Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer
A
F
ttention
N
e mettre en marche que lorsque le couteau est
l
immergé.
E
teindre l'appareil avant de le retirer du liquide.
l
E
teindre l'appareil et enlever la batterie avant de
l
nettoyer.
N
e pas faire entrer de liquide dans le moteur, la
l
batterie ou le chargeur lors de l'utilisation ou du
nettoyage.
E
nlever la batterie avant de changer d'accessoire.
l
C
e produit comporte une lame en mouve-
ment, faire attention lors de son utilisation
et de son nettoyage, risque de coupure.
W
EN
arning
O
nly power on when the blade is immersed.
l
T
urn off the appliance before taking it out of the
l
liquid
T
urn off the appliance and remove the battery
l
before cleaning it.
D
o not allow liquid to enter the motor, the battery
l
or the charger during use or cleaning.
W
arning, this product includes a moving
blade. Take care when using it and when
cleaning it as there is a risk of cuts.
A
D
chtung
N
ehmen Sie das Gerät erst dann in Betrieb, wenn
l
das Messer eingetaucht ist.
S
chalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es aus der
l
Flüssigkeit nehmen.
S
chalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den
l
Akku, bevor sie es reinigen.
L
assen Sie bei der Verwendung oder bei der
l
Reinigung nicht Flüssigkeit in den Motor, in den
Akku oder das Ladegerät dringen.
Sécurité / Notice d'utilisation et d'entretien Mixeurs
Security / User Guide for Mixers
Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer
Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer
A
chtung! Dieses Produkt enthält eine
Klinge, die in Bewegung ist; Vorsicht bei
der Verwendung und bei der Reinigung, es
besteht die Gefahr, sich zu schneiden.
A
I
ttenzione
M
ettere in moto unicamente quando il coltello
l
è immerso.
S
pegnere l'apparecchio prima di rimuovere il
l
liquido
S
pegnere l'apparecchio e rimuovere la batteria
l
prima della pulizia.
N
on fare penetrare liquidi nel motore, la batteria
l
o il caricabatteria prima dell'utilizzo o della pulizia.
Attenzione questo prodotto comprende una
lama in movimento, prestare attenzione
durante l'utilizzo e la pulizia, rischio di
tagliarsi.
A
SP
tención
S
ólo deberá ponerlo en marcha cuando el cuchil-
l
lo esté sumergido.
A
pagar el aparato antes de retirar líquido
l
A
pagar el aparato y quitar la batería antes de
l
limpiarlo.
E
vitar que entre líquido en el motor, la batería o el
l
cargador durante la utilización o limpieza.
Tenga cuidado con este producto, puesto
que tiene una cuchilla en movimiento,
preste mucha atención cuando lo emplee y
lo limpie, existe un riesgo de corte.
U
F
tilisation
A
vec son unique couteau, il réalise la plupart des
l
préparations.
I
l a été étudié pour travailler de petites quantités.
l
I
l permet de réaliser et d'émulsionner les sauces.
l
I
l permet de broyer et de mélanger en petites
l
quantités d'excellents potages veloutés, mais
➜
Nomad
➜
Nomad
➜
Nomad
➜
Nomad
➜
Nomad
page 3