Seite 1
CORNER PLANT STAND CORNER PLANT STAND HJØRNEREOL TIL HAVEN Assembly instructions Monteringsvejledning ÉTAGÈRE DE JARDIN HOEKREK VOOR DE TUIN Notice de montage Montagehandleiding GARTENECKREGAL Aufbauanleitung IAN 318019_1904...
Safety instructions Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product Danger to life! before using it for the first time. • Never leave children unsupervised with the Read the following assembly packaging material. Risk of suffocation. instructions and the safety infor- Risk of injury! mation carefully.
Tilt protection (figure F) Notes on the guarantee and service handling The tilt protection prevents the article from falling over thus prevents possible injuries and/or The product was produced with great care and damage. We therefore recommend mounting the under constant supervision. You receive a three- article to the wall using the included tilt protec- year warranty for this product from the date of tion.
Sikkerhedsoplysninger Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær pro- duktet at kende, inden du bruger det første gang. Livsfare! Det gør du ved at læse nedenståen- • Lad aldrig børn være uden opsyn med embal- de monteringsvejledning og sik- lagematerialet.
Væltebeskyttelse (afb. F) Oplysninger om garanti og servicehåndtering Ved hjælp af væltebeskyttelsen undgås det, at reolen vælter omkuld og medfører eventuelle Produktet er fremstillet med største omhu og un- skader på personer og/eller materiel. der vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på Vi anbefaler derfor at montere reolen i væggen tre år fra købsdatoen på...
Consignes de sécurité Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiari- Danger de mort ! sez-vous avec l’article. • Ne laissez jamais des enfants manipuler le Pour cela, veuillez lire attentivement matériau d’emballage sans surveillance. la notice de montage suivante et les Risque d’étouffement.
Dispositif anti-basculement Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le (fig. F) retour dans le circuit de recyclage. Le Le dispositif anti-basculement permet d‘éviter code se compose du symbole de recyclage, qui que l‘article ne se renverse et donc d‘éventuels doit correspondre au circuit de recyclage, et dommages et/ou blessures.
Seite 10
Cette période court à compter de la demande Article 1641 du Code civil d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à Le vendeur est tenu de la garantie à raison disposition pour réparation du bien en cause, des défauts cachés de la chose vendue qui la si cette mise à...
Veiligheidsinstructies Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het Levensgevaar! eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. • Laat kinderen nooit zonder toezicht met Lees hiervoor de volgende monta- het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gehandleiding en de veiligheidstips verstikkingsgevaar.
Kantelbescherming (afb. F) Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling Door de kantelbescherming vermijdt u het omvallen van het artikel en daardoor mogelijke Het product is geproduceerd met grote zorg en blessures en/of beschadigingen. onder voortdurende controle. U ontvangt een Wij adviseren daarom, het artikel met de bijgele- garantie van drie jaar op dit product, vanaf verde kantelbescherming aan de wand te mon- de datum van aankoop.
Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Lebensgefahr! vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt vertraut. mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Lesen Sie hierzu aufmerksam die Erstickungsgefahr.
6. Positionieren Sie den Sicherungsstift am unte- Der Recycling-Code dient der Kennzeich- ren Regalboden (Abb. E). nung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungs- Kippschutz (Abb. F) kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf Durch den Kippschutz vermeiden Sie das Um- widerspiegeln soll –...
Seite 16
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 11/2019 Delta-Sport-Nr.: GR-7121 IAN 318019_1904...