Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 43.406.40 Bedienungsanleitung

EINHELL 43.406.40 Bedienungsanleitung

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 43.406.40:
Inhaltsverzeichnis
  • Items Supplied
  • Proper Use
  • Safety Information
  • Using the Saw
  • Operation
  • Ordering Replacement Parts
  • Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Montage
  • Commande de Pièces Détachées
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Guida Parallela
  • Manutenzione
  • Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Bestilling Af Reservedele
  • WartośCI Emisji Hałasu
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Prowadnica Równoległa
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Rad
  • Narudžba Rezervnih Dijelova
  • A Készülék Leírása
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Fontos Utasítások
  • Párhuzamos Ütköző
  • Pótalkatrészek Megrendelése
  • Объем Поставки
  • Использование По Назначению
  • Важные Указания
  • Технические Данные
  • Параллельный Упор
  • Заказ Запасных Деталей
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TKS 18/250 UV
Table Saw
Komponenten / Ersatzteile
Position
Artikel-Nr.
1
434064002094
2
434064002001
4
434064002003
5
434064002004
12
434064002007
14
434064002009
19
434064002013
20
434064002014
Artikel-Nr.: 4340640
Ident-Nr.:
Beschreibung
Mutter für Sägeblattbefestigung
Flange
blade flange
sawdust collector
screw shaft
pointer
hexagon head fit bolt
gear
01024
Position
Artikel-Nr.
21
434064002015
26
434064002017
28
434064002018
29
434064002019
30
434064002020
31
434064002021
33
434064002022
35
434064002024
Beschreibung
screw
angle label
adjustment knob
washer lock
clamping knob
handwheel
switch
calbe locknut
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 43.406.40

  • Seite 1 TKS 18/250 UV Artikel-Nr.: 4340640 Table Saw Ident-Nr.: 01024 Komponenten / Ersatzteile Position Artikel-Nr. Beschreibung Position Artikel-Nr. Beschreibung 434064002094 Mutter für Sägeblattbefestigung 434064002015 screw 434064002001 Flange 434064002017 angle label 434064002003 blade flange 434064002018 adjustment knob 434064002004 sawdust collector 434064002019 washer lock 434064002007 screw shaft 434064002020...
  • Seite 2 Komponenten / Ersatzteile Position Artikel-Nr. Beschreibung Position Artikel-Nr. Beschreibung 434064002029 motor 434064002083 rail extension (left) 434064002030 riving knife 434064002084 guard rail for table-extension 434064002032 left plate assembly 434064002085 rubber mat 434064002035 suction port 434064002088 rubber foot right vorne rechts / hinten links 434064002036 dust popeline 434064002089...
  • Seite 3 Scie circulaire à table de menuisier Gebruiksaanwijzing Tafelcirkelzaag Istruzioni per l’uso Sega circolare da banco Betjeningsvejledning Bordrundsav Instrukcja obsługi Stołowa pilarka tarczowa Upute za uporabu stolne kružne pile Használati utasítás asztali körfűrész Руководство по эксплуатации настольной дисковой пилы 18/250 UV Art.-Nr.: 43.406.40 I.-Nr.: 01024...
  • Seite 4 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 5 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 3...
  • Seite 6 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 4...
  • Seite 7 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 5 45°...
  • Seite 8 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 6...
  • Seite 9 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 7...
  • Seite 10 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 8...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 9 1. Gerätebeschreibung müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein. Sägetisch Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs- Sägeblattschutz vorschriften genauestens einzuhalten. Schiebestock Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen Sägeblatt und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu Spaltkeil beachten.
  • Seite 12 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 10 Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung um besser und sicherer arbeiten zu können. Die Bedienungsperson muß mindestens 18 Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel des Jahre alt sein, Auszubildende mind. 16 Jahre, Werkzeugs und lassen Sie es bei Beschädigung jedoch nur unter Aufsicht.
  • Seite 13 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 11 Schiebeholz sollte bei Nichtbenutzung immer an Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für der Maschine aufbewahrt werden. die es nicht bestimmt ist! Schneiden Sie keine Werkstücke, die zu klein Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie sind, um sie sicher in der Hand zu halten.
  • Seite 14: Montage

    Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 12 Kreissägen dürfen nicht zum Schlitzen (im Werk- 5. Technische Daten stück beendete Nut) verwendet werden. Wechselstrommotor 230-240 V ~ 50Hz Leistung P S1 1500 W S6 40% 1800 W Achtung Leerlaufdrehzahl n 5700 min Verletzungsgefahr!
  • Seite 15 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 13 Standbeine aufstecken. 7.4.1. Einstellung für maximale Schnitte Achtung! Die kürzeren schmalen Streben (Abb. 6/7/8) (Nr. 2) müssen seitlich verwendet werden. Spaltkeil (5) nach oben schieben, bis der Abschließend Säge mit dem Untergestell um- Abstand zwischen Sägetisch (1) und Oberkante drehen und sämtliche Schrauben und Muttern Spaltkeil (5) ca.
  • Seite 16 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 14 8.0. Bedienung Position festgeklemmt werden. 8.1. Ein/Aus-Schalter (Abb. 4) 8.3.3. Anschlaglänge einstellen (Abb. 10) Durch Drücken der grünen Taste „I“ kann die Um das Klemmen des Schnittgutes zu Säge eingeschaltet werden. Vor Beginn des vermeiden, ist die Anschlagschiene (25) in Sägens abwarten, bis das Sägeblatt seine Längsrichtung verschiebbar.
  • Seite 17: Wartung

    Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 15 Achtung beim Einschneiden! 9.1.4. Ausführen von Schrägschnitten (Abb. 16/26) 9.1. Ausführen von Längsschnitten (Abb. 23) Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung Verwendung des Parallelschlages (7) durchgeführt. durchschnitten.
  • Seite 18: Ersatzteilbestellung

    Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:29 Uhr Seite 16 11.0. Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident- Nummer des Gerätes Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info...
  • Seite 85: Konformitätserklärung

    90/396/EWG 89/686/EWG EN 61029-1; EN 61029-2-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; TÜV Rheinland Product Safety GmbH; BM 60009630 0001 Landau/Isar, den 19.7.2005 Tamberg Produkt-Management Leiter Produkt-Management Art.-Nr.: 43.406.40 I.-Nr.: 01024 Archivierung: 4340640-49-4155050 Subject to change without notice...
  • Seite 86 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 84 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 87: Garancijski List

    Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 85 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Seite 88 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 86 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 90 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 88 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 91 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 89...
  • Seite 92 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 90...
  • Seite 93 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 91...
  • Seite 94 Anleitung TKS 18-250 UV SPK1 20.06.2006 13:47 Uhr Seite 92 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Diese Anleitung auch für:

Tks 18/250 uv

Inhaltsverzeichnis