Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nevadent NAZ 2.4 C3 Bedienungsanleitung

Nevadent NAZ 2.4 C3 Bedienungsanleitung

Akku-zahnbürste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NAZ 2.4 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
RECHARGEABLE ELECTRIC TOOTHBRUSH NAZ 2.4 C3
AKKUS FOGKEFE
Használati utasítás
ZUBNÍ KARTÁČEK NA BATERII
Návod k obsluze
AKKU-ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
IAN 311864
ELEKTRIČNA ZOBNA ŠČETKA
Navodila za uporabo
ELEKTRICKÁ ZUBNÁ KEFKA
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nevadent NAZ 2.4 C3

  • Seite 1 RECHARGEABLE ELECTRIC TOOTHBRUSH NAZ 2.4 C3 ELEKTRIČNA ZOBNA ŠČETKA AKKUS FOGKEFE Navodila za uporabo Használati utasítás ZUBNÍ KARTÁČEK NA BATERII ELEKTRICKÁ ZUBNÁ KEFKA Návod k obsluze Návod na obsluhu AKKU-ZAHNBÜRSTE Bedienungsanleitung IAN 311864...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gyártja ............. . . 14 │ NAZ 2.4 C3  ...
  • Seite 5: Bevezető

    2 csavar 2 tipli használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét és épségét. Szükség esetén forduljon a szervizhez. Vegye le a készülékről az összes csomagolóanyagot és fóliát. ■ 2  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 6: A Készülék Leírása

    (dupla szigetelés) Töltési idő: kb. 14 –16 óra (első töltés) Működési idő: kb. 60 perc (teljesen feltöltött akkumulátorral) Védettség (kézi készülék): IP X7 (víz behatolása elleni védelem a készülék időnkénti vízbe merülése esetén) │ NAZ 2.4 C3    3 ■...
  • Seite 7: Biztonsági Utasítások

    őket a készülék biztonságos hasz- nálatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek karbantartási ► és tisztítási munkát a készüléken. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. ► ■ 4  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 8: A Készülék Elhelyezése/Szerelés

    és kihajtásával beállíthatja a helyes távolságot ill. kiegyenlítheti a fal egye- netlenségeit. 5) Akassza a töltőállomást a csavarokra  . 6) Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne szoruljon be és megfelelően illesz- kedjen a nyílásba. │ NAZ 2.4 C3    5 ■...
  • Seite 9: Első Használat

    Összesen 3 alkalommal merítse le és töltse fel teljesen a fogkefét. Ekkor az akkumulátor eléri teljes kapacitását. Ezután a kézi készüléket minden használat után visszateheti a töltőállomás- , hogy mindig teljes teljesítménnyel álljon rendelkezésre. ■ 6  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 10: A Fogkefefej Felhelyezése/Levétele

    A „Sensitive” teljesítményfokozat beállításához nyomja meg még egyszer a kapcsolót. A „Sensitive“-LED világít. ■ A „Massage” teljesítményfokozat beállításához, nyomja meg harmadszorra is a kapcsolót. A „Massage”-LED világít. ■ A fogkefe kikapcsolásához, nyomja meg még egyszer a BE/KI kapcsolót │ NAZ 2.4 C3    7 ■...
  • Seite 11: Fogmosás

    TUDNIVALÓ A fogkefe 30 másodperces intervallumú időzítővel rendelkezik, hogy mind a négy állkapocs-részt egyenletesen meg tudja tisztítani. 5) Ossza négy részre az állkapcsát (negyedek): bal felső, jobb felső, bal alsó és jobb alsó. ■ 8  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 12: Tisztítás És Ápolás

    FIGYELEM – ANYAGI KÁROK VESZÉLYE! ► A tisztításhoz ne használjon tisztító- vagy oldószert. Ezek kárt tehetnek a készülék műanyag felületében. TUDNIVALÓ Soha ne nyissa ki a töltőállomás vagy a fogkefe házát! Ezek nem zárhatók vissza vízállóan. │ NAZ 2.4 C3    9 ■...
  • Seite 13: Utazási Biztosítóelem

    és két fogkefefejet . A fogkefét teljesen feltöltött akkumulátorral kb. 60 percig használhatja újabb feltöltés nélkül. Ez csak tájékoz- tató érték, ugyanis a fogmosás során kifejtett nyomás jelentősen befolyásolhatja a maximális üzemidőt. ■ 10  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 14: Ártalmatlanítás

    A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok. A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra. │ NAZ 2.4 C3    11 ■...
  • Seite 15: Pótalkatrészek Rendelése

    Pótalkatrészek rendelése Az alábbi alkatrészek rendelhetők a NAZ 2.4 C3 termékhez: ► 8 darabos fogkefefej készlet Rendeljen pótalkatrészeket ügyfélszolgálatunkon keresztül (lásd a „Szerviz″ fejezetet) vagy kényelmesen honlapunkon: www.kompernass.com. TUDNIVALÓ ► A rendeléshez tartsa készenlétben a IAN-számot, ami a használati útmutató...
  • Seite 16: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │ NAZ 2.4 C3    13 ■...
  • Seite 17: Szerviz

    Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 311864 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com ■ 14  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 18 Garancijski list ..........28 │ NAZ 2.4 C3  ...
  • Seite 19: Uvod

    Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže, preverite, ali komplet vsebuje vse dele in ali ti niso poškodovani. Po potrebi se obrnite na servisno službo. Z naprave odstranite ves embalažni material in folije. ■ 16  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 20: Opis Naprave

    (dvojna izolacija) Čas polnjenja: pribl. 14 –16 ur (prvo polnjenje) Čas delovanja: pribl. 60 minut (pri polnem akumulatorju) Vrsta zaščite (zobna ščetka): IP X7 (zaščita pred vdorom vode pri začasni potopitvi v vodo) │ NAZ 2.4 C3    17 ■...
  • Seite 21: Varnostna Navodila

    Otroci smejo napravo čistiti in vzdrževati v za uporabnike ► predvidenem obsegu le pod nadzorom. Otroci se z napravo ne smejo igrati. ► ■ 18  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 22: Pozor - Materialna Škoda

    čim bliže steni. S privijanjem oziroma odvijanjem vijakov lahko nastavite pravo razdaljo oz. izravnate morebitne neravnine na steni. 5) Polnilno postajo obesite na vijaka 6) Pazite, da električni kabel ni stisnjen in da pravilno leži v odprtini. │ NAZ 2.4 C3    19 ■...
  • Seite 23: Prva Uporaba

    Zobno ščetko v celoti spraznite in napolnite 3-krat. Po tem bo akumulator dosegel svojo polno kapaciteto. Zdaj lahko zobno ščetko po vsaki uporabi odložite v polnilno postajo da jo lahko vedno uporabljate s polno močjo. ■ 20  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 24: Namestitev/Odstranitev Glave Ščetke

    Lučka LED za stopnjo »Sensitive« sveti. ■ Stikalo pritisnite še tretjič, da nastavite stopnjo delovanja »Massage«. Lučka LED za stopnjo »Massage« sveti. ■ Za izklop zobne ščetke še enkrat pritisnite stikalo za vklop/izklop │ NAZ 2.4 C3    21 ■...
  • Seite 25: Čiščenje Zob

    Ta zobna ščetka ima časovnik za 30-sekundne intervale, s pomočjo katerega lahko enakomerno očistite vsako četrtino čeljusti posebej. 5) Čeljusti razdelite na štiri dele (četrtine): zgoraj levo, zgoraj desno, spodaj levo in spodaj desno. ■ 22  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 26: Čiščenje In Vzdrževanje

    POZOR – MATERIALNA ŠKODA! ► Ne uporabljajte čistil ali topil. Ta bi lahko poškodovala površine iz umetne snovi. OPOMBA Nikoli ne odpirajte ohišja polnilne postaje ali zobne ščetke! Ohišja ni mogoče znova nepredušno zapreti. │ NAZ 2.4 C3    23 ■...
  • Seite 27: Potovalno Varovalo

    ščetko uporabljate pribl. 60 minut, ne da bi jo morali napol- niti. Pri tem pa gre le za približno vrednost, saj se najdaljši možni čas uporabe lahko razlikuje, kar je odvisno od sile pritiskanja pri čiščenju zob. ■ 24  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 28: Odstranjevanje Med Odpadke

    Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni materiali. Embalaža je iz okolju prijaznih materialov in jo lahko oddate na lokalnih zbirališčih reciklažnih odpadkov. │ NAZ 2.4 C3    25 ■...
  • Seite 29: Naročanje Nadomestnih Delov

    Naročanje nadomestnih delov Za izdelek NAZ 2.4 C3 lahko naročite naslednje nadomestne dele: ► Komplet 8 glav zobne ščetke Nadomestne dele naročite pri naši telefonski servisni službi (glejte poglavje »Servis«) ali udobno na spletnem naslovu www.kompernass.com. OPOMBA ► Za naročanje imejte pripravljeno številko IAN, ki jo najdete na platnicah teh navodil za uporabo.
  • Seite 30: Proizvajalec

    Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 311864 │ NAZ 2.4 C3    27 ■...
  • Seite 31: Garancijski List

    10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 28  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 32 Dovozce ............. . . 42 │ NAZ 2.4 C3  ...
  • Seite 33: Úvod

    2 šrouby 2 hmoždinky návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškoze- ná. V případě potřeby se obraťte na servis. Z přístroje odstraňte veškeré obalové materiály a fólie. ■ 30  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 34: Popis Přístroje

    (dvojitá izolace) Doba nabíjení: cca 14 –16 hodin (při prvním nabíjení) Doba použití: cca 60 minut (při plně nabitém akumulátoru) Typ ochrany (ruční přístroj): IP X7 (ochrana proti vniknutí vody při dočasném ponoření) │ NAZ 2.4 C3    31 ■...
  • Seite 35: Bezpečnostní Pokyny

    Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, ledaže ► by byly pod dohledem dospělé osoby. Děti si nesmí s přístrojem hrát. ► ■ 32  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 36: Umístění/Montáž

    Našroubováním a vyšroubováním šroubů můžete nastavit správnou vzdálenost resp. vyrovnat případné nerovnosti ve stěně. 5) Nabíjecí stanici zavěste na šrouby  . 6) Dbejte na to, aby se napájecí kabel nepřiskřípl a byl správně uložen ve vybrání. │ NAZ 2.4 C3    33 ■...
  • Seite 37: První Použití

    Vybití a nabíjení zubního kartáčku proveďte celkem kompletně 3 x. Potom akumulátor dosáhne své plné kapacity. Nyní můžete ruční přístroj postavit po každém použití do nabíjecí stanice abyste jej měli k dispozici vždy s plným výkonem. ■ 34  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 38: Nasazení/Sejmutí Hlavy Kartáčku

    Rozsvítí se LED pro stupeň „Clean“ ■ Pro nastavení výkonového stupně „Sensitive“ stiskněte ještě jednou. „Sensitive“ svítí. ■ Pro nastavení výkonového stupně „Massage“ stiskněte potřetí. „Massage“ svítí. ■ Pro vypnutí kartáčku stiskněte ještě jednou zapínač/vypínač │ NAZ 2.4 C3    35 ■...
  • Seite 39: Čištění Zubů

    Tento kartáček má časovač s intervalem v trvání 30 sekund, abyste mohli vyčistit všechny čtyři kvadranty chrupu stejnoměrně. 5) Rozdělte chrup na čtyři části (kvadranty): vlevo nahoře, vpravo nahoře, vlevo dole a vpravo dole. ■ 36  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 40: Čištění A Údržba

    POZOR – NEBEZPEČÍ HMOTNÝCH ŠKOD! ► Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla. Ty mohou umělo- hmotné povrchy poškodit. UPOZORNĚNÍ Kryt nabíjecí stanice ani zubního kartáčku nikdy neotevírejte! Už by je pak nikdy nebylo možné vodotěsně zavřít. │ NAZ 2.4 C3    37 ■...
  • Seite 41: Přepravní Pojistka

    . Při plně nabitém akumulátoru se zubní kartáček může používat cca 60 minut bez nového nabití. To je však pouze orientační údaj, maximální doba provozu se může mírně lišit podle přítlaku při čištění zubů. ■ 38  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 42: Likvidace

    Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály. Obalse skládá z ekologických materiálů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných dvorech. │ NAZ 2.4 C3    39 ■...
  • Seite 43: Objednávání Náhradních Dílů

    Objednávání náhradních dílů K produktu NAZ 2.4 C3 můžete objednat následující náhradní díly: ► Sada 8 ks hlav zubního kartáčku Náhradní díly objednávejte prostřednictvím naší servisní poradenské linky (viz kapitola „Servis“) nebo pohodlně na našich webových stránkách www.kompernass.com. UPOZORNĚNÍ ►...
  • Seite 44: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ NAZ 2.4 C3    41 ■...
  • Seite 45: Servis

    Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 311864 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 42  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 46 Dovozca ............. . 56 │ NAZ 2.4 C3  ...
  • Seite 47: Úvod

    2 kolíky Návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po vybalení skontrolujte, či je rozsah dodávky úplný a či nie je poškodený. V prípade potreby sa obráťte na servis. Z prístroja odstráňte všetky obalové materiály a fólie. ■ 44  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 48: Opis Prístroja

    II / (dvojitá izolácia) Čas nabíjania: cca 14 –16 hodín (prvé nabitie) Doba chodu: cca 60 minút (pri plne nabitom akumulátore) Druh ochrany (ručný prístroj): IP X7 (ochrana proti vniknutiu vody pri dočasnom ponorení) │ NAZ 2.4 C3    45 ■...
  • Seite 49: Bezpečnostné Pokyny

    čené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká. Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, ibaže ► sú pod dozorom. Deti sa nesmú hrať s prístrojom. ► ■ 46  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 50: Umiestnenie/Montáž

    Skrutkovaním skrutiek dovnútra a von nastavte správnu vzdialenosť, resp. vyrovnajte prípadné nerovnosti steny. 5) Zaveste nabíjačku na skrutky  . 6) Dajte pozor na to, aby sa sieťová šnúra nikde nezachytila a správne ležala vo výreze. │ NAZ 2.4 C3    47 ■...
  • Seite 51: Prvé Použitie

    Úplne nabite a vybite zubnú kefku celkom 3 x. Až potom akumulátor do- siahne svoju plnú kapacitu. Teraz môžete ručný prístroj po každom použití položiť na nabíjačku , aby mal vždy k dispozícii plný výkon. ■ 48  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 52: Nasadenie/Vybratie Výmennej Kefky

    Stlačte ďalší raz, aby ste nastavili výkonový stupeň „Sensitive“. LED kontrolka „Sensitive“ svieti. ■ Stlačte tretí krát, aby ste nastavili výkonový stupeň „Massage“. LED kontrolka „Massage“ svieti. ■ Ak chcete zubnú kefku vypnúť, stlačte ešte raz spínač ZAP/VYP │ NAZ 2.4 C3    49 ■...
  • Seite 53: Čistenie Zubov

    Táto zubná kefka má 30-sekundový intervalový časovač, aby ste si mohli všetky štyri kvadranty čeľustí vyčistiť rovnomerne. 5) Rozdeľte si čeľusť na štyri časti (kvadranty): horný ľavý, horný pravý, dolný ľavý a dolný pravý. ■ 50  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 54: Čistenie A Údržba

    POZOR – VECNÉ ŠKODY! ► Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Tie by mohli poškodiť plastové povrchy. UPOZORNENIE Nikdy neotvárajte teleso nabíjačky ani zubnej kefky! Tieto sa nedajú opäť vodotesne uzavrieť. │ NAZ 2.4 C3    51 ■...
  • Seite 55: Cestovná Poistka

    ďalšieho nabíjania cca 60 minút. Je to však iba orientačná hodnota, pretože v závislosti od pritlačenia na zuby pri ich umývaní sa môže maximálny prevádzkový čas meniť. ■ 52  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 56: Likvidácia

    Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať v miestnych zberných surovinách. │ NAZ 2.4 C3    53 ■...
  • Seite 57: Objednávanie Náhradných Dielov

    Objednávanie náhradných dielov Pre produkt NAZ 2.4 C3 môžete objednať nasledovné náhradné diely: ► Súprava 8 výmenných kefiek na zubnú kefku Náhradné diely objednávajte cez našu servisnú telefonickú linku (pozri kapitolu „Servis″) alebo pohodlne na našej webovej stránke www.kompernass.com. UPOZORNENIE ►...
  • Seite 58: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ NAZ 2.4 C3    55 ■...
  • Seite 59: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 311864 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 56  │   NAZ 2.4 C3...
  • Seite 60 Importeur ............. . 70 DE │ AT │ CH   │  57 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 61: Einleitung

    Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständig- keit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Folien vom Gerät. ■ 58  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 C3...
  • Seite 62: Gerätebeschreibung

    (Doppelisolierung) Ladezeit: ca. 14 –16 Stunden (erstmaliges Laden) Laufzeit: ca. 60 Minuten (bei voll geladenem Akku) Schutzart (Handgerät): IP X7 (Schutz gegen Eindringen von Wasser beim zeitweiligen Untertauchen) DE │ AT │ CH   │  59 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 63: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► ■ 60  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 C3...
  • Seite 64: Aufstellen/Montieren

    Abstand einstellen bzw. eventuelle Unebenheiten der Wand ausgleichen. 5) Hängen Sie die Ladestation an den Schrauben  auf. 6) Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird und korrekt in der Aussparung liegt. DE │ AT │ CH   │  61 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 65: Erste Verwendung

    7) Entladen und laden Sie die Zahnbürste insgesamt 3 x komplett. Dann hat der Akku seine volle Kapazität erreicht. 8) Nun können Sie das Handgerät nach jeder Benutzung in die Ladestation stellen, um immer die volle Leistung zur Verfügung zu haben. ■ 62  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 C3...
  • Seite 66: Bürstenkopf Aufsetzen/Abnehmen

    ■ Drücken Sie ein drittes Mal, um die Leistungsstufe „Massage“ einzustellen. Die „Massage“-LED leuchtet. ■ Um die Zahnbürste auszustellen, drücken Sie ein weiteres Mal auf den Ein-/Ausschalter DE │ AT │ CH   │  63 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 67: Zähne Putzen

    Diese Zahnbürste hat einen 30-Sekunden-Intervall-Timer, damit Sie alle vier Kieferquadranten gleichmäßig reinigen können. 5) Teilen Sie Ihren Kiefer in vier Teile (Quadranten): oben links, oben rechts, unten links und unten rechts. ■ 64  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 C3...
  • Seite 68: Reinigung Und Pflege

    Tauchen Sie das Handgerät oder die Ladestation niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! ACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. Diese können die Kunststoff-Oberflächen beschädigen. DE │ AT │ CH   │  65 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 69: Reisesicherung

    Akku kann die Zahnbürste ca. 60 Minuten ohne erneutes Aufladen benutzt werden. Dies ist jedoch nur ein Richtwert, je nach Anpressdruck beim Zähneputzen kann die maximale Betriebszeit variieren. ■ 66  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 C3...
  • Seite 70: Entsorgung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. DE │ AT │ CH   │  67 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 71: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt NAZ 2.4 C3 bestellen: ► 8er-Set Zahnbürstenköpfe Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
  • Seite 72: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan- wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Nieder- lassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  69 ■ NAZ 2.4 C3...
  • Seite 73: Abwicklung Im Garantiefall

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 70  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 C3...
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 08 / 2018 · Ident.-No.: NAZ2.4C3-082018-1 IAN 311864...

Inhaltsverzeichnis