Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções De Utilização - Honeywell Howard Leight Impact PRO Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Howard Leight Impact PRO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
INSTRUÇÕES DO UTILIZADOR
PT
FUNÇÃO
O IMPACT
PRO INDUSTRIAL amplifica os sons do
®
ambiente tal como vozes, máquinas e sinais de aviso
para níveis seguros, ao mesmo tempo que fornece
uma boa protecção da audição. Os sons de impulsos
altos são bloqueados eficazmente para níveis seguros.
Os microfones estéreo (3) exclusivos permitem a
detecção da direcção dos sons ambiente, potenciando
as capacidades de comunicação e a percepção do
ambiente. Este auscultador dispõe de uma entrada
com conector áudio eléctrico para ligação a leitores
de MP3, telemóveis e scanners de rádio.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Para abrir o compartimento da bateria (figura
1): Empurre as partes laterais da tampa da bateria
e, em seguida, deslize para cima com os polegares.
Introduza duas pilhas AAA de LR03 1,5 V (incluídas).
Certifique-se de que os pólos + e – estão na posição
correcta. Assegure-se de que a tampa da bateria fica
totalmente fechada.
Para remover as pilhas (figura 1a): Utilize um
instrumento afiado para levantar suavemente as
pilhas, retirando-as do compartimento da bateria.
INSTRUÇÕES DE COLOCAÇÃO
1.
Estenda o arco antes de usar. Coloque os
protectores auriculares sobre as orelhas, com a
roda ligar/desligar do lado esquerdo (figura A).
2.
Ajuste o arco movendo-o para cima e para baixo
(figura B).
3.
As almofadas auriculares devem apoiar-
se firmemente na cabeça. (figura C). Para
obter bons resultados, remova o cabelo
debaixo da almofada. A redução do ruído será
adversamente afectada por tudo o que impeça
o encosto das almofadas auriculares junto à
cabeça, por exemplo, óculos com aros grossos,
chapéus, etc.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA O
UTILIZADOR
1.
Os auscultadores devem ser adequados,
ajustados e preservados de acordo com as
instruções.
2.
Os auscultadores devem ser sempre usados em
ambientes ruidosos.
3.
Os auscultadores devem ser inspeccionados
regularmente para certificar-se de que estão
em bom estado.
34
4.
Os auscultadores devem ser limpos e desinfectados com sabão e água quente. Não
devem ser mergulhados na água.
5.
Os auscultadores e em particular as almofadas podem deteriorar-se com o uso e devem
ser examinados com intervalos frequentes para ver se não há sinais de desgaste, por
exemplo, fissuras ou fugas de som. Estão disponíveis almofadas de substituição. Para
substituir as almofadas, basta retirar as usadas e encaixar as novas. Para encomendar
novas almofadas auriculares, consulte as informações sobre o kit de higiene.
6.
A colocação das coberturas de higiene nas almofadas pode afectar o desempenho
acústico dos auscultadores.
7.
Antes e depois do uso, guarde num local seco.
8.
O produto pode ser afectado de modo adverso por determinadas substâncias
químicas. Para obter mais informações, contacte o fabricante.
9.
O auscultador é fornecido com atenuação dependente do nível. O utilizador deve verificar
a operação correcta antes da utilização. Se for detectada qualquer distorção ou falha,
o utilizador deve consultar as recomendações do fabricante relativas a manutenção e
substituição das pilhas.
10. Aviso - o desempenho pode deteriorar-se com o uso das pilhas. O uso contínuo das
pilhas normalmente dura 350 horas.
11. O sinal de saída do circuito de restauro do som destes protectores auditivos não excede os
valores considerados como um risco para a audição.
12. Aviso—para níveis externos inferiores, o nível de som por baixo do auscultador pode
exceder o nível externo (amplificação). Consulte o gráfico "Características de restauro
do som" na página seguinte.
13. Para calcular a atenuação efectiva deste auscultador, deve ser tida em conta a emissão
de ruído adicional pela amplificação do som. O nível de ruído ponderado A estimado
por baixo do auscultador no modo passivo não deve ultrapassar 82 dB(A).
14. O protector de vento do microfone, que elimina o ruído do vento, etc., deve ser mantido
limpo e ser substituído quando necessário.
15. Estes auscultadores são fornecidos com um conector de entrada
de áudio eléctrica. O utilizador deve verificar a operação correcta antes da utilização.
Se verificar distorções ou falhas, o utilizador deve consultar as recomendações do
fabricante.
16. Se as recomendações acima mencionadas não forem seguidas, a protecção e a função
dos auscultadores poderão ser seriamente afectadas.
17. Este auscultador é fornecido com atenuação dependente do nível.
18. O protector auditivo dispõe de uma funcionalidade áudio de entretenimento.
19. O auscultador dispõe de limitação do nível de pressão do som do sinal de áudio,
limitando o sinal de áudio de entretenimento a 82 dB(A) efectivos no ouvido.
20. Os auscultadores devem ser usados como proteção contra ruído, o uso intencionado
do auscultadores é exclusivamente para proteção auditiva e não deve ser usado para
qualquer outra finalidade.
21. OBSOLÊNCIA
Todos os produtos de proteção auditiva de polinterano e termoplástico da Honeywell,
deverão permancer em boas condições em relação ao prazo de validade enquanto
o produto estiver armazenado num armazém sob condições contrladas. Não há
degradação com exposição ultravioleta.
Para auscultadores; Humidade menor que 80%; Temperatura 0ºC a 55ºC.
22. A declaração de conformidade da UE pode ser descarregada em
https://doc.honeywellsafety.com

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis