Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Istruzioni Per L'installatore; Modalités D'installation - Fagor 2mf2vgx Installation, Gebrauch, Wartung

Kochfeld glaskeramik
Inhaltsverzeichnis

Werbung

16
Downloaded from
www.Manualslib.com
I
sivi chimici aggressivi come
Fornospray o smacchiatori.
Istruzioni
per
l'installatore
Installazione
Le presenti istruzioni sono
rivolte all'installatore qua-
lificato quale guida all'in-
stallazione, regolazione e
manutenzione secondo le
leggi e le normative in vi-
gore.
Gli interventi devono sem-
pre essere effettuati ad ap-
parecchiatura disinserita
elettricamente.
Posizionamento
(Fig. 5). L'apparecchio è
previsto per essere incas-
sato in un piano di lavoro
come illustrato nell'apposi-
ta figura.
Predisporre su tutto il peri-
metro del piano il sigillante
a corredo.
Collegamento
elettrico
(Fig. 6). Prima di effettuare
l'allacciamento elettrico
accertarsi che:
- le caratteristiche
dell'impianto siano tali da
soddisfare quanto indicato
sulla targa matricola
applicata sul fondo del
piano;
- che l'impianto sia munito
di un efficace collegamento
di terra secondo le norme e
le disposizioni di legge in
vigore. La messa a terra è
obbligatoria a termini di
legge.
Nel caso che l'apparec-
chiatura non sia munita di
cavo e/o di relativa spina
utilizzare materiale idoneo
manuals search engine
GB
surface of the top.
Under no circumstances
should abrasive sponges or
irritating chemical
detergents be used such as
oven sprays or spot
removers.
Instructions for
the installation
technician
Installation
These Instructions are
for the qualified techni-
cian, as a guide to the in-
stallation, adjustment
and maintenance, accor-
ding to the laws and
standards in force. Any
of these operations must
always be carried out
when the appliance has
been disconnected from
the electric system.
Positioning
(Fig. 5). The appliance
can be fitted into a work-
ing area as illustrated on
the figure. Apply the
seal supplied over the
whole perimeter of the
working area.
Electrical
connection
(Fig. 6) Prior to carrying
out the electrical connec-
tion, please ensure that:
- the plant characteris-
tics are such as to fol-
low what is indicated
on the matrix plate
placed at the bottom
of the working area;
- that the plant is fitted
with an efficient earth
connection, following
the standards and law
provisions in force.
The earth connection
is compulsory in terms
of the law.
Should there be no cable
and/or plug on the equip-
ment, use suitable ab-
F
d'éponges ou de torchons a-
brasifs; éviter aussi l'emploi
de détergents chimiques
agressifs comme Forno-
spray ou de dégraisseurs.
Modalités
d'installation
Installation
Ces instructions sont faites
pour le technicien spécialisé
comme guide à l'installa-
tion, au réglage e à l'entre-
tien suivant les lois et les
normes en vigueur.
Les interventions doivent
toujours être effectuées
quand l'appareil est dé-
branché.
Positionnement
(Fig. 5). L'appareil est pré-
vu pour être encastré dans
une table de travail comme
indiqué dans le dessin spé-
cial. Préparer la colle pour
seller ci-jointe sur tout le
périmètre du plan.
Branchement
électrique
(Fig. 6) Avant d'effectuer le
branchement électrique,
s'assurer que:
- les caracteristiques de
l'installation soient de
nature à satisfaire toutes
les indications portées
sur la plaque
signalétique située sous
l'appareil;
- que l'installation dispose
d'un raccordement à la
terre secon les normes et
les dispositions en
vigueur.
La mise à terre est
obligatoire aux termes de la
loi.
Si l'appareil n'a pas de câ-
ble et /ou de prise corre-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis