Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL Profi Silver Line PS-HKS 1600 Laser Bedienungsanleitung
EINHELL Profi Silver Line PS-HKS 1600 Laser Bedienungsanleitung

EINHELL Profi Silver Line PS-HKS 1600 Laser Bedienungsanleitung

Laser-handkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Profi Silver Line PS-HKS 1600 Laser:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung PS-HKS 1600_SPK4
Bedienungsanleitung
Laser-Handkreissäge
Návod k použití
Laserová ruční kotoučová pila
Navodila za uporabo
Laserska ročna krožna žaga
Návod na obsluhu
pre laserovú ručnú kotúčovú pílu
Art.-Nr.: 44.710.62
I.-Nr.: 015r.:
24.11.2005
11:12 Uhr
Seite 1
PS-HKS
1600 Laser
I.-Nr.: 01015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL Profi Silver Line PS-HKS 1600 Laser

  • Seite 1 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Laser-Handkreissäge Návod k použití Laserová ruční kotoučová pila Navodila za uporabo Laserska ročna krožna žaga Návod na obsluhu pre laserovú ručnú kotúčovú pílu PS-HKS 1600 Laser Art.-Nr.: 44.710.62 I.-Nr.: 01015 I.-Nr.: 015r.:...
  • Seite 2 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung aufmerksam lesen Před montáží a uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k použití! Prosím pred montážou a prečítať Prosimo, da pred montažo in pred prvim zagonom pozorno preberete navodila za uporabo.
  • Seite 3 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 3 µ ¹ ¸...
  • Seite 4 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 4 © © µ ¸...
  • Seite 5 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 5 ¹ © Unterlegscheibe podložka Podložka Podložka Innerer Flansch vnitřní príruba Schraube Notranja prirob- šroub nica Vijak Vnútorná príruba Skrutka Sägeblatt pilový kotouč Äußerer Flansch List žage vnější príruba Pílový kotúč Zunanja prirobnica Vonkajšia príruba...
  • Seite 6: Anwendungsbereich

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 6 Vielen Dank, dass Sie sich für diese Kreissäge mit BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT Laser entschieden haben! AUF! Ihre neue Kreissäge ist einfach zu bedienen und viel- 2.1 ARBEITSPLATZ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und seitig einsetzbar –...
  • Seite 7: Sicherheit Von Personen

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 7 2.3 SICHERHEIT VON PERSONEN Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Wenn Staubabsaugeinrichtungen und Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Staubauffangeinrichtungen montiert werden Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 8: Besondere Sicherheitshinweise

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 8 zuführende Tätigkeit. denen das Schneidwerkzeug verborgene Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere Stromleitungen oder das eigene Gerätekabel als die vorgesehenen Anwendungen kann zu treffen könnte. Der Kontakt mit einer spannungs- gefährlichen Situationen führen. führenden Leitung setzt auch die metallenen Ge- Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerk- räteteile unter Spannung und führt zu einem...
  • Seite 9 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 9 blatt vollständig stillsteht. Versuchen Sie nie- Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand mals, die Säge aus dem Werkstück zu entfer- nur bei besonderen Schnitten, wie „Tauch- und nen oder sie rückwärts zu ziehen, solange das Winkelschnitten”.
  • Seite 10: Technische Daten

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 10 16. Absauganschluss Schnitttiefe (3). Überprüfen Sie den festen Sitz des 17. Schalter Laser Ein/Aus Sägeblattes (19). 18. Batteriefachabdeckung 6.2 Gehrungsanschlag (Abbildungen 4/5) 19. Sägeblatt Der voreingestellte Standardwinkel zwischen 20. Sägefuß Sägefuß (20) und Sägeblatt (19) beträgt 90°. Sie können diesen Winkel verändern, um Schräg- 5.
  • Seite 11 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 11 Bitte lesen Sie im Kapitel Sicherheitshinweise und Drücken Sie die Spindelarretierung (4). Lösen Sie im Abschnitt Benutzung des Lasers nach, wie Sie die Schraube (14) mit dem Schraubenschlüssel einfach und sicher mit dem den Laser arbeiten (a).
  • Seite 12: Reinigung, Wartung Und Ersatzteile

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 12 Partikel daher nach jedem Gebrauch von der Sägeblattes). Der Laser kann nicht repariert werden, Laseraustrittsöffnung. eine Modifikation ist nicht gestattet. Anmerkungen zu Batterien: Wenn Sie den Laser längere Zeit nicht benutzen werden, entnehmen Achtung! Laser Klasse 2 Sie bitte die Batterien aus dem Batteriefach.
  • Seite 13: Oblast Použití

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 13 Děkujeme, že jste se rozhodli pro naši kotoučovou dí, v blízkosti hořlavých kapalin, plynů nebo pilu! prachu. Elektrické přístroje produkují jiskry, od Obsluha pily je velmi snadná a zařízení má kterých by se mohl prach nebo výpary vznítit. mnohostranné...
  • Seite 14: Speciální Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 14 Používejte ochranu sluchu a zraku. Elektrické přístroje udržujte mimo dosah dětí. Nenechejte s žití. Působení hluku by mohlo negativně O přístroje se pečlivě starejte, udržujte je ovlivnit sluch. v čistotě, budou pracovat lépe a bezpečněji. Při práci vznikají...
  • Seite 15 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 15 kotouč poranit. Pokud se kotouč zablokuje nebo bude řezání Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt Vás přerušeno z nějakého jiného důvodu, uvolně- pod obrobkem nemůže před kotoučem ochránit. te vypínač a klidně podržte pilu v obrobku, Řeznou hloubku přizpůsobte tloušťce obrob- dokud se kotouč...
  • Seite 16: Technické Údaje

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 16 4. TECHNICKÉ ÚDAJE Pilu neodkládejte na pracovní stůl ani na zem, aniž by ji zcela přikryl spodní kryt. Nechráněný, dobíhající pilový kotouč pohybuje Příkon: 1600 W pilou proti směru řezání a zařízne se do všeho, Síťové...
  • Seite 17 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 17 6.2 Zarážka pro zkosené řezy (obr. 4/5) 7. PROVOZ KOTOUČOVÉ PILY Přednastavený standardní úhel mezi vodicí lištou 7.1 Použití kotoučové pily (20) a pilovým kotoučem (19) je 90°. Při pro- vádění zkosených řezů jej můžete měnit. Nastavte řeznou hloubku a úhel (viz kapitola Povolte páčku pro přizpůsobení...
  • Seite 18 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 18 7.5 Výměna pilového kotouče (obr. 9/10/11) otvoru. Poznámky k baterii: Pokud laser delší dobu Používejte výhradně kotouče (19) stejného typu, nepoužíváte, vyjměte baterie z přihrádky. Jejich jako jsou kotouče dodávané společně s pilou. vytečení...
  • Seite 19 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 19 Pozor! Laser třídy 2 – laserové záření . Nedívejte se do paprsku! Laserové záření se uvolňuje, je-li přístroj otevřen a následně nesprávně zajištěn. Vyvarujte se přímého kontaktu s paprskem. 8 ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA A OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ...
  • Seite 20: Področje Uporabe

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 20 Hvala lepa, da ste se odločili za to krožno žago z TA NAVODILA DOBRO SHRANITE! laserjem! 2.1 DELOVNO MESTO Vaša nova krožna žaga je enostavna za uporabljati in Vaše delovno mesto vzdržujte v čistem in je vsestransko uporabna –...
  • Seite 21: Varnost Oseb

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 21 tokom ne več kot 30 mA. Posvetujte se s svo- Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna jim elektroinštalaterjem. oblačila, nakit ali dolge lase. Če so na žago lahko montirane naprave za 2.3 VARNOST OSEB sesanje in lovljenje prahu, se prepričajte, da Bodite pozorni, pazite na to kar delate, dela z so te naprave priključene in pravilno uporabl-...
  • Seite 22: Posebna Varnostna Navodila

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 22 cij. napetostjo, to pa povzroči električni udar. Če je priključni kabel naprave poškodovan, Pri izvajanju vzdolžnih rezov vedno uporablja- ga je potrebno zamenjati s posebej pripravlje- jte prislon ali ravno vodilo za robove. nim priključnim kablom, katerega lahko dobi- To izboljša natančnost reza in zmanjša verjetnost te pri posebni servisni službi.
  • Seite 23 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 23 v obdelovancu, centrirajte žagin list in preve- vrti, premika žago v nasprotni smeri rezanja in rite, če zobje žage niso stisnjeni v obdelo- žaga vse, kar mu je na poti. Pri tem upoštevajte vanec.
  • Seite 24: Tehnični Podatki

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 24 5. TEHNIČNI PODATKI 6.2 Zajeralni prislon (sliki 4/5) V naprej nastavljeni standardni kot med pod- Sprejem moči: 1600 W nožjem žage (20) in žaginim listom (19) znaša Nazivna napetost: 230 V~ 90°. Da bi izvajali poševne reze, lahko ta kot Nazivna frekvenca: 50 Hz spremenite.
  • Seite 25 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 25 7. DELABJE Z KROŽNO ŽAGO 7.5 Zamenjava žaginega lista (slika 9/10/11) Uporabljajte izključno le žagine liste (19) enakega tipa, kot so žagini listi, ki so dobavljeni skupaj s 7.1 Uporaba krožne žage (sliki 4 in 5) to krožno žago.
  • Seite 26 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 26 Označevalni laser izklopite ob vsaki priložnosti, še Izklop laserja: Stikalo Laserja (17) preklopite v položaj 0 (laser izklopljen). Laserski žarek ugas- posebej, ko laserja ne uporabljate, pred vzdrževalni- ne. Prosimo, da laser izklopite vedno, ko ga ne mi deli in pred zamenjavo orodja (kot n.pr.
  • Seite 27: Oblasť Použitia

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 27 Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre túto kotúčovú pílu s Neporiadok a neosvetlené pracovné priestory laserom! môžu viesť k úrazom. S týmto prístrojom nepracujte v prostredí Vašu novú kotúčovú pílu možno obsluhovať ohrozovanom explóziami a v takom, v ktorom jednoducho a je to mnohostranne použiteľný...
  • Seite 28 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 28 a k práci s elektrickým nástrojom pristupujte prachom. rozvážne. Prístroj nepoužívajte vtedy, keď ste unavený alebo pod vplyvom drog, alkoholu 2.4 STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE SRICKÝMI alebo liekov. PRÍSTROJMI A ICH POUŽÍVANIE Okamih nepozornosti pri používaní elektrického Svoj nástroj nepreťažujte.
  • Seite 29 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 29 Toto zlepší presnosť pílenia a zníži možnosť, že 2.5 SERVIS sa pílový kotúč zasekne. Používajte vždy pílové kotúče správnej veľko- Svoj prístroj nechajte opravovať len kvalifiko- sti a vhodné k tvaru upínacej príruby (kosošt- vanému špecializovanému personálu a len vorcová...
  • Seite 30: Technické Dáta

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 30 zapríčiniť vratný náraz, keď sa bude píla znovu Rozperný klin justujte tak, ako je to popísané štartovať. v návode na obsluhu. Nesprávna hrúbka, polo- Veľké platne podoprite, aby ste predišli riziku ha a vyrovnanie môže byť dôvodom toho, že vratného nárazu vyvolanému zaseknutým rozperný...
  • Seite 31 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 31 II / ® Trieda ochrany: 6.3 Nastavenie rozperného klinu (obr. 6) Hluk a vibrácie Hĺbku rezu nastaviť na maximum. Povoliť skrutky Hladina trvalého akustického tlaku: 98,4 dB(A) (b). Nastaviť rozperný klin (13) a znovu utiahnuť. Hladina akustického výkonu: 111,4 dB(A) Treba sa presvedčiť, či je rozperný...
  • Seite 32 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 32 prispôsobiť do jej predchádzajúcej polohy (obr. 7.2 Zapnutie kotúčovej píly (obr. 7): 11 – umiestnení súčastí pílového kotúča). Stlačte zaisťovacie tlačidlo (1) a stlačte zapínač / Vhodný pílový kotúč (19) zaveďte cez otvor na vypínač...
  • Seite 33 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 33 7.7 Likvidácia batérií 8. ČISTENIE, ÚDRŽBA A NÁHRADNÉ DIELY Pred všetkými čistiacimi prácami vytiahnite zástrčku zo siete. iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH 8.1 Čistenie Pred všetkými čistiacimi prácami vytiahnite zástrčku zo siete. Prístroj treba pravidelne čistiť (odstráňte prach, piliny, drevené...
  • Seite 34 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 34 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Seite 35 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 35 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz (0,31+j0,194) Ω...
  • Seite 36: Záruční List

    Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 36 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 37 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 37 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 38 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 38 Samo za dežele članice EU: Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke. V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi o varovanju okolja.
  • Seite 39 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 39 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumen- tů výrobků, také pouze výňatků, je přípustné výhradně se souhlasem firmy ISC GmbH.
  • Seite 40 Anleitung PS-HKS 1600_SPK4 24.11.2005 11:12 Uhr Seite 40 EH 11/2005...

Diese Anleitung auch für:

44.710.62

Inhaltsverzeichnis