappen bag på aggregatet fjernes og l’appareil et le remplacer par un raccord à...
3. Betrieb 3. Operation Nachdem der Entfeuchter an der Stromversorgung When the dehumidifier has been connected to angeschlossen worden ist wird dieser kontinuierlich electricity it operates continuously. If a hygrostat is laufen. Bei Anschluss eines Hygrostaten, wird dieser fitted it should be set to the required humidity level and auf den gewünschten Wert gestellt und der Entfeuchter the dehumidifier switches on when the relative humidity beginnt zu arbeiten, wenn die eingestellte relative...
3. Mise en service 3. Drift Après raccordement de l’alimentation électrique Når affugteren er tilsluttet strømforsyning, vil den l’appareil fonctionne en permanence. køre uafbrudt. Le raccordement d’un hygrostat permet un Ved tilslutning af en hygrostat indstilles denne på den fonctionnement automatique de l’appareil. L’hygrostat ønskede relative fugtighed, hvorefter affugteren kun est réglé...
5. Wartung und Pflege 5. Maintenance Der Entfeuchter benötigt im Allgemeinen wenig Pflege The dehumidifier requires very little attention for trouble für einen störungsfreien Betrieb. Alle erforderlichen free running. All the necessary safety and control Sicherheits- und Kontrollfunktionen sind eingebaut. functions have been built in.
5. Entretien 5. Service og vedligeholdelse Le déshumidificateur necessite peu d’entretien pour Affugteren kræver kun lidt vedligeholdelse for fonctionner parfaitement. Toutes les fonc-tions de problemfri drift. Alle nødvendige sikkerheds- og contrôle et de sécurité sont intégrées. Les ventilateurs kontrolfunktioner er indbyggede. Ventilator med motor avec moteurs ainsi que le compresseur sont graissés samt kompressor er smurt for livstid og kræver ikke à...
Beschädigungen zu verhindern. Setzen Sie sich bitte mit einem Servicemonteur oder Contact a service engineer or the nearest DANTHERM einer DANTHERM Vertretung in Verbindung. Dealer. Sollte ein Gerät nicht einwandfrei funktionieren, so ist...
Veuillez prendre contact avec votre installateur ou le En servicemontør eller nærmeste DANTHERM for- distributeur DANTHERM dans votre région. handler kontaktes. Si l' appareil ne functionne pas correctement, il faut le Hvis aggregatet ikke fungerer som det skal, skal det couper immédiatement!
Seite 14
M1/2/3 Ventilatormotor / Fan motor / Moteur de ventilateur / Ventilatormotor M4/5 Kompressormotor / Compressor motor / Moteur de compresseur / Kompressormotor R3/4 Verdampferfühler / Evaporator sensor / Sonde d' évaporateur / Fordamperføler R5/6 Kondensatorfühler / Condenser sensor / Sonde du condenseur / Kondensatorføler CDP 20 CDP 30...
Seite 15
Trockenfilter / Liquid line drier / Filtre anti-humidité / Tørfilter Kapillarrohr / Capillary tube / Tubes capillaires / Kapillarrør Saugakkumulator / Suction accumulator / Accumulateur de gaz d’aspiration / Sugeakkumulator Ventilator / Fan / Ventilateur / Ventilator CDP 20 CDP 30...
Seite 16
10. Reserveteilliste/Spare parts list/Liste des pièces de rechange/Reservedelsliste CDP 20 Dantherm No. Beschreibung/Designation/Désignation/Beskrivelse 065660 Filtergitter / filter grille / grille filtre / filterrist 065800 Filter / filter / filtre / filter 171820 Frontgehäuse kompl. / front housing compl. / carrosserie frontale compl. / forreste kabinetdel kompl.
Seite 18
10.Reserveteilliste/Spare parts list/Liste des pièces de rechange/Reservedelsliste CDP 30 Dantherm No. Beschreibung/Designation/Désignation/Beskrivelse 065760 Filtergitter / filter grille / grille filtre / filterrist 065790 Filter / filter / filtre / filter 171830 Frontgehäuse kompl. / front housing compl. / carrosserie frontale compl. / forreste kabinetdel kompl.
Seite 20
Tel. +45 97 52 41 44 erklärt auf eigene Verantwortung, daß folgendes Produkt, hereby declare that the machine, Luftentfeuchter CDP 20/30 DEHUMIDIFIER CDP 20/30 welches von dieser Erklärung betroffen ist, mit den folgenden Richtlinien is in conformity with the following directive: übereinstimmt:...
Seite 21
Tel. +45 97 52 41 44 erklærer på eget ansvar, at følgende produkt: déclare par la présente que la machine, Luftaffugter CDP 20/30 DESHUMIDIFICATEUR CDP 20/30 som er omfattet af denne erklæring, er i overensstemmelse med følgende direktiv: a été construit en conformité avec les directives suivantes:...