➜
Sécurité / Notice d'utilisation et d'entretien Mixeurs
➜
Security / User Guide for Mixers
➜
Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer
➜
Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer
➜
Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer
D
opo ciascun utilizzo, rimuovere la batteria dal
l
miscelatore e ricaricarla sul caricabatteria.
N
on è necessario scaricare completamente la
l
batteria prima di inserirla nel caricabatteria.
P
recauzioni d'uso dell'apparecchio
N
on fare mai funzionare l'apparecchio a vuoto,
l
fuori recipiente.
P
er una maggiore efficacia, consigliamo di tenere
l
l'apparecchio in posizione obliqua senza posare
la campana di protezione sul fondo della pentola
come indicato dall'illustrazione di seguito (ai 2/3
del tubo a immersione).
I
l presente apparecchio è destinato esclusiva-
l
mente alle preparazioni alimentari: per qualsiasi
altro utilizzo, si prega di consultarci.
I
l presente apparecchio è concepito per l'utilizzo
l
con coltello a 2 lame. Comprende una protezione
termica che si attiva se viene utilizzato con attrezzi
errati o preparazioni troppo spesse.
I
l presente apparecchio può essere utilizzato da
l
bambini di età inferiore a 8 anni e persone aventi
capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o prive di
esperienza e conoscenza qualora siano correttamente
sorvegliate o se le istruzioni relative allutilizzo dell'ap-
parecchio in tutta sicurezza siano loro state fornite e
siano consapevoli dei rischi che ciò implica. I bambini
non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione che spettano all'utente non devono
essere effettuate da bambini privi di sorveglianza.
F
SP
uncionamiento
I
nstalar la batería hasta el tope.
l
S
ujetar la BATIDORA por el mango con una
l
mano, colocando un dedo sobre el gatillo (G) (sin
pulsar).
P
ulsar ahora el gatillo (G), el aparato se pone en
l
marcha
P
ara detener el aparato, soltar el gatillo (G).
l
D
espués de cada utilización, retirar la batería de
l
la batidora y volverla a cargar en su cargador.
N
o es necesario descargar completamente la
l
batería antes de colocarla en el cargador.
P
recauciones de utilización del aparato
page 8
Nomad
Nomad
Nomad
Nomad
N
o hacer funcionar nunca el aparato en vacío,
l
sin el recipiente.
P
ara una eficacia máxima, le aconsejamos
l
mantener el aparato en posición oblicua sin poner
la campana de protección en el fondo de la mar-
mita, tal y como se representa en los croquis de
aquí al lado (a 2/3 del tubo de inmersión).
E
ste aparato debe utilizarse solamente para
l
preparaciones alimenticias: para cualquier otra
utilización, gracias por consultarnos.
Este aparato se ha pensado para utilizarlo con
l
el cuchillo de 2 hojas. Posee una protección tér-
mica en el supuesto de que se utilizase con las
herramientas inadecuadas o para preparaciones
demasiado espesas.
E
ste aparato pueden utilizarlo los niños menores de
l
8 años de edad y las personas con capacidades físi-
cas, sensoriales o mentales reducidas o que carecie-
sen de experiencia o conocimiento, si ellos (ellas) son
supervisados (as) correctamente, o si se les hubiesen
facilitado las instrucciones relativas a la utilización
del aparato en total seguridad y, si comprendieron
los riesgos incurridos. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe
efectuar el usuario no deberán hacerlo los niños si no
están vigilados.
Nomad