Seite 1
ASPIRATEUR SANS FIL POLYVALENT SHSS 16 A1 ASPIRATEUR SANS FIL AKKU-HAND- UND POLYVALENT -BODENSTAUBSAUGER Mode d'emploi Bedienungsanleitung IAN 304415...
Seite 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
Porte-accessoires ▯ Support (avec prise de chargement) Prise de chargement (côté inférieur) ▯ Chargeur Support (avec prise de chargement) ▯ Mode d'emploi Contrôlez directement après déballage si toutes les pièces sont présentes. ■ 2 FR│BE │ SHSS 16 A1...
Entrée : 100 - 240 V ~ (courant alternatif), 50 / 60 Hz, 0,3 A max. Classe de protection : III / Sortie : 18 V (courant continu), 500 mA Polarité : Désignation du type : SHSS 16 A1-1 Batteries Classe de protection : II / (Double isolation) 14,4 V 2200 mAh Polarité :...
Seite 7
à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils en aient compris les dan- gers. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés. ■ 4 FR│BE │ SHSS 16 A1...
Seite 8
à l'aide d'un autre chargeur. Utilisez exclusive- ment le chargeur fourni avec cet appareil. N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables ! ► Utilisez l'adaptateur secteur uniquement à l'intérieur. SHSS 16 A1 FR│BE 5 ■ │...
(fig. 2). continuer à être utilisé 3 à 5 minutes environ. ► Une fois l'accu entièrement vide, le voyant de contrôle de l'état de charge clignote cinq fois en rouge puis l'appareil s'éteint. ■ 6 FR│BE │ SHSS 16 A1...
-- la partie portable puissance d'aspiration moins élevée mais plus -- le manche ou longtemps. -- le rouleau brosse Appuyez sur la touche ECO pour tra- vailler à nouveau avec la pleine puissance d'aspiration. SHSS 16 A1 FR│BE 7 ■ │...
6) Remettez le cache en place et verrouillez-le en glissant le verrouillage en direction de l'icône . Fig. 3 4) Videz le bac à poussière au-dessus d'une poubelle ou similaire. ■ 8 FR│BE │ SHSS 16 A1...
♦ Branchez l'appareil avec le chargeur ■ Le bac à poussière est plein. ♦ Videz le bac à poussière ■ Le filtre HEPA est bouché. ♦ Nettoyez le filtre HEPA SHSS 16 A1 FR│BE 9 ■ │...
être signalés immédiatement après L211-13 du Code de la consommation et aux le déballage. Toute réparation survenant après la articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. période sous garantie fera l’objet d’une facturation. ■ 10 FR│BE │ SHSS 16 A1...
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. SHSS 16 A1 FR│BE 11 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 12 FR│BE │ SHSS 16 A1...
Seite 16
Importeur ............... 23 DE │ AT │ CH │ SHSS 16 A1 13...
Fugendüse Ladebuchse (Unterseite) ▯ Verlängerungsstiel mit Bodendüse Halterung (mit Ladebuchse) ▯ Halterung (mit Ladebuchse) ▯ Ladegerät ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. ■ 14 │ DE │ AT │ CH SHSS 16 A1...
Nennleistung: 90 W Eingang: 100 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50 / 60 Hz, 0,3 A Max. Schutzklasse: III / Ausgang: 18 V (Gleichstrom), 500 mA Polarität: Typenbezeichnung: SHSS 16 A1-1 Akkus Schutzklasse: II / (Doppelisolierung) 14,4 V 2200 mAh Polarität: (4 x 3,6 V Lithium-Ionen-Akku) Energieeffizienzklasse:...
Seite 19
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ 16 │ DE │ AT │ CH SHSS 16 A1...
Seite 20
Sie nicht, dieses Gerät mittels eines anderen Ladegerätes aufzuladen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Ladegerät. Laden Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien auf! ► Verwenden Sie den Netzadapter nur in Innenräumen. DE │ AT │ CH │ SHSS 16 A1 17 ■...
Zustand kann das Gerät für etwa 3 bis 5 weitere Minuten betrieben werden. ► Sind die Akkus vollständig erschöpft, blinkt die Ladekontrollleuchte fünfmal rot auf und das Gerät schaltet sich ab. ■ 18 │ DE │ AT │ CH SHSS 16 A1...
Stellen. Halten Sie den Griff ► Die LED - Beleuchtung ist wartungsfrei. Die dabei so, dass die Bodendüse plan über den LEDs können nicht ausgewechselt werden! Boden gleitet. DE │ AT │ CH │ SHSS 16 A1 19 ■...
Aussparung am Schmutzbehälter schieben. Schieben Sie dann den oberen Teil des Schmutzbehäl- ters auf das Handteil , bis der Schmutz- behälter einrastet und fest sitzt. Abb. 4 ■ 20 │ DE │ AT │ CH SHSS 16 A1...
Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit ■ Das Ladegerät ist defekt. folgender Bedeutung: ♦ Wenden Sie sich an den Kundendienst. 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH │ SHSS 16 A1 21 ■...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 22 │ DE │ AT │ CH SHSS 16 A1...
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. KOMPERNASS HANDELS GMBH Auf www.lidl-service.com können Sie BURGSTRASSE 21 diese und viele weitere Handbücher, DE - 44867 BOCHUM Produktvideos und Software herunterla- DEUTSCHLAND den. www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SHSS 16 A1 23 ■...
Seite 28
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen 07 / 2018 · Ident.-No.: SHSS16A1-012018-2 IAN 304415...