Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Digitus DC-11201 Benutzerhandbuch

Digitus DC-11201 Benutzerhandbuch

2-port usb kvm switch mit usb 2.0 hub

Werbung

2-PORT USB KVM
SWITCH MIT USB 2.0 HUB
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Digitus DC-11201

  • Seite 1 2-PORT USB KVM SWITCH MIT USB 2.0 HUB Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ................3 1. Leistungsmerkmale ..............3 2. Verpackungsinhalt..............3 Technische Daten ..........1. Allgemeines ................4 2. Anschlüsse................5 3. LED-Anzeigen ................6 3.1 Anzeigen für die Hosts............6 3.2 Anzeigen für die USB 2.0-Downstream-Ports ....6 Installation des 2-Port-USB-KVM-Switches III...7 1. Systemanforderungen ............7 2. Hardwareinstallation...............8 3.
  • Seite 3: Einleitung

    2-Port-USB-KVM-Switch I. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den 2-Port-USB-KVM-Switch entschieden haben. Mit seinen Anschlüssen für PS/2-Tastatur und Maus, 3 USB 2.0-Downstream-, 2 USB 2.0-Upstream- und 3 VGA-Ports können Sie nun 2 Computer mit nur 1 Monitor, 1 Tastatur und 1 Maus betreiben und die mit dem KVM-Switch verbundenen USB-Geräte gemeinschaftlich nutzen.
  • Seite 4: Ii. Technische Daten

    II. Technische Daten 1 Allgemeines Modell DC-11201 Unterstützte USB-Versionen USB 1.0, 1.1, 2.0 Status-LEDs aktiver PC Ports USB 2.0 Upstream Ports VGA-Eingang Ports VGA-Ausgang Ports USB 2.0 Downstream USB-Überstrom-LED-Anzeige Ports PS/2-Tastatur Ports PS/2-Maus Videoauflösung 2048 × 1536 Unterstützte Hardware PC / Mac / Sun Micro Unterstützte Betriebssysteme...
  • Seite 5: Anschlüsse

    2 Anschlüsse l 1 Mini-DIN für PS/2-Tastatur l 1 Mini-DIN für PS/2-Maus l 3 USB 2.0-Downstream-Buchsen, Typ A l 2 USB 2.0-Upstream-Buchsen, Typ B 2 VGA-Eingänge (HDB15, weiblich) und einen VGA-Ausgang (HDB15, weiblich). Vorderseite Drucktaste PC 1 PC 1 PC 2 PC 2 Monitor Monitor...
  • Seite 6: Led-Anzeigen

    3 LED-Anzeigen 3.1 Anzeigen für die Hosts Aus: Es ist kein Host angeschlossen, oder der PC ist ausgeschaltet Rot: Leuchtet bei vorhandenem und aktivem PC 3.2 Anzeigen für die USB 2.0-Downstream-Ports Jedem USB 2.0-Downstream-Port entspricht genau eine LED: Aus: Der USB-Port ist nicht bereit für den Anschluss eines USB-Gerätes.
  • Seite 7: Installation Des 2-Port-Usb-Kvm-Switches

    III. Installation des 2-Port-USB-KVM-Switches 1 Systemanforderungen · Computer: USB-Port, VGA-Port · Betriebssystem: Windows 98 / 98 SE / 2000 / ME / XP, Mac OS 9 / OS X, Linux Kernel 2.3 oder später, Solaris 8 · VGA-Kabel: 1 VGA-Kabel je Computer, weiblich nach männlich ·...
  • Seite 8: Hardwareinstallation

    2 Hardwareinstallation a. Schließen Sie das Typ-A-Ende des USB-Kabels am USB-Port des Computers und das Typ-B-Ende des Kabels am USB-Upstream-Port für PC 1 des KVM an. b. Verbinden Sie mit Hilfe des VGA-Kabels den VGA-Port der Computer-Grafikkarte mit dem Monitoreingang für PC 1 des KVM. c.
  • Seite 9: Installation Unter Windows 98 Und 98 Se

    Drucktaste PC 1 PC 1 PC 2 PC 2 Monitor Monitor 3 Installation unter Window 98 und 98 SE Benutzer des Betriebssystems Windows 98 und 98 SE benötigen einen abweichenden Installationsschritt. Nach Installation der Hardware führen sie bitte die folgenden Schritte durch, um den KVM-Switch zu installieren: Schritt 1: Entfernen Sie die PS/2-Maus und –Tastatur vom USB-KVM-Switch und stecken Sie sie in den PC.
  • Seite 10: Treiberinstallation

    4 Treiberinstallation 4.1 Betriebssysteme ohne Treiberinstallation Der 2-Port-USB-KVM-Switch benötigt keine Treiberinstallation für die folgenden Betriebssysteme: a. Windows 98 / 98 SE / ME / 2000 / XP b. MAC OS 9 / OS X c. Linux Kernel 2.3 oder höher d.
  • Seite 11 Schritt B B. Klicken Sie auf „ Next“ , um die Suche nach dem besten Treiber für Ihr Gerät einzuleiten. Schritt C C. Klicken Sie auf „ Next“ , um die Suche zu starten. Seite 11 von 26...
  • Seite 12 Schritt D D. Klicken Sie auf „ OK“ , um fortzufahren. Schritt E E. Klicken Sie auf „ Next“ , um fortzufahren. Seite 12 von 26...
  • Seite 13 Schritt F F. Bitte geben Sie das Laufwerk Ihrer Windows-Quelle an und klicken Sie auf „ OK“ , um fortzufahren. Sie können das Treiberverzeichnis über die Funktion „ Browse“ ermitteln (s. die Abb. zu F). * Hinweis: Das Verzeichnis Ihrer Datei hidclass.sys kann von der vorstehenden Abbildung abweichen.
  • Seite 14 Schritt H H. Klicken Sie auf „ Finish“ – Windows hat die Installation des „ USB Human Interface Device“ -Treibers für PS/2-Tastatur und –Maus abgeschlossen. Seite 14 von 26...
  • Seite 15: Installation Der Osd-Utility-Software Für Windows

    5 Installation der OSD-Utility-Software für Windows Legen Sie die beigefügte CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Bildschirm „ AutoManual“ erscheint automatisch auf Ihrem Monitor. Klicken Sie auf die Schaltfläche „ Install OSD utility“ , um fortzufahren. Sollte der „ AutoManual“ -Bildschirm nicht erscheinen, wählen Sie bitte mit Hilfe des File-Explorers den Treiber auf der CD-ROM und führen Sie AutoManual.exe aus.
  • Seite 16 Schritt B B. Klicken Sie auf „ Next“ , fortzufahren. Schritt C C. Klicken Sie auf „ Y“ , um fortzufahren. Schritt D D. Klicken Sie auf „ Start“ , fortzufahren. Seite 16 von 26...
  • Seite 17 Schritt E E. Klicken Sie auf „ Next“ , fortzufahren. Schritt F F. Klicken Sie auf „ Exit“ , um die Installa- tion abzu- schließen. Seite 17 von 26...
  • Seite 18: Verwenden Des Osd-Programms

    6 Verwenden des OSD-Programms 6.1 Aktivieren des OSD-Programms Wählen Sie im Startmenü: Programs Pocket KVM OSD. ® ® Das OSD startet. Seite 18 von 26...
  • Seite 19: Die Bestandteile Des Osd-Fensters

    Die Bestandteile des OSD-Fensters Das OSD zeigt den Status der Anschlüsse, des Host-PCs und des USB-Gerätes an. Vier mögliche Zustände sind zu unterscheiden: A. „ No Device Found“ gibt an, dass keine PCs am Pocket KVM angeschlossen oder dass angeschlossene PCs ausgeschaltet sind. B.
  • Seite 20: Umschalten Des Aktiven Hosts Mit Dem Osd-Programm

    C. „ PC 2 On“ gibt an, dass am zweiten Port ein PC angeschlossen ist sowie dass dieser PC eingeschaltet und der aktive Host ist. Am ersten Port ist entweder KEIN PC angeschlossen, oder es ist dort ein PC angeschlossen, aber nicht eingeschaltet. D.
  • Seite 21: Verstecken Und Schließen Des Osd-Programms

    auf einen Port umzustellen, an dem entweder gar kein oder ein ausgeschalteter PC angeschlossen ist, ertönt ein hörbarer Warnton. 6.4 Verstecken und Schließen des OSD-Programms l Durch Klick auf die Schaltfläche „ Hide“ (Verstecken) verschwindet das OSD-Programmfenster in der Taskleiste. l Durch Klick auf die Schaltfläche „...
  • Seite 22: Der 2-Port-Usb-Kvm-Switch Im Betrieb

    IV. Der 2-Port-USB-KVM-Switch im Betrieb 1 Manuelles Umschalten durch Drucktaste Sie können durch Drücken des Umschaltknopfs auf dem 2-Port-USB-KVM-Switch zum nächsten verfügbaren aktiven USB-Host wechseln. 2 Umschalten über Hotkeys (nur auf PS/2-Tastaturen, für USB-Tastaturen nicht verfügbar) [Scroll], [Scroll], [1] oder [Scroll], [Scroll], [2] Sie können mit der folgenden zweiteiligen Hotkey-Sequenz zwischen den PC-Anschlüssen umschalten.
  • Seite 23: Die Funktion „ Auto-Scan

    4 Die Funktion „ Auto-Scan“ Wenn Sie die Drucktaste des USB-KVM-Switch drei Sekunden lang niedergedrückt halten, wird der Auto-Scan-Modus aktiviert; ein erneuter Druck auf die Drucktaste des USB-KVM-Switch, während der Auto-Scan-Modus aktiv ist, schaltet diesen wieder ab, und der Monitorbildschirm springt zum ursprünglichen Host zurück. Wird der Auto-Scan-Modus aktiviert, zeigt der USB-KVM-Switch beide PCs abwechselnd auf dem Monitor an.
  • Seite 24: Emulieren Der Funktionstasten Des Systems Sun Micro

    5 Emulieren der Funktionstasten des Systems Sun Micro Die Tastatur des Systems Sun Micro besitzt 16 Spezialfunktionen; der USB-KVM-Switch kann diese Funktionstasten über die PS/2-Tastatur emulieren (nicht ausführbar auf einer USB-Tastatur). In der folgenden Tabelle finden Sie die Entsprechungen für den Aufruf dieser Funktionen. Zur Aktivierung dieser Emulation auf der PS/2-Tastatur drücken Sie bitte zuerst die LINKE Windows-Taste (die sich üblicherweise zwischen der linken [Strg]- und der linken [Alt]-Taste befindet) und wählen dann die...
  • Seite 25: Anwendungshinweise

    V. Anwendungshinweise 1. WICHTIG: Wählen Sie bitte „ Safely Remove Hardware“ (Sichere Hardwareentfernung) oder „ Eject“ (Auswurf) für USB-Geräte, die an einen der drei USB 2.0-Downstream-Ports des 2-Port-USB-KVM-Switch angeschlossen sind, bevor Sie zwischen den Hosts umschalten. Eine Umschaltung zwischen Hosts ist gleichbedeutend mit einer Entfernung der USB-Geräte, was Ihre USB-Geräte oder Daten beschädigen kann, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 26 FCC-Erklärung Dieses Gerät erzeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann den Radio- und Fernsehempfang stören, wenn es nicht ordnungsgemäß installiert und eingesetzt wird. Das Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für ein elektronisches Gerät der Klasse B entsprechend den Spezifikationen in Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden.

Inhaltsverzeichnis