Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita DUC303 Betriebsanleitung Seite 69

Akku-kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUC303:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 93
Символи
Далі наведено символи, які застосовуються для
позначення обладнання. Перед користуванням
переконайтеся, що ви розумієте їхнє значення.
Читайте інструкцію з експлуатації.
Вдягайте захисні окуляри.
Користуйтеся засобами захисту органів
слуху.
Обов'язково надягайте каску, захисні
окуляри та засоби захисту органів слуху.
Використовуйте належний захист ніг
та рук.
Не піддавайте впливу вологи.
Максимальна допустима довжина
різання
Напрямок пересування ланцюга
Регулювання змащування ланцюгової
пили
Тільки для країн ЄС
Ni-MH
Li-ion
Не викидайте електроприлади або акумуля-
торні батареї разом із побутовим сміттям!
Згідно з Європейськими директивами про
утилізацію електричного та електронного
обладнання та про утилізацію батарей і
акумуляторів, а також батарей та акуму-
ляторів, термін служби яких закінчився,
та їх використанням із дотриманням
національних законів, електричне облад-
нання, батареї та акумулятори, термін
служби яких закінчився, потрібно збирати
окремо та відправляти на екологічно
чисті підприємства з їхньої переробки.
Призначення
Ланцюгова пила призначена для різання деревини.
Шум
Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні,
визначений відповідно до стандарту EN60745-2-13:
Модель DUC303
Рівень звукового тиску (L
Рівень звукової потужності (L
Похибка (K): 2 дБ (A)
Модель DUC353
Рівень звукового тиску (L
Рівень звукової потужності (L
Похибка (K): 2 дБ (A)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
захисту органів слуху.
): 87,7 дБ (A)
pA
): 100,4 дБ (A)
WA
): 87,7 дБ (A)
pA
): 100,4 дБ (A)
WA
Користуйтеся засобами
Вібрація
Загальна величина вібрації (векторна сума трьох
напрямків) визначена згідно з EN60745-2-13:
Модель DUC303
Режим роботи: пиляння деревини
Вібрація (a
): 5,3 м/с
h,W
Похибка (K): 1,5 м/с
Модель DUC353
Режим роботи: пиляння деревини
Вібрація (a
): 5,3 м/с
h,W
Похибка (K): 1,5 м/с
ПРИМІТКА: Заявлене значення вібрації було виміряно
відповідно до стандартних методів тестування та може вико-
ристовуватися для порівняння одного інструмента з іншим.
ПРИМІТКА: Заявлене значення вібрації може також
використовуватися для попередньої оцінки впливу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
стання вібрація під час фактичної роботи електроінстру-
мента може відрізнятися від заявленого значення вібрації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
заходи для захисту оператора, що відповідатимуть умовам
використання інструмента (слід брати до уваги всі складові
робочого циклу, такі як час, коли інструмент вимкнено та коли
він починає працювати на холостому ході під час запуску).
Декларація про відповідність
стандартам ЄС
Тільки для країн Європи
Декларацію про відповідність стандартам ЄС наве-
дено в Додатку A до цієї інструкції з експлуатації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО
ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
Загальні застереження щодо
техніки безпеки при роботі з
електроінструментами
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
усіма попередженнями про дотримання правил
техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та тех-
нічними характеристиками, що стосуються цього
електроінструмента. Невиконання будь-яких інструк-
цій, перелічених нижче, може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або тяжких травм.
Збережіть усі інструкції з техніки
безпеки та експлуатації на майбутнє.
Термін «електроінструмент», зазначений у інструкції з
техніки безпеки, стосується електроінструмента, який
функціонує від електромережі (електроінструмент з кабе-
лем живлення), або електроінструмента з живленням від
батареї (безпровідний електроінструмент).
69 УКРАЇНСЬКА
2
2
2
2
Залежно від умов викори-
Забезпечте належні запобіжні
Уважно ознайомтеся з

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Duc353Duc400Duc353z

Inhaltsverzeichnis