Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Felaqua™ Connect
Quick Start Guide
Model no. iCWS**

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sure Petcare Felaqua Connect iCWS Serie

  • Seite 1 Felaqua™ Connect Quick Start Guide Model no. iCWS**...
  • Seite 2 EN: Quick Start Guide DE: Schnellstartanleitung FR: Guide de démarrage rapide 9-12 NL: Snelstartgids 13-16 ES: Guía de inicio rápido 17-20 Guida rapida all'utilizzo 21-24 PT: Guia de Início Rápido 25-28 Pika-aloitusopas 29-32 SV: Snabbstartsguide 33-36 PL: Skrócona instrukcja obsługi 37-40 HU: Gyors üzembehelyezési útmutató...
  • Seite 3 surepetcare.com/support surepetcare.com/pdf...
  • Seite 4: Product Overview

    Hub please visit: surepetcare.com/hub Download the app and follow the setup instructions Download the Sure Petcare App from the App Store or Google Play and follow the instructions for: • Connecting your Sure Petcare product • Where to locate your Felaqua Connect •...
  • Seite 5 Contact a medical professional immediately if this should occur. IMPORTANT: There are no user serviceable parts in the enclosure. Only use approved Sure Petcare accessories and spare parts with your iCWS. Ensure any spilt water is mopped up in a timely fashion.
  • Seite 6: Cleaning & Maintenance

    Sure Petcare recommends the Felaqua Connect is used with your pet’s implanted microchip, however it may also be operated using the Sure Petcare RFID Collar Tag. If using a collar tag, it must be used with a safety collar which incorporates a breakaway buckle. Sure Petcare cannot accept liability for any injury or death caused by a pet’s collar.
  • Seite 7: Warranty & Disclaimer

    Disclaimer: The Felaqua Connect and app report pet water consumption by detecting a pet’s microchip ID or Sure Petcare RFID Collar Tag and then measuring the weight of the water in the device before and after they finish drinking. In most cases this will give reliable pet water consumption data, however, unexpected or unusual use of the Felaqua Connect (i.e.
  • Seite 8 Laden Sie die App herunter und folgen Sie den Installationsanweisungen Laden Sie die Sure Petcare App aus dem App Store oder Google Play herunter und folgen Sie den Anweisungen für: • Anschließen des Felaqua Connect • Positionierung des Felaqua Connect •...
  • Seite 9 WICHTIGER HINWEIS: Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile in diesem Gerät. Verwenden Sie in Verbindung mit Ihrem iCWS ausschließlich zugelassenes Sure Petcare-Zubehör und -Ersatzteile. Wischen Sie verschüttetes Wasser baldmöglichst auf. Stellen Sie sicher, dass die Einheit stabil auf einem flachen Boden steht.
  • Seite 10: Wasser Hineingeben Und Wechseln

    • Reinigen Sie den Behälter und den Napf vor der ersten Verwendung und jeweils vor dem Nachfüllen. • Verwenden Sie für Felaqua Connect ausschließlich Leitungswasser und ersetzen Sie dieses täglich. Sure Petcare empfiehlt, Felaqua Connect mit dem implantierten Mikrochip Ihres Haustiers zu verwenden. Es ist jedoch auch eine Verwendung mit dem Sure Petcare RFID-Halsbandanhänger möglich. Der Halsbandanhänger darf nur in Verbindung mit einem Sicherheitshalsband verwendet werden, das...
  • Seite 11: Garantie Und Haftungsausschluss

    Garantie und Haftungsausschluss Garantie: Für den Sure Petcare Felaqua™ Connect gilt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, das mit Kaufbeleg nachzuweisen ist. Die Garantie ist auf Mängel, die durch fehlerhafte Materialien, Komponenten oder Herstellung zurückzuführen sind, beschränkt. Diese Garantie gilt nicht für Mängel, die durch normale Abnutzung, unsachgemäße Verwendung oder vorsätzliche Beschädigung...
  • Seite 12 Téléchargez l'application et suivez les instructions d'installation Téléchargez l'Application Sure Petcare sur l'App Store ou Google Play et suivez les instructions pour : • Connecter votre Felaqua Connect • Trouver l'emplacement adapté pour votre Felaqua Connect •...
  • Seite 13 Informations importantes Il vous appartient de faire preuve de discernement et de respecter toutes les mesures de sécurité requises par la loi et dictées par le bon sens. Lisez les informations suivantes avec attention et conservez ce guide pour référence ultérieure. Veuillez noter que ce produit est destiné...
  • Seite 14: Nettoyage Et Entretien

    électronique sous-cutanée de votre animal. Il peut également être utilisé avec le médaillon d'identification par radiofréquence Sure Petcare. Si vous utilisez un médaillon, utilisez un collier de sécurité doté d'une boucle de sécurité. Sure Petcare ne saurait être tenu responsable de tout accident mortel ou blessure causé...
  • Seite 15: Garantie Et Clause De Non-Responsabilité

    Garantie et clause de non-responsabilité Garantie : Le Felaqua™ Connect Sure Petcare est garanti 2 ans à compter de la date d'achat, sous réserve de présentation d'une preuve de ladite date d'achat. La garantie couvre uniquement les composants et matériaux défectueux et les défauts de fabrication.
  • Seite 16 Download de app en volg de installatie-instructies Download de Sure Petcare app in de App Store of Google Play en volg de instructies voor: • Uw Felaqua Connect verbinden • Waar kunt u uw Felaqua Connect plaatsen •...
  • Seite 17: Belangrijke Informatie

    BELANGRIJK: De behuizing bevat geen onderdelen die de gebruiker zelf kan onderhouden. Gebruik alleen goedgekeurde Sure Petcare-accessoires en reserveonderdelen bij uw iCWS. Zorg ervoor dat gemorst water tijdig wordt opgedweild. Zorg ervoor dat het apparaat stabiel en op een horizontale vloer staat.
  • Seite 18: Reiniging En Onderhoud

    Sure Petcare raadt aan de Felaqua Connect in combinatie met de geïmplanteerde microchip van uw huisdier te gebruiken. U kunt het product echter ook samen met de Sure Petcare RFID-penning gebruiken. Gebruik de penning alleen in combinatie met een veiligheidshalsband die een gemakkelijk te openen gesp heeft.
  • Seite 19 Garantie en disclaimer Garantie: Voor de Sure Petcare Felaqua™ Connect geldt een garantie van 2 jaar vanaf de aankoopdatum (aankoopbewijs vereist). De garantie dekt alleen fouten veroorzaakt door defecte materialen, onderdelen of fabricage. Deze garantie dekt geen defecten die zijn veroorzaakt door normale slijtage, misbruik, verwaarlozing of opzettelijke beschadiging.
  • Seite 20 Concentrador, visite surepetcare.com/hub. Descarga de la aplicación e instrucciones de configuración Descargue la aplicación Sure Petcare desde el App Store o Google Play y siga las instrucciones para: • Conectar su Felaqua Connect • Encontrar un sitio para su Felaqua Connect •...
  • Seite 21 IMPORTANTE: No hay piezas sustituibles por el usuario dentro del producto. Use únicamente accesorios y repuestos aprobados por Sure Petcare con su iCWS. Asegúrese de limpiar cuanto antes el agua derramada. Asegúrese de que la unidad sea estable y que esté en un suelo horizontal.
  • Seite 22: Limpieza Y Mantenimiento

    • Use únicamente agua del grifo en su Felaqua Connect y sustituya el agua con agua limpia del grifo diariamente. Sure Petcare recomienda usar el Felaqua Connect con el microchip que su mascota ya tiene implantado. No obstante, también se puede utilizar con la placa de identificación mediante radiofrecuencia Sure Petcare.
  • Seite 23: Garantía/Renuncia De Responsabilidad

    Garantía/Renuncia de responsabilidad Garantía: Sure Petcare Felaqua™ Connect tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra, sujeta a la presentación de un comprobante de la fecha de compra. La garantía se restringe a cualquier fallo producido por materiales, componentes o fabricación defectuosos.
  • Seite 24 L'unità Felaqua Connect Il serbatoio La ciotola Felaqua Connect Batterie e Hub non inclusi. Affinché il tuo Sure Petcare Felaqua Connect funzioni come un sistema connesso, dovrai acquistare un Hub dedicato. Per ulteriori informazioni su come acquistarlo, visita la pagina surepetcare.com/hub...
  • Seite 25 IMPORTANTE: il prodotto non presenta componenti sostituibili dall'utente. Utilizza solo parti di ricambio e accessori approvati da Sure Petcare. Se ti capita di rovesciare dell'acqua, accertati di pulirla immediatamente. Verifica che l'unità sia stabile e posizionata su una superficie orizzontale.
  • Seite 26: Pulizia E Manutenzione

    Sure Petcare consiglia di connettere Felaqua Connect al microchip dell'animale domestico. Tuttavia, il prodotto può essere connesso anche alla Targhetta per collare RFID Sure Petcare. In questo caso, consigliamo di utilizzare la targhetta con un collare dotato di chiusura di sicurezza. Sure Petcare non si assume alcuna responsabilità...
  • Seite 27: Garanzia E Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Garanzia e dichiarazione di non responsabilità Garanzia. Sure Petcare Felaqua™ Connect è coperta da una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto, previa prova della data di acquisto. La garanzia è limitata a qualsiasi difetto causato da materiali, componenti o fabbricazione difettosi. La presente garanzia non si applica ai prodotti il cui difetto è...
  • Seite 28 O reservatório A tijela Felaqua Connect   A s pilhas e o Hub não estão incluídos. Para que o Sure Petcare Felaqua Connect funcione como um sistema ligado, será necessário utilizar um Hub compatível. Para obter mais informações sobre como comprar um Hub, visite: surepetcare.com/hub Transfira a aplicação e siga as instruções...
  • Seite 29: Informações Importantes

    IMPORTANTE: Não existem partes reparáveis no interior do compartimento. Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes Sure Petcare aprovados com o seu iCWS. Certifique-se de que a água derramada é recolhida de forma atempada. Certifique-se de que a unidade está estável e colocada numa superfície horizontal.
  • Seite 30: Limpeza E Manutenção

    • Utilize apenas água da torneira no seu Felaqua Connect e substitua diariamente com água limpa. A Sure Petcare recomenda que utilize o Felaqua Connect com o microchip implantado no seu animal de estimação, no entanto, pode também ser operado com a Etiqueta RFID de coleira Sure Petcare. Se utilizar uma etiqueta de coleira, deve ser utilizada com uma coleira de segurança que inclua uma fivela de...
  • Seite 31 Garantia e isenção de responsabilidade Garantia: O Sure Petcare Felaqua™ Connect inclui uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sujeita a apresentação do comprovativo de compra. A garantia está limitada a qualquer falha provocada por materiais, componentes ou fabrico defeituosos. Esta garantia não se aplica a produtos cujos defeitos sejam provocados pelo desgaste normal, utilização incorreta, negligência...
  • Seite 32 Lisätietoja keskittimen ostamisesta on osoitteessa surepetcare.com/hub. Lataa sovellus ja noudata käyttöönotto-ohjeita Lataa Sure Petcare -sovellus App Storesta tai Google Playsta ja noudata näitä ohjeita: • Felaqua Connectn yhdistäminen • Felaqua Connectn paikantaminen •...
  • Seite 33: Tärkeitä Tietoja

    • Pese säiliö ja kulho ennen ensimmäistä käyttökertaa ja täyttämistä. • Käytä Felaqua Connectssa vain vesijohtovettä ja vaihda vesi puhtaaseen vesijohtoveteen päivittäin. Sure Petcare suosittelee, että Felaqua Connecta käytetään lemmikin ihon alle istutetun mikrosirun avulla. Sitä voidaan käyttää myös Sure Petcare RFID -kaulapantamerkillä. Jos käytät...
  • Seite 34: Puhdistus Ja Huolto

    Sure Petcare ei voi ottaa vastuuta lemmikin kaulapannasta aiheutuneesta vammasta tai kuolemasta. Tuotteen ja sovelluksen tarjoamien tietojen tarkkuuden ei ole tarkoitus vastata lääketieteellisten, eläinlääketieteellisten tai tieteellisten mittauslaitteiden tarkkuutta. Veden täyttäminen ja vaihtaminen Puhdistus ja huolto Lemmikin juomavesi kannattaa vaihtaa päivittäin.
  • Seite 35 Felaqua Connectn odottamaton tai epätavallinen käyttö (esimerkiksi laite on epätasaisella pinnalla tai vettä juo muu kuin lemmikki) voi johtaa epätarkkoihin tietoihin. Sure Petcare ei ota vastuuta vahingoista tai haitoista, joita voi aiheutua virheistä lemmikin vedenkulutuksen ilmoittamisessa.
  • Seite 36 Behållaren Felaqua Connect-skålen enheten Batterier och hubb ingår inte. För att Sure Petcare Felaqua Connect ska fungera som ett anslutet system måste du ha en tillhörande hubb. För mer information om hur du köper en hubb kan du besöka: surepetcare.com/hub Ladda ner appen och följ installationsanvisningarna...
  • Seite 37: Viktig Information

    Viktig information Det är ditt ansvar att utöva diskretion och iaktta alla säkerhetsåtgärder som krävs enligt lag och sunt förnuft. Läs följande information noggrant och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Observera att produkten endast är avsedd för användning med husdjur. Felaqua Connect är endast avsedd för inomhusbruk. VARNING: •...
  • Seite 38: Rengöring Och Underhåll

    även användas med Sure Petcares RFID-halsbandsbricka. Om du använder en halsbandsbricka måste den användas tillsammans med ett säkerhetshalsband som har ett säkerhetsspänne. Sure Petcare tar inget ansvar för skador eller dödsfall som orsakas av husdjurets halsband. Produktens och applikationens noggrannhet är inte avsedd att matcha medicinska, veterinära eller vetenskapliga mätanordningar.
  • Seite 39: Garanti Och Ansvarsfriskrivning

    är ett husdjur dricker av vattnet) kan leda till opålitlig information. Sure Petcare påtar sig inget ansvar för skador eller problem som kan uppstå till följd av felaktig rapportering av ett husdjurs vattenintag.
  • Seite 40: Przegląd Produktu

    Miska Felaqua Connect Connect   B aterie i urządzenie Hub nie są w zestawie. Aby dozownik do wody Sure Petcare Felaqua Connect mógł działać jako połączony system, wymagany jest zakup urządzenia Hub. Więcej informacji na temat zakupu urządzenia Hub można znaleźć pod adresem surepetcare.com/hub...
  • Seite 41: Ważne Informacje

    • Nie należy używać tego produktu, jeśli brakuje w nim części lub są one uszkodzone albo zużyte. • Przed pierwszym użyciem i ponownym napełnieniem umyj zbiornik i miskę. • Używaj w urządzeniu Felaqua Connect tylko wody z kranu i codziennie ją wymieniaj. Firma Sure Petcare zaleca, aby dozownika Felaqua Connect używać z wszczepionym zwierzęciu...
  • Seite 42: Czyszczenie I Konserwacja

    Może być on również obsługiwany za pomocą zawieszki na obrożę Sure Petcare RFID. W przypadku użycia zawieszki na obrożę należy zawsze używać obroży zabezpieczającej z klamrą zwalniającą. Firma Sure Petcare nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub śmierć spowodowane przez obrożę zwierzęcia. Produkt i aplikacja nie zapewniają dokładności na poziomie medycznych, weterynaryjnych lub naukowych urządzeń...
  • Seite 43 Gwarancja i wyłączenie odpowiedzialności Gwarancja: Dozownik Sure Petcare Felaqua™ Connect jest objęty 2-letnią gwarancją od daty zakupu, pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Gwarancja jest ograniczona do wszelkich usterek spowodowanych przez wadliwe materiały, części lub produkcję. Niniejsza gwarancja nie obejmuje produktów, których wady zostały spowodowane przez normalne zużycie, niewłaściwe użytkowanie, zaniedbanie lub celowe uszkodzenie.
  • Seite 44 Töltse le az alkalmazást, és kövesse a telepítési utasításokat Töltse le a Sure Petcare alkalmazást az App Store-ból vagy a Google Play Áruházból, és kövesse az alábbi utasításokat: • A Felaqua Connect csatlakoztatása • Hol helyezhető el a Felaqua Connect? •...
  • Seite 45: Fontos Információ

    • Az első használat, illetve újratöltés előtt mossa ki a tartályt és a tálat. • Csak csapvizet használjon a Felaqua Connect termékben, és naponta cserélje ki tiszta vízre. A Sure Petcare a Felaqua Connect és a kisállat beültetett chipjének együttes használatát javasolja,...
  • Seite 46: Tisztítás És Karbantartás

    Sure Petcare RFID nyakörvmedállal is használható. Ha nyakörvmedált használ, válasszon hozzá biztonsági nyakörvet, amely biztonsági csattal rendelkezik. A Sure Petcare nem vállal felelősséget a háziállat gallérja által okozott sérülésekért vagy haláláért. A terméknek és az alkalmazásnak nem célja, hogy ugyanolyan pontosságú...
  • Seite 47 Jótállás és felelősség kizárása Garancia: A Sure Petcare Felaqua™ Connect készülékhez a vásárlás időpontjától 2 éves garancia jár. A garancia érvényesítéséhez igazolni kell a vásárlás dátumát. A garancia a hibás anyagok, alkatrészek vagy gyártás által okozott meghibásodásokra korlátozódik. Ez a garancia nem vonatkozik olyan termékekre, amelyek hibáját a szokásos kopás, elhasználódás, elhanyagolás vagy...
  • Seite 48 EU Authorised Representative: Allflex Europe, 35 Rue des Eaux, 35500 Vitré, France Hereby, Sure Petcare as a trading name of SureFlap Ltd, declares that this Felaqua Connect is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EC Directives. The up-to-date Declaration of Conformity (DoC) may be consulted at surepetcare.com/ecdoc...

Inhaltsverzeichnis