Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sure Petcare SureFlap Schnellstartanleitung Seite 56

Microchip cat flap
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SureFlap:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
CN
重要须知
宠 物: Sure Petcare 建 议 将 SureFlap Microchip Cat Flap 与宠 物 的 植 入微 芯 片配
合 使 用,当然也可以与 Sure Petcare 射 频 项 圈 标 签 配 合 使 用。如 使 用 项 圈 标 签,
应使用带有安全扣 (仅限于猫) 的安全项圈。 对于因宠物项圈造成的任何伤害或死亡,
Sure Petcare 概不承担责任。
安 全:我 们 提 供 的电 动 锁 专用于 防止 其他 动 物 进 入,不 具备 安 全 保 护 功 能。 Sure
Petcare 对本产品的任何不当使用概不承担责任, 产品所有者应承担监管宠物进出房
屋的全部责任。
安装: 在安装猫洞之前, 应考虑到目标位置内外存在的潜在危害, 以及后续房屋改造可
能对本产品使用所造成的影响。
如果对猫洞的安装有任何疑问, 建议您咨询专业人士。
请勿将 SureFlap Microchip Cat Flap 安装在防火门中, 否则会导致防火门无法正常
工作。
警告: 极少数情况下和极端天气条件下, 门可能出现渗水现象, 存在打滑跌倒的隐患。
请注意及时清理地板上的水迹。
儿童: 不允许让儿童玩耍 SureFlap Microchip Cat Flap。 它不是玩具, 也不应当作儿童
的玩具。 但 Microchip Cat Flap 可以供 8 岁及以上儿童使用, 也可以由残障人士 (肢体、
感觉或精神障碍) 使用, 前提是有人监管其使用或告知其安全使用注意事项。 应始终明
确告知他们任何可能存在的危害。 不允许任何年龄儿童在无人监管情况下清洁本产品。
本产品包含一些小组件。 安装产品时, 任何松散部件应远离儿童和宠物存放, 避免误食
产生窒息危险。
儿童防护: 在有儿童的家庭中, 必须将猫洞纳入儿童安全保护考虑范围。 儿童不当使
用本产品可能会带来潜在危险。 因此, 儿童在猫洞附近逗留时应始终有人监管。
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis