Seite 1
Mixeur nomad • Notice d’utilisation et d’entretien • User Guide • Bedienungs und Wartungsanleitung • Istruzioni d’uso e manutenzione • Instrucciones de utilización y mantenimiento...
Seite 2
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad Description / Description / Beschreibung / Descripción / Descrizione...
Seite 3
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad ttention chtung! Dieses Produkt enthält eine...
Seite 4
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad aussi : panades, brunoises, épinards, salades, ermite elaborar y emulsionar las salsas.
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad lide the battery into the charger until it reaches orsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des...
Seite 6
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad on cortocircuitare accidentalmente o inten- ppuyer maintenant sur la gâchette G, l’appareil...
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad ntfernen Sie nach jeder Verwendung den Akku peration...
Seite 8
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad opo ciascun utilizzo, rimuovere la batteria dal o hacer funcionar nunca el aparato en vacío,...
➜ Sécurité / Notice d’utilisation et d’entretien Mixeurs Nomad ➜ Security / User Guide for Mixers Nomad ➜ Sicherheit / Bedienungs und Wartungsanleitung Mixer Nomad ➜ Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia Mixer Nomad ➜ Instruciones de seguridad / Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixer Nomad ntretien orsicht: bitte den Mixstab mit Messer sehr...
: pièce défectueuse, mais ne saurait couvrir les bris Your new Dynamic product is warranted to the ori- par chute ou choc, les détériorations provoquées ginal purchaser, for a period of one year, from the par un emploi anormal, les erreurs de branchement date of purchase.
Seite 12
Für die Gültigkeit der Garantie muss die ervicio, postventa y garantia : Garantiekarte vom Verkäufer ausgefüllt werden, En caso de averia del aparato DYNAMIC, contactar mit Datum, Unterschrift und Stempel. Sollte das a su vendedor o enviar su aparato a : Gerät selbstständig, ohne Absprache geöffnet oder...
Schéma ➜ Diagram ➜ Plan ➜ Schema ➜ Schema elettrico ➜ ine normierte Einphasen-Steckdose 10/16 A accordement électrique vorsehen. Ü e chargeur est un appareil de classe II (double bereinstimmung Spannung isolation). Il est alimenté en courant alternatif Stromnetzes mit dem auf dem Typenschild des monophasé...
Seite 14
➜ Eclaté / Nomenclature Mixeurs Nomad ➜ Schematic and part list Mixers Nomad ➜ Explosionszeichnung / Stückliste Mixer Nomad ➜ Esploso ricambi Mixer Nomad ➜ Esquema / Nomenclatura Mixer Nomad Batterie 12V 2Ah 24Wh • DC 12V battery • 12V DC Akku • Batteria 12V DC • Batería 12V DC AC585 Chargeur de batterie 220-240V •...
Seite 16
Stempel des Verkäufers Timbro del rivenditore S ello del vendedor DYNAMIC FRANCE s.a.s. au capital de 216.780 euros - rcs 416 450 435 - La roche-sur-Yon 518 rue Léo Baekeland - Bp 57 - 85290 Mortagne-sur-sèvre - france TeL. +33 (0)2 51 63 02 72 - fax +33 (0)2 51 63 02 73 Web site : www.dynamicmixers.com •...