Herunterladen Diese Seite drucken
FAR FHU 5000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FHU 5000:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
- ISTRUZIONI ORIGINALI
I
DISPOSITIVO OLEOPNEUMATICO PREDISPOSTO PER ESSERE
ASSEMBLATO CON TESTE PER RIVETTARE ELEMENTI DI FISSAGGIO
STRUTTURALI
ISTRUZIONI D'USO - PARTI DI RICAMBIO
- TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
GB
HYDROPNEUMATIC DEVICE DESIGNED TO BE EQUIPPED WITH
DIFFERENT RIVETING HEADS TO SET STRUCTURAL
FASTENINGS ELEMENTS
INSTRUCTIONS FOR USE - SPARE PARTS
- TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
F
DISPOSITIF OLEOPNEUMATIQUE POUR ETRE ASSEMBLE
AVEC DES TETES A RIVETER ELEMENTS DE
FIXATION STRUCTURAUX
MODE D'EMPLOI - PIèCES DéTAChéES
- ÜBERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN
D
DAS ÖLPNEUMATISCHES GERÄT KANN MIT VERSCHIEDENEN
NIETKÖPFEN AUSGERÜSTET WERDEN, UM STRUKTURELLE
BEFESTIGUNGSELEMENTE ZU VERARBEITEN
BEDIENUNGSANLEITUNG - ERSATZTEILE
- TRADUCCION DE LAS ISTRUCCIONES ORIGINALES
E
DISPOSITIVO OLEONEUMATICO ENSAMBLADO CON
CABEZAS PARA REMACHAR ELEMENTOS DE
FIJACION ESTRUCTURALES
INSTRUCCIONES DE USO - PIEZAS DE REPUESTO
- TLUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
PL
URZĄDZENIE HYDROPNEUMATYCZNE, PRZEZNACZONE DO
SPRZĘTU RÓŻNE GŁOWICE ZAMKNIĘTE ZAINSTALUJ ELEMENTY
KONSTRUKCYJNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI - CZĘŚCI ZAMIENNE
- ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
RUS
ГИДРОПНЕВМАТИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО, ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ДЛЯ
ОБОРУДОВАНИЯ РАЗЛИЧНЫЕ ЗАКРЫТИЕ ГОЛОВКИ УСТАНОВИТЬ ЭЛЕМЕНТЫ
КОНСТРУКЦИИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
• ДАТА ПРОИЗВОДСТВА УКАЗАНА В «ТЕхНИЧЕСКОМ ПАСПОРТЕ»
- TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
PT
DISPOSITIVO ÓLEO-PNEUMÁTICO PROJETADO PARA SER
MONTADO COM CABEÇAS PARA REBITAR ELEMENTOS DE
FIXAÇÃO ESTRUTURAIS
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO – PEÇAS SOBRESSALENTES
FHU 5000
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR FHU 5000

  • Seite 2 D.Lay 17/2010 de recepción de la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas modificaciones e integraciones y CU TR 010/2011. La persona autirizada a constituir el fasciculo tecnico es Massimo Generali, cerca FAR S.r.l., con sede a Quarto Inferiore (BO) – Via Giovanni XXIII n.2.
  • Seite 3 D. Leg. 17.2010 de transposição da Diretiva Máquinas 2006/42/CE e sucessivas alterações e integrações e CU TR 010/2011. A pessoa autorizada a compilar o fascículo técnico responde ao nome de Massimo Generali, junto de Far S.r.l., com sede em Quarto Inferiore (BO) na via Giovanni XXIII n.°...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    FHU 5000 NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE ..6 PARTI DI RICAMBIO ..........34 GENERAL NOTES AND USE ........6 SPARE PARTS ............36 CARACTERISTIQUES ET EMPLOI ......6 PIèCES DéTAChéES ...........38 ALLGEMEINES UND hANDhABUNG ......6 ERSATZTEILE ............40 NOTAS GENERALES Y AMBITO DE APLICACION ...7 PIEZAS DE REPUESTO..........42...
  • Seite 6: Note Generali E Campo Di Applicazione

    Once the tool dedicated head is assembled , the tool must be used to install only fasteners such as rivet bolts and structural rivets. The oil pneumatic system of the tool FhU 5000 assures more power versus the traditional pneumatic systems which is used by other tools to operate..
  • Seite 17: Bedienungsanleitung

    • Das Gerät nicht am Schlauch ziehen, wenn es an die Druckluftversorgung angeschlossen ist. Den Schlauch fern Auf die Nietwerkzeuge von FAR wird eine Garantie von 12 von Wärmequellen und scharfkantigen Gegenständen halten. Monaten gewährt. Der Garantiezeitraum beginnt in dem •...
  • Seite 18: Hauptsächliche Teile

    Schutz (C) zu montieren. hINWEIS Der Nietkopf muss mit Hilfe des Kegelhalters (A) mit dem Gerät FhU 5000 verbunden und mit dem Gewindering (G) blockiert werden. LUFTSPEISUNG Die zugeführte Luft muss frei von Verunreinigungen und Feuchtigkeit sein, damit die bewegten Teile des Geräts nicht vorzeitig verschleißen;...
  • Seite 19: Nachfüllen Von Öl Des Öldynamischen Kreislaufs

    FHU 5000 NAChFÜLLEN VON ÖL DES ÖLDYNAMISChEN KREISLAUFS Regelmäßig überprüfen (15000 Arbeitszyklen), dass der Ölstand den durch die entsprechende Anzeige angezeigten 3/4-Wert nicht unterschreitet (I). Sollte ein Nachfüllen erforderlich sein, mit einem 19-mm-Schlüssel den Stopfen (h) entfernen und das Hydrauliköl hLP 32 cSt bis zum Rand der Gewindebohrung auffüllen.
  • Seite 33 FHU 5000 75036031 - FHU5000 – rev 02 - ( 04-2019 )
  • Seite 40: Ersatzteile

    FHU 5000 ERSATZTEILE Taf. 1/2 Taf. 1/2 KODE Merge BESChREIBUNG KODE Merge BESChREIBUNG 711366 Nutmutter 71346267 Anschlussstück 711337 Dichtung OR 2-021 710579 Dichtung OR 2-113 711336 Dichtung OR 2-114 713263 Vorderes Anschlussstück 713272 Dichtung OR 2-125 713278 Dichtung OR 2-122...
  • Seite 41 FHU 5000 ERSATZTEILE Taf. 2/2 Taf. 2/2 KODE Merge BESChREIBUNG KODE Merge BESChREIBUNG 71345604 Hinterer Zylinderkopf 60Eh 710375 Dichtung OR 2-131 71345603 Vorderer Zylinderkopf 61Eh 716162 Ring Sealing RSS 14-22/1 711665 Ventilverschluss 71346395 Kabelmantel 71C00694 Anschlussstück 6510 - ø 5 - 1/8"...
  • Seite 50: Peças Sobressalentes

    FHU 5000 PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS • PIECES DETACHEES • ERSATZTEILE • PIEZAS DE REPUESTO • CZĘŚCI ZAMIENNE • ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ • PEÇAS SOBRESSALENTES TAV. 1/2 21 C 18 C 25 C 28 C 30 C KIT B...
  • Seite 51 FHU 5000 PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS • PIECES DETACHEES • ERSATZTEILE • PIEZAS DE REPUESTO • CZĘŚCI ZAMIENNE • ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ • PEÇAS SOBRESSALENTES TAV. 2/2 KIT H TAV. 1/2 23 H 61 E-H 60 E-H 22 H...
  • Seite 55: Fehlerbehebung

    FHU 5000 FEhLERBEhEBUNG PROBLEMBESCHREIBUNG URSACHE ABHILFE - Nietmaschine nicht mit Strom - Verbinden Sie die Nietmaschine versorgt mit der Druckluft - Schlupf der Klemmbacken am - Wartung von Klemmbacken Nietdorn durchführen - Mangel an Öl - Öl nachfüllen - Die Nietmaschine vernietet nicht - Falsche Mundstück...