Herunterladen Diese Seite drucken

ABB Tmax MOS T1 Bedienungsanleitung Seite 3

Magnetantrieb, vertikale montage

Werbung

G
ABB SACE S.p.A.
Via Baioni, 35
24123 Bergamo- Italy
Tel. +39 035.395.111 - Telefax +39 035.395.306-433
http://www.abb.com
Legenda:
SC= pulsante o contatto per la chiusura dell'interruttore*
SO= pulsante o contatto per l'apertura dell'interruttore*
YC-Y03= bobine di manovra
S3= contatto di sicurezza azionato dal blocco lucchetti
X3= connettore
*Il comando deve avere una durata non inferiore a 100 ms.
Key:
SC= push-botton or contact for closing the switch*
SO= push-botton or contact for opening the switch*
YC-Y03= movement coils
S3= safety contact activated by the padlock block
X3= connector
*The operating mechanism must have duration length of not less than 100 ms.
Legende:
SC= Drucktaste oder Kontakt zum Schließen des Schalters*
SO= Drucktaste oder Kontakt zum Öffnen des Schalters*
YC-Y03= Schaltspule
S3= Von der Schloßverriegelung betätigter Sicherheitsschalter
X3= Anschluß
* Die Dauer des Befehls nicht nuter 100 ms liegen.
Légende:
SC= Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture de l'interrupteur*
SO= Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture de l'interrupteur*
YC-Y03= Bobine de manoeuvre
S3= Contact de sécurité actionné par le verrouillage cadenas
X3= Connecteur
*La commande doit avoir une durée non inférieure à 100 ms.
Leyenda:
SC= Botón o contacto para cerrar el interruptor*
SO= Botón o contacto para abrir el interruptor*
YC-Y03= Bobina de maniobra
S3= Contacto de seguridad accionado por el bloqueo de los candanas
X3= Conector
* El mando debe poseer una duración no inferior a 100 ms.
Legenda:
SC = Botão ou contacto para o fecho do disjuntor*
SO = Botão ou contacto para a abertura do disjuntor*
YC-Y03 = Bobinas de operação
S3 = Contacto de segurança accionado pelo mecanismo de
encravamento por cadeado
X3 = Conector
* O comando deverá ter uma duração não inferior a 100 ms.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tmax mos t2Tmax mos t3