Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Betrieb; Vorbereitung Zur Ersten Inbetriebnahme; Ausrichtung Der Kupplung - Ingersoll-Rand CENTAC C1000 Betriebsanleitung

Turbokompressor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 222
11912.10.40
14

Betrieb

Vorbereitung zur ersten Inbetriebnahme

Die Vorbereitung und die Durchführung der ersten
Inbetriebnahme des Centac-Kompressors sollten
unter der Aufsicht eines technischen Mitarbeiters von
Ingersoll Rand stattfinden.

Ausrichtung der Kupplung

Die richtige Ausrichtung der Kupplung ist die
Voraussetzung für einen erfolgreichen Betrieb.
Auch flexible Kupplungen können deutliche
Fehlausrichtungen nicht kompensieren.
Fehlausrichtungen können zu raschem Verschleiß,
Geräuschbildung, Vibrationen und der Beschädigung
der Ausrüstung führen. Daher muss die Kupplung
innerhalb der vorgegebenen Grenzwerte ausgerichtet
werden.
Vor dem Herstellen der Kupplungsverbindung muss
die Drehrichtung des Antriebs geprüft werden. Das
Betreiben der Einheit bei falscher Drehrichtung
kann zu einer Beschädigung der Ausrüstung und zu
Verletzungen führen
Der Centac-Kompressor ist zwischen dem Antrieb und dem
Kompressor mit einer Kupplung mit begrenztem Axialspiel
und Abstandstück ausgestattet. Das Gesamtaxialspiel bei
motorbetriebenen Einheiten ist auf etwa drei Sechzehntel
(/16) Zoll (4,8 mm) begrenzt. Turbinenbetriebene Einheiten
sind mit dem gleichen Kupplungstyp ausgestattet, jedoch
ohne Axialspielbegrenzung.
80446099-B DE
HINWEIS
VORSICHT
WARNUNG
INDICATOR SUPPORT BRACKET (TYP.)
COUPLING HUB (TYP.)
C L
DRIVER SHAFT
DIAL INDICATOR (TYP.)
ABBIlDuNG – AuSRICHTuNG MIT ZWEI MESSuHREN
Bei allen Centac-Kompressoren muss die
Kupplungsausrichtung vor Ort vorgenommen werden (mit
Ausnahme von Einheiten mit flanschmontiertem Motor).
Prüfen Sie, ob die Einheit nivelliert ist, bevor Sie mit der
Kupplungsausrichtung beginnen. Die Einheit muss nivelliert
und (sofern geplant) zementiert sein, bevor die Kupplung
abschließend ausgerichtet wird.
Bereiten Sie starre Bügel zum Verschrauben der
Kupplungsnabe der Antriebswelle und der Kupplungsnabe
der Kompressorwelle vor, um die Kupplungsausrichtung
zu vereinfachen. Die starren Bügel sollten lang genug sein,
um die gegenüberliegende Wellenkupplungsnabe zu
erreichen. Siehe Abbildung . An den Bügelarmen sollte
jeweils eine Messuhr angebracht werden, um Messungen
vorzunehmen.
An den Kupplungsnaben sollte eine Ausrichtung in kaltem
Zustand durchgeführt werden. Die Ausrichtungsmessungen
müssen an Naben stattfinden, die frei von Schmiermittel
oder anderen Fremdstoffen sind.
Richten Sie die Wellenkupplungsnabe des
Getriebegehäuses mithilfe einer Messuhr am Außenumfang
der Kompressornabe horizontal zur Wellenkupplungsnabe
des Kompressors aus.
For couplings other than Ingersoll Rand's standard gear-
type coupling, please refer to the vendor literature section.
VORSICHT
The coupling alignment, and the coupling itself, must
be checked before operation.
COUPLING SLEEVE (TYP.)
C L
COMPRESSOR SHAFT
http://www.ingersollrandproducts.com
C1000 BETRIEB SANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis